Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de contrôle des unités de chargement
Chargement par unité constituée
Chargement tactique
Colis ou autre unité de chargement
Comité IATA des unités de chargement
Datapumping
UC
Unité de charge
Unité de chargement
Unité de chargement appartenant à l'expéditeur
Unité propriété client

Übersetzung für "unité de chargement " (Französisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


unité de chargement appartenant à l'expéditeur [ unité propriété client ]

shipper owned ULD






chargement par unité constituée | chargement tactique

tactical loading | unit loading




Centre de contrôle des unités de chargement

Unit Load Device Control Centre


Comité IATA des unités de chargement

IATA Unit Load Devices Board


colis ou autre unité de chargement

package or other shipping unit


datapumping | processus d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement de données

extract, transform, load | data extraction, transformation and loading tools | ETL
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) La responsabilité du transporteur pour le préjudice résultant des pertes ou dommages subis par les marchandises conformément aux dispositions de l’article 5 est limitée à une somme équivalant à 835 unités de compte par colis ou autre unité de chargement ou à 2,5 unités de compte par kilogramme de poids brut des marchandises perdues ou endommagées, la limite la plus élevée étant applicable.

1 (a) The liability of the carrier for loss resulting from loss of or damage to goods according to the provisions of article 5 is limited to an amount equivalent to 835 units of account per package or other shipping unit or 2.5 units of account per kilogramme of gross weight of the goods lost or damaged, whichever is the higher.


12 500 unités monétaires par colis ou par unité de chargement ou 37,5 unités monétaires par kilogramme de poids brut des marchandises.

12,500 monetary units per package or other shipping unit or 37.5 monetary units per kilogramme of gross weight of the goods.


L'unité de chargement intermodal (UCI) et l'unité européenne de chargement intermodal (UECI) devront répondre à des exigences spécifiques, et le Comité européen de normalisation sera chargé d'élaborer les normes nécessaires.

The Intermodal Loading Units and European intermodal loading units will have to meet specific requirements, and the European Committee for Standardisation will be mandated to elaborate the standards necessary.


(5) La nouvelle unité européenne de chargement intermodale doit non seulement offrir un espace de chargement optimal au vu des dimensions imposées par la législation communautaire en vigueur, mais également présenter les caractéristiques d'interopérabilité harmonisées requises pour toute nouvelle unité de chargement intermodale.

(5) In addition to offering optimal loading space within the framework of applicable European legislation, the new European intermodal loading unit should have the harmonised interoperability characteristics required for any new intermodal loading unit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’objectif de cette directive est triple: premièrement, créer une nouvelle unité de chargement, l’unité européenne de chargement intermodale; deuxièmement, établir des conditions requises spécifiques d’intermodalité pour l’ensemble des nouvelles unités de chargement et nous espérons qu’à moyen terme, du moins, nous serons par conséquent en mesure de réduire de moitié le temps de transbordement aux terminaux; troisièmement, enfin, renforcer la sécurité, conformément à la convention internationale sur la sécurité des conteneurs (CSC).

The purpose of the directive is three-fold: firstly, to create a new loading unit, the European intermodal loading unit; secondly, to establish specific intermodality requirements for all new loading units, and we hope that at least in the medium term, we will therefore be able to halve the trans-shipment time at terminals; and thirdly, to improve safety in line with the International Convention for Safe Containers (CSC).


Les symboles se rapportant aux caractéristiques harmonisées des unités de chargement intermodales doivent être distincts de ceux indiquant que l'unité en question est une unité européenne de chargement intermodale harmonisée.

The symbols relating to the harmonised characteristics of the intermodal loading units should be separate from those indicating that the unit is a standardised European intermodal loading unit.


(10) Les États membres doivent autoriser, selon la décision 93/465/CEE , la libre circulation sur leur territoire, la mise sur le marché, l'utilisation pour toute opération de transport ou l'utilisation conformément à leur destination, des unités de chargement intermodales portant le marquage CE et les symboles, prévus dans la présente directive, indiquant que le contrôle périodique a été effectué, sans exiger d'évaluation supplémentaire pour des motifs tenant à l'application de la présente directive ou, en ce qui concerne l'unité européenne de chargement intermoda ...[+++]

(10) Member States must allow, in accordance with Decision 93/465/EEC , intermodal loading units bearing the CE marking and the symbols provided for in this Directive showing that the period inspection has been carried out, to move freely on their territory, to be placed on the market, to be used for any transport operation or to be used in accordance with their intended purpose, without requiring further assessment for reasons arising from the implementation of this Directive, or, as far as the European intermodal loading unit is concerned, without requiring conformity with further technical requirements.


(6) Les objectifs de l'action envisagée sont : l'harmonisation au même degré des unités de chargement intermodales, des procédures d'évaluation et de contrôle périodique, ainsi que la réalisation de l'unité européenne de chargement intermodale.

(6) The objectives of the proposed action are: harmonisation to the same degree of intermodal loading units, procedures for assessment and periodic inspection, and the creation of the European intermodal loading unit.


les nouvelles unités de chargement intermodal et unités européennes de chargement intermodal mises au point pour faciliter les transbordements entre la route, le rail, les voies navigables intérieures et le transport maritime à courte distance.

The new Intermodal Loading Units and European intermodal loading units, developed to facilitate transhipments between road, rail, waterways and short sea shipping.


a) l'amélioration de l'efficacité des points maritimes de chargement et de déchargement dans la chaîne logistique (à savoir les plates-formes intermodales telles que les ports, les terminaux, etc.) en rationalisant les procédures administratives et en développant les services et les infrastructures techniques (à savoir les installations terrestres, les liaisons avec l'arrière-pays, les unités de chargement, etc.) ;

improving the efficiency of the maritime loading and unloading points in the logistics chain (i.e. intermodal connection points such as ports, terminals etc.) by streamlining the administrative procedures and by developing services and technical infrastructures (i.e. land-based facilities, hinterland connections, loading units etc.);




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

unité de chargement ->

Date index: 2021-09-25
w