Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagnamento abitativo
Accompagnamento abitativo temporaneo
Comitato consultivo
Gruppo Droga e criminalità organizzata
Gruppo TREVI
Gruppo ad hoc ICE
Gruppo ad hoc Immigrazione
Gruppo ad hoc Iniziativa dei cittadini europei
Gruppo ad hoc per l'ICE
Gruppo ad hoc per l'iniziativa dei cittadini europei
Gruppo ad hoc sull'ICE
Gruppo ad hoc sull'iniziativa dei cittadini europei
Gruppo d'accompagnamento
Gruppo d'accompagnamento
Gruppo d'interesse
Gruppo di accompagnamento
Gruppo di esperti
Gruppo di pressione
Gruppo di vigilanza
Gruppo socioculturale
Lobby
Organo di cooperazione giudiziaria e di polizia
Sounding Board

Übersetzung für "Gruppo d'accompagnamento " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gruppo d'accompagnamento per il controllo delle emissioni sperimentali (1) | gruppo d'accompagnamento (2)

Begleitgruppe zur Überwachung der Freisetzungsversuche (1) | Begleitgruppe (2)


gruppo d'accompagnamento | comitato consultivo | gruppo di esperti | Sounding Board

Begleitgruppe | Diskussionsgruppe | beratendes Gremium | Konsultativgremium | Konsultativorgan | Sounding Board




Gruppo di accompagnamento | Gruppo di vigilanza

Follow-up-Gruppe


accompagnamento abitativo | accompagnamento abitativo temporaneo

gleitende Unterstützung


gruppo ad hoc ICE | gruppo ad hoc Iniziativa dei cittadini europei | gruppo ad hoc per l'ICE | gruppo ad hoc per l'iniziativa dei cittadini europei | gruppo ad hoc sull'ICE | gruppo ad hoc sull'iniziativa dei cittadini europei

Ad-hoc-Gruppe Europäische Bürgerinitiative


organo di cooperazione giudiziaria e di polizia (UE) [ gruppo ad hoc Immigrazione | gruppo dei coordinatori - libera circolazione delle persone | gruppo direttore II (cooperazione giudiziaria e tra forze di polizia) | gruppo Droga e criminalità organizzata | gruppo TREVI ]

Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ Ad-hoc-Gruppe Einwanderung | Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung | Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität | Gruppe Freizügigkeit | Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen | Lenkungsgruppe II | Rhodos-Gruppe | TREVI-Gruppe ]


gruppo d'interesse [ gruppo di pressione | lobby ]

Interessengruppe [ Lobby ]


gruppo socioculturale

soziokulturelle Gruppe [ sozio-kulturelle Gruppe ]


mettere a disposizione una persona di accompagnamento dei bambini impegnati sul set

Betreuungspersonen für Kinder am Drehort bereitstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sono state segnalate le seguenti iniziative per Stato: Austria (Piattaforma federale per l'integrazione sociale), Belgio (Commissione d'accompagnamento al servizio di lotta contro la povertà, la precarietà e l'esclusione sociale), la Danimarca (Consiglio per i soggetti socialmente svantaggiati), Finlandia (Sottocomitato permanente 25 per gli affari comunitari), Francia (Consiglio nazionale per le politiche contro l'esclusione), Germania (Gruppo permanente dei consulenti), Grecia (Commissione per la protezione sociale), Irlanda (Forum ...[+++]

Dazu gehören: Österreich (Bundesplattform für soziale Eingliederung), Belgien (La Commission d'Accompagnement du Service de Lutte contre le pauvreté, la Precarité et l'Exclusion sociale), Dänemark (Rat für sozial Benachteiligte), Finnland (Ständiger Unterausschuss 25 für EU-Angelegenheiten), Frankreich (Nationaler Rat für Maßnahmen gegen Ausgrenzung), Deutschland (Ständiger Beraterkreis), Griechenland (Kommission für Sozialschutz), Irland (Social Inclusion Forum, National Economic and Social Council, National Economic and Social Forum und Social Inclusion Consultative Group), Luxemburg (Groupe de Concertation et Coordination), Schweden ( ...[+++]


Il presente documento è stato oggetto di un processo approfondito di consultazione del Comitato SOCRATE e DEL Gruppo d'accompagnamento da questo istituito [5].

Dieses Dokument ist das Ergebnis eines eingehenden Konsultationsprozesses des SOKRATES-Ausschusses und der von ihm eingesetzten Begleitgruppe [5].


I provvedimenti assunti dagli Stati membri consistono generalmente in un elenco di eventi di particolare rilevanza per la società e da un gruppo di provvedimenti di accompagnamento.

Bei den Maßnahmen der Mitgliedstaaten handelt es sich normalerweise um eine Liste der Ereignisse von erheblicher gesellschaftlicher Bedeutung zusammen mit einer Reihe von Begleitmaßnahmen.


Le eventuali proposte di accompagnamento non discriminano, direttamente o indirettamente, alcuno Stato membro o gruppo di Stati membri in quanto sede di servizi di compensazione.

