Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAS
Accordo di associazione alla normativa di Schengen
Delegata allo sviluppo d'applicazione informatica
Delegato allo sviluppo d'applicazione informatica

Übersetzung für "Delegata allo sviluppo d'applicazione informatica " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
delegato allo sviluppo d'applicazione informatica | delegata allo sviluppo d'applicazione informatica

Delegierter für Informationssystementwicklung | Delegierte für Informationssystementwicklung


Protocollo del 28 febbraio 2008 tra la Confederazione Svizzera, l'Unione europea, la Comunità europea e il Principato del Liechtenstein sull'adesione del Principato del Liechtenstein all'accordo tra la Confederazione Svizzera, l'Unione europea e la Comunità europea, riguardante l'associazione della Confederazione Svizzera all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen

Protokoll vom 28. Februar 2008 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft, der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über den Beitritt des Fürstentums Liechtenstein zu dem Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft, der Europäischen Union und der Europäischen Gemeinschaft über die Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen Besitzstands


Accordo del 26 ottobre 2004 tra la Confederazione Svizzera, l'Unione europea e la Comunità europea, riguardante l'associazione della Svizzera all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen | Accordo di associazione alla normativa di Schengen [ AAS ]

Abkommen vom 26. Oktober 2004 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft, der Europäischen Union und der Europäischen Gemeinschaft über die Assoziierung dieses Staates bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Assoziierungsabkommen [ SAA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* La Commissione istituirà e presiederà un Forum dell'UE, cui aderiranno gli organismi preposti all'applicazione della legge, i prestatori di servizi, i gestori di reti, i gruppi di consumatori e i garanti della protezione dei dati, con lo scopo di rafforzare la cooperazione a livello comunitario mediante: la sensibilizzazione del pubblico ai rischi connessi all'attività criminale su Internet; la promozione delle migliori pratiche per la sicurezza IT; lo sviluppo di efficaci strumenti e procedure per contrastare la cr ...[+++]

* Die Kommission richtet ein EU-Forum ein, in dem Strafverfolgungsbehörden, Dienstanbieter, Netzbetreiber, Verbrauchergruppen und Datenschutzbehörden unter Vorsitz der Kommission gemeinsam darauf hinarbeiten, das öffentliche Bewußtsein für die Gefährdung durch über das Internet begangene Straftaten zu schärfen, gute fachliche Praktiken zum Schutz von Informationstechnologien zu fördern, Instrumente und Verfahren für eine wirksame Bekämpfung der Computerkriminalität zu entwickeln, die Weiterentwicklung von Frühwarnsystemen und Mechanismen der Krisenbewältigung anzuregen und so insgesamt die Zusammenarbeit auf EU-Ebene zu verbessern.


In partenariato con Interpol e i nostri partner strategici nel mondo, l'EC3 dovrebbe sforzarsi di migliorare il coordinamento delle risposte nel quadro della lotta alla criminalità informatica e garantire che nello sviluppo del cyberspazio si tenga conto delle esigenze in materia di applicazione della legge.

Das Zentrum sollte deshalb gemeinsam mit Interpol und den strategischen Partnern der EU in aller Welt an besser koordinierten Antworten für die Bekämpfung von Cyberstraftaten arbeiten und dafür Sorge tragen, dass die Anliegen der Strafverfolgungsbehörden bei der Weiterentwicklung des Cyberspace berücksichtigt werden.


15. sottolinea che la criminalità informatica e la criminalità favorita dall'informatica costituiscono una grave minaccia per i cittadini dell'Unione europea, rendendo pertanto necessario un nuovo approccio in materia di applicazione della legge nell'era digitale; sottolinea che la sicurezza per i cittadini deve essere garantita nella stessa misura tanto online quanto offline; ricorda che i nuovi sviluppi tecnologici aumentano gli impatti della criminalità in termini di entità e velocità e invita quindi la Commissione a fornire alle ...[+++]

