Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESDIS
GCG-COSIG
GCSI
Gruppo Bangemann
Gruppo ESDIS
Gruppo Telecomunicazioni e società dell'informazione
Gruppo ad alto livello ESDIS
Gruppo di alto livello sulla società dell'informazione
Gruppo di coordinamento
Gruppo di coordinamento Società dell'informazione

Übersetzung für "Gruppo di coordinamento Società dell'informazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Gruppo di coordinamento Società dell'informazione | Gruppo di coordinazione per la società dell'informazione [ GCSI ]

Koordinationsgruppe Informationsgesellschaft [ KIG ]


Gruppo di coordinamento interdipartimentale per la geoinformazione e i sistemi di informazione geografica della Confederazione [ GCG-COSIG ]

Interdepartementale GI- und GIS-Koordinationsgruppe des Bundes [ GKG-KOGIS ]


gruppo di coordinamento delle Commissioni della gestione | gruppo di coordinamento

Koordinationsgruppe der Geschäftsprüfungskommissionen | Koordinationsgruppe


Gruppo Telecomunicazioni e società dell'informazione

Gruppe Telekommunikation und Informationsgesellschaft


gruppo ad alto livello ESDIS | gruppo ad alto livello sull'occupazione e la dimensione sociale della società dell'informazione | gruppo ESDIS | ESDIS [Abbr.]

ESDIS-Gruppe | Gruppe hochrangiger Experten für die beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft | ESDIS [Abbr.]


gruppo Bangemann | gruppo di alto livello sulla società dell'informazione

Bangemann-Gruppe | hochrangige Gruppe Informationsgesellschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tuttavia, il ruolo del gruppo direttivo di dare impulso all'elaborazione di interventi strategici a favore della società dell'informazione e di promuovere il coordinamento tra tali interventi finora sembra essere stato limitato a causa del diverso grado di impegno degli Stati membri e della mancanza di interattività all'interno del gruppo.

Als Impulsgeber für die Politikentwicklung im Bereich der Informationsgesellschaft und die Koordinierung dieser Maßnahmen spielte die Beratergruppe bislang aber nur eine geringe Rolle, weil sich die Mitgliedstaaten in unterschiedlichem Maße beteiligen und es der Gruppe an Interaktivität mangelt.


[16] Il gruppo di esperti ad alto livello sull'occupazione e la dimensione sociale della società dell'informazione (ESDIS), incaricato del monitoraggio e dell'esecuzione delle azioni di eEurope 2002 "lavorare nella società basata sulla conoscenza" e "partecipazione di tutti alla società basata sulla conoscenza" ha adottato in data 19 gennaio 2001 una relazione di benchmarking che fa seguito alla relazione "Strategie per l'occupazione nella società dell'informazione ...[+++]

[16] Die ESDIS-Gruppe hochrangiger Experten (soziale und beschäftigungspolitische Dimension der Informationsgesellschaft), die mit der Überwachung und Umsetzung der Aktionen von eEurope 2002 ,Arbeiten in der wissensbasierten Wirtschaft" und ,Teilnahme aller an der wissensbasierten Wirtschaft" beauftragt worden ist, hat am 19.01.2001 einen Benchmarking-Bericht als Follow-up zur Mitteilung ,Strategien für Beschäftigung in der Informationsgesellschaft" angenommen.


La dimensione globale della sicurezza delle reti e dell'informazione impone alla Commissione di moltiplicare i suoi sforzi, sia a livello internazionale che in coordinamento con gli Stati membri, per promuovere una collaborazione globale sulla sicurezza delle reti e dell'informazione , in particolare attraverso l'attuazione dell'ordine del