Etwaige Vorschläge, die dieser Bewertung beigegeben werden, dürfen einzelne Mitgliedstaaten oder Gruppen von Mitgliedstaaten als Ort für die Erbringung von Clearingdiensten weder direkt noch indirekt diskriminieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) che il documento contenente la dichiarazione in merito al supporto di gruppo e qualsiasi strumento di accompagnamento necessario soddisfi tutti i requisiti previsti da una legge applicabile nello Stato membro dell'impresa che fornisce il supporto di gruppo e che un eventuale ricorso dinanzi ad un organo giudiziario o amministrativo non abbia effetto sospensivo, compreso l'aumento dell'importo del supporto di gruppo fino al limite dell'ultima dichiarazione o, se del caso, al livello previsto dall'articolo 244, paragrafo 1, ed equivalente ai crediti nei confronti dei contra ...[+++]

(c) dass die schriftliche Erklärung zur Unterstützung der Gruppe und alle erforderlichen Begleitinstrumente alle Anforderungen erfüllen, die nach den in den Mitgliedstaat des Unternehmens, das die Unterstützung für die Gruppe bereitstellt, vollstreckbaren Rechtsvorschriften gegeben sein müssen, und damit alle Rechtsmittel, die u.U. bei einem Justiz- oder Verwaltungsorgan eingereicht werden, keine aufschiebende Wirkung haben, und einschließlich der Unterstützung für die Gruppe bis zur Obergrenze der jüngsten Erklärung oder in einschlägigen Fällen gemäß Artikel 244 Absatz 1, und einer Rangordnung entsprechend den Forderungen der Versicheru ...[+++]


(c) che il documento contenente la dichiarazione in merito al supporto di gruppo e qualsiasi strumento di accompagnamento necessario soddisfino tutti i requisiti previsti da una legge applicabile nello Stato membro dell'impresa che fornisce il supporto di gruppo e che un eventuale ricorso dinanzi ad un organo giudiziario o amministrativo non abbia effetto sospensivo, compreso l'aumento dell'importo del supporto di gruppo fino al limite dell'ultima dichiarazione o, se del caso, al livello previsto dall'articolo 244, paragrafo 1, ed equivalente ai crediti nei confronti dei cont ...[+++]

(c) dass die schriftliche Erklärung zur Unterstützung der Gruppe und alle dieser Erklärung beizufügenden Dokumente alle Anforderungen erfüllen, die nach einer in dem Mitgliedstaat des Unternehmens, das die Unterstützung für die Gruppe bereitstellt, geltenden Rechtsvorschrift gegeben sein müssen, und alle Rechtsmittel, die u.U. bei einem Justiz- oder Verwaltungsorgan eingereicht werden, keine aufschiebende Wirkung haben, einschließlich der Festsetzung der Unterstützung für die Gruppe bis in Höhe des Betrags der letzten Erklärung oder gegebenenfalls gemäß Artikel 244 Absatz 1 mit einer Rangeinstufung, die den Ansprüchen der Versicherungsne ...[+++]


Negli anni 1997, 1999, 2000 e 2002 sono stato incaricato dal gruppo parlamentare socialista del Parlamento spagnolo di elaborare e redigere i ricorsi per incostituzionalità dinanzi alla Corte costituzionale contro la legge di accompagnamento del bilancio generale dello Stato di ciascuno di quegli anni, ricorsi che sono tuttora pendenti dinanzi a detta Corte.

In den Jahren 1997, 1999, 2000 und 2002 wurde ich von der Sozialistischen Fraktion im spanischen Parlament mit der Ausarbeitung und Formulierung der Verfassungsbeschwerden vor dem Verfassungsgericht gegen die „flankierenden Gesetze zum Staatshaushalt“ in diesen Jahren beauftragt, die vor diesem Gericht immer noch anhängig sind.


La decisione di accompagnamento istituisce un nuovo gruppo di alto livello incaricato di favorire la cooperazione tra gli Stati membri in questo settore.

Der zu dieser Mitteilung gehörende Beschluss sieht die Einsetzung einer hochrangigen Gruppe zum Zwecke der Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet vor.


Tuttavia, la convenzione non includeva alcun meccanismo vincolante per assicurare l’applicazione concreta e pratica di tali obiettivi, né misure di accompagnamento necessarie ai paesi ACP per controllare il loro rispetto (tramite, per esempio, un gruppo di esperti o un fondo destinato ad apportare aiuti urgenti a uno Stato ACP coinvolto in un caso illecito di importazione di rifiuti pericolosi provenienti dalla CE).

Das Abkommen enthielt jedoch weder einen bindenden Mechanismus zur konkreten, praktischen Erreichung dieser Ziele noch die für die AKP-Staaten nötigen flankierenden Maßnahmen zur Kontrolle ihrer Einhaltung (durch beispielsweise einen Fachkräftepool oder einen Fonds, der Dringlichkeitshilfe für AKP-Staaten leistet, die von einem Fall illegaler Einfuhren gefährlicher Abfälle aus der EG betroffen sind).


(-1) L'immigrazione fa parte del gruppo di materie sulle quali, sia a titolo di provvedimenti di accompagnamento della libera circolazione delle persone sia a titolo di provvedimenti autonomi, il Consiglio adotta strumenti legislativi al fine di istituire progressivamente uno spazio di libertà, sicurezza e giustizia sul territorio degli Stati membri (art. 61, lett. a) e b) del trattato CE);

(-1) Die Einwanderung gehört zu den Bereichen, in denen der Rat zum schrittweisen Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts auf dem Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten Rechtsakte entweder in Form von flankierenden Maßnahmen für den freien Personenverkehr oder in Form von sonstigen Maßnahmen erlässt (Artikel 61 Buchstaben a und b des Vertrags).




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

Gruppo d'accompagnamento ->

Date index: 2022-11-15
w