Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaques de charge pour grues
Crochet de levage
Crochet de suspension de la grue
Crochet porte-charge
Graphiques de charge pour grues
Mât de charge
Mât de charge pour les gros poids
Tableaux de charge pour grues

Übersetzung für "grue mât de charge " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


tableaux de charge pour grues | abaques de charge pour grues | graphiques de charge pour grues

Kranlastdiagramm


crochet de levage | crochet de suspension de la grue | crochet porte-charge

Kranhaken | Lasthaken




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Appareils de levage à charge suspendue — Grues off-shore — Partie 1: Grues off-shore pour usage général

Krane — Offshore-Krane — Teil 1: Offshore-Krane für allgemeine Verwendung


Dans son exposé, le ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville précise, en effet : « A partir de 2014, l'enveloppe octroyée au Fonds des communes sera complétée d'une part communale de la recette liée à la taxation annuelle, par la Région wallonne, des éoliennes et des mâts, pylônes ou antennes affectés à la réalisation, directement avec le public, d'une opération mobile de télécommunications par l'opérateur d'un réseau public de télécommunications. Pour rappel, conformément au principe de l'autonomie fiscale reconnue aux communes par l'article 170, § 4 de la Constitution, qui dispose que ' l'agglomération, la fédération des communes et ...[+++]

In seinen Darlegungen hat der Minister für lokale Behörden und Städte nämlich präzisiert: « Ab 2014 werden die Mittel für den Gemeindefonds durch einen kommunalen Anteil an den Einnahmen in Verbindung mit der jährlichen Besteuerung durch die Wallonische Region von Windkraftanlagen und Masten, Gittermasten und Antennen, die für die Durchführung, direkt mit der Öffentlichkeit, eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Betreiber eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind, ergänzt. Es sei daran erinnert, dass gemäß dem Grundsatz der steuerlichen Autonomie der Gemeinden, die durch Artikel 170 § 4 der Verfassung gewährl ...[+++]


Lors de la séance plénière, le ministre des Pouvoirs locaux a justifié la taxe litigieuse comme suit : « Je conclurai en vous parlant - et j'espère ne pas avoir été trop long - de cette fameuse taxe sur les pylônes GSM. D'abord, un mot de contexte. A l'heure actuelle, je n'ai rien inventé, les communes prélèvent des taxes sur les mâts, pylônes GSM. Cette taxe est d'ailleurs reprise, et vous le savez, dans la nomenclature des taxes autorisées par la circulaire budgétaire. On dénombre aujourd'hui 186 communes, [...] qui ont adopté un règlement taxe. Le budget estimé pour 2013 s'élève à un peu plus de 4 millions d'euros, tant les communes s ...[+++]

In der Plenarsitzung hat der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen. Zunächst zum Kontext. Derzeit - ich habe nichts erfunden - erheben die Gemeinden Steuern auf GSM-Masten und -Gittermasten. Diese Steuer ist, wie Sie wissen, im Übrigen in der Nomenklatur der durch das Haushaltsrundschreiben erlaubten Steuern enthalten. Es gibt heute 186 Gemeinden [...], die eine Steuerregelung angenommen haben. Der veranschlagte Haushalt für 2013 beträgt gut vier Millionen Euro, w ...[+++]


autres grues avec une charge utile jusqu’à 2 000 kg (*)»

andere Krane mit einer Nutzlast bis 2 000 kg (*)“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.6.2. La masse de l'équipement monté sur le véhicule en vue de contenir des marchandises (par exemple, citerne, carrosserie, etc.), de manipuler des marchandises (par exemple, grue, élévateur, etc.) et de protéger des marchandises (par exemple, dispositifs de protection des charges) est comprise dans M.

3.6.2. Die Masse der am Fahrzeug angebrachten Ausstattung zur Unterbringung (z. B. Tank, Aufbau usw.), zum Umschlag (z. B. Kran, Hebevorrichtung usw.) und zur Sicherung (z. B. Sicherungseinrichtungen für die Ladung) von Gütern muss in M enthalten sein.