15. betont, dass Cyberkriminalität und internetgestützte Kriminalität eine schwere Bedrohung für die Unionsbürger darstellen, und fordert daher eine neue Strategie für die Strafverfolgung im digitalen Zeitalter; unterstreicht, dass die Sicherheit der Bürger online wie offline in gleichem Maße gewährleistet sein muss; verweist darauf, dass die Auswirkungen von Straftaten infolge neuer technologischer Entwicklungen viel schwerer und viel schneller zum Tragen kommen, und legt der Kommission deshalb nahe, die Strafverfolgungsbehörden mit den rechtlichen und technischen Möglichkeiten auszustatten, um diese Straftaten bei voller Achtung der ...[+++]


24. si rammarica che la Corte dei conti abbia evidenziato errori, incongruenze e altre debolezze nelle procedure di appalto sottoposte alla revisione contabile; ricorda le recenti misure adottate per migliorare l'organizzazione delle procedure e incoraggia l'amministrazione a realizzare ulteriori miglioramenti in questo ambito di attività; accoglie con favore lo sviluppo dell'applicazione informatica WebContracts, introdotta nel 2010, che consente di gestire online i contratti;

24. bedauert, dass der Rechnungshof Fehler, Unstimmigkeiten und sonstige Schwachstellen in den von ihm geprüften Beschaffungsverfahren des Parlaments fand, verweist auf die kürzlich eingeleiteten Maßnahmen, um diese Verfahren zu verbessern, und fordert seine Verwaltung auf, in diesem Tätigkeitsbereich weitere Verbesserungen vorzunehmen; begrüßt die Entwicklung der 2010 eingeführten IT-Anwendung Webcontracts, die eine Online-Abwicklung von Verträgen gestattet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. si rammarica che la Corte dei conti abbia evidenziato errori, incongruenze e alte debolezze nelle procedure di appalto sottoposte alla revisione contabile; ricorda le recenti misure adottate per migliorare l'organizzazione delle procedure e incoraggia l'amministrazione a realizzare ulteriori miglioramenti in questo ambito di attività; accoglie con favore lo sviluppo dell'applicazione informatica WebContracts, introdotta nel 2010, che consente di gestire online i contratti;

24. bedauert, dass der Rechnungshof Fehler, Unstimmigkeiten und sonstige Schwachstellen in den von ihm geprüften Beschaffungsverfahren des Parlaments fand, verweist auf die kürzlich eingeleiteten Maßnahmen, um diese Verfahren zu verbessern, und fordert seine Verwaltung auf, in diesem Tätigkeitsbereich weitere Verbesserungen vorzunehmen; begrüßt die Entwicklung der 2010 eingeführten IT-Anwendung Webcontracts, die eine Online-Abwicklung von Verträgen gestattet;


4. Fatti salvi gli obblighi previsti ai paragrafi da 1 a 3, ogniqualvolta è concesso un aiuto individuale nell'ambito di un regime di aiuti esistente a favore di progetti di ricerca e sviluppo di cui all'articolo 31 e l'aiuto individuale è superiore a 3 milioni di euro e ogniqualvolta è concesso un aiuto individuale agli investimenti a finalità regionale, sulla base di un regime di aiuti esistente a favore di grandi progetti di investimenti non soggetti a obbligo di notifica individuale ai sensi dell'articolo 6, gli Stati membri, entro 20 giorni lavorativi dal giorno in cui l'autorità competente ha concesso l'aiuto, f ...[+++]

(4) Unbeschadet der Vorgaben der Absätze 1 bis 3 übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission über deren IT-Anwendung binnen 20 Arbeitstagen ab Bewilligung der Beihilfe durch die zuständige Behörde die Kurzbeschreibung der Beihilfe nach dem Muster in Anhang II, wenn auf der Grundlage einer bestehenden Beihilferegelung eine Einzelbeihilfe für Forschungs- und Entwicklungsvorhaben nach Artikel 31 gewährt wird, die 3 Mio. EUR überschreitet, oder auf der Grundlage einer bestehenden Beihilferegelung für große Investitionsvorhaben eine regionale Investitionseinzelbeihilfe gewährt wird, die nach Artikel 6 nicht einzeln angemeldet werden muss.