3.6.2. La masse de l'équipement monté sur le véhicule en vue de contenir des marchandises (par exemple, citerne, carrosserie, etc.), de manipuler des marchandises (par exemple, grue, élévateur, etc.) et de protéger des marchandises (par exemple, dispositifs de protection des charges) est comprise dans M.

3.6.2. Die Masse der am Fahrzeug angebrachten Ausstattung zur Unterbringung (z. B. Tank, Aufbau usw.), zum Umschlag (z. B. Kran, Hebevorrichtung usw.) und zur Sicherung (z. B. Sicherungseinrichtungen für die Ladung) von Gütern muss in M enthalten sein.


L'Allemagne ajoute que la nouvelle grue ne sera pas seulement utilisée sur le nouveau quai; elle entraînera également une optimisation du levage de charges sur le quai d'origine en augmentant la force portante sur le quai d'origine.

Deutschland führt weiter aus, dass der neue Kran nicht nur am neuen Kai eingesetzt werde, sondern auch zur Optimierung der Lastenhebung am ursprünglichen Kai führe, indem er die maximale Tragkraft am ursprünglichen Kai erhöhe.


Les grues mobiles sont montées sur un dispositif de transport (tout terrain, pour terrain naturel brut ou pour route) qui leur permet de déplacer des charges sur certaines distances ou de se déplacer rapidement d'un point à l'autre.

Mobilkräne verfügen über ein Fahrgestell (Allterrain-, Gelände- oder Straßenkräne), so dass sie Lasten über bestimmte Entfernungen oder schnell zwischen verschiedenen Stellen heben oder versetzen können.


La Commission a décidé d'approuver une aide destinée à financer la participation italienne à un projet EUREKA qui doit permettre la définition, la recherche appliquée et ensuite l'évaluation d'un système modulaire de production assistée par odrinateur (CIM) construit autour d'un outil de modélisation de projets pour structures d'acier à usage général, comme les bâtiments à plusieurs étages, les bâtiments de faible hauteur, les ponts, les cheminées, les mâts, les tours, les structures offshore, les ...[+++]

Die Kommission hat beschlossen, eine Beihilfe zur Deckung der Kosten der Beteiligung Italiens an einem EUREKA-Projekt zu genehmigen, das die Definition, die angewandte Forschung und die sich daran anschliessende Systemevaluierung eines modular aufgebauten, computerintegrierten Fertigungssystems (CIM) unter Zuhilfenahme eines Projektmodellier-Systems fuer Stahlbauten wie mehrstoeckige und flache Gebaeude, Bruecken, Schornsteine, Masten, Tuerme, Offshore-Konstruktionen, Kraene usw. betrifft.


LISTE DES PARTICIPANTS PRESIDENT : Mme JOAN BURTON - Ministre adjoint au Ministère des Affaires étrangères, chargé de l'aide au développement et au Ministère de la Justice de l'Irlande Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Réginald MOREELS Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, Adjoint au Premier Ministre Pour le Danemark : M. Poul NIELSON Ministre de la Coopération au Développement Pour l'Allemagne : M. Wighard HÄRDTL Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de la Coopération économique et du Développement Pour la Grèce : M. Stylianos PERRAKIS S ...[+++]

TEILNEHMERLISTE PRÄSIDENTIN: Frau JOAN BURTON - Staatsministerin im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten, mit besonderer Zuständigkeit für Entwicklungshilfe, und im Ministerium der Justiz Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Réginald MOREELS Dem Premierminister beigeordneter S t a a t s s e k r e t ä r f ü r Entwicklungszusammenarbeit Dänemark Herr Poul NIELSON Minister für Entwicklungshilfe Deutschland Herr Wighard HÄRDTL Staatssekretär, Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung Griechenland Herr Stelios PERRAKIS G e n e r a l s e k r ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

grue mât de charge ->

Date index: 2022-07-07
w