4. Fatti salvi gli obblighi previsti ai paragrafi da 1 a 3, ogniqualvolta è concesso un aiuto individuale nell'ambito di un regime di aiuti esistente a favore di progetti di ricerca e sviluppo di cui all'articolo 31 e l'aiuto individuale è superiore a 3 milioni di euro e ogniqualvolta è concesso un aiuto individuale agli investimenti a finalità regionale, sulla base di un regime di aiuti esistente a favore di grandi progetti di investimenti non soggetti a obbligo di notifica individuale ai sensi dell'articolo 6, gli Stati membri, entro 20 giorni lavorativi dal giorno in cui l'autorità competente ha concesso l'aiuto, f ...[+++]

(4) Unbeschadet der Vorgaben der Absätze 1 bis 3 übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission über deren IT-Anwendung binnen 20 Arbeitstagen ab Bewilligung der Beihilfe durch die zuständige Behörde die Kurzbeschreibung der Beihilfe nach dem Muster in Anhang II, wenn auf der Grundlage einer bestehenden Beihilferegelung eine Einzelbeihilfe für Forschungs- und Entwicklungsvorhaben nach Artikel 31 gewährt wird, die 3 Mio. EUR überschreitet, oder auf der Grundlage einer bestehenden Beihilferegelung für große Investitionsvorhaben eine regionale Investitionseinzelbeihilfe gewährt wird, die nach Artikel 6 nicht einzeln angemeldet werden muss.


23. invita la Commissione e gli Stati membri a porsi come obiettivo una regolazione flessibile della normativa in tale settore, la sua semplificazione, un'applicazione rapida e simultanea e un rapido adeguamento alle nuove esigenze che scaturiscono dagli sviluppi tecnologici; reputa che, per quanto riguarda le TIC, la normativa debba incoraggiare la produzione di nuove conoscenze e lo sviluppo ...[+++]

23. legt der Kommission und den Mitgliedstaaten dringend nahe, sich das Ziel zu setzen, die Rechtsvorschriften für diesen Bereich flexibel zu gestalten, zu vereinfachen, schnell und gleichzeitig umzusetzen und rasch an die neuen Bedürfnisse anzupassen, die aus den technischen Entwicklungen erwachsen; ist der Auffassung, dass die Gesetzgebung die Generierung neuer Kenntnisse und die Entwicklung neuer Technologien unterstützen, Investitionen in die Konzipierung von Inhalten, die Gerätschaften, Netze und Netzdienste im IKT-Bereich und den Wettbewerb, die Nutzung von Informationstechnik und -diensten sowie die Datensicherheit fördern und schließlich KMU unterst ...[+++]


Il Quinto programma quadro della Comunità per la ricerca e lo sviluppo tecnologico (RST) sostiene lo sviluppo e l'applicazione di soluzioni di trasporto basate sulla tecnologia informatica attraverso varie azioni prioritarie.

Im Fünften Rahmenprogramm der Gemeinschaft im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung wird die Anwendung IT-gestützter Lösungen durch mehrere Schlüsselaktionen unterstützt.


* La Commissione istituirà e presiederà un Forum dell'UE, cui aderiranno gli organismi preposti all'applicazione della legge, i prestatori di servizi, i gestori di reti, i gruppi di consumatori e i garanti della protezione dei dati, con lo scopo di rafforzare la cooperazione a livello comunitario mediante: la sensibilizzazione del pubblico ai rischi connessi all'attività criminale su Internet; la promozione delle migliori pratiche per la sicurezza IT; lo sviluppo di efficaci strumenti e procedure per contrastare la cr ...[+++]

* Die Kommission richtet ein EU-Forum ein, in dem Strafverfolgungsbehörden, Dienstanbieter, Netzbetreiber, Verbrauchergruppen und Datenschutzbehörden unter Vorsitz der Kommission gemeinsam darauf hinarbeiten, das öffentliche Bewußtsein für die Gefährdung durch über das Internet begangene Straftaten zu schärfen, gute fachliche Praktiken zum Schutz von Informationstechnologien zu fördern, Instrumente und Verfahren für eine wirksame Bekämpfung der Computerkriminalität zu entwickeln, die Weiterentwicklung von Frühwarnsystemen und Mechanismen der Krisenbewältigung anzuregen und so insgesamt die Zusammenarbeit auf EU-Ebene zu verbessern.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

Delegata allo sviluppo d'applicazione informatica ->

Date index: 2021-11-10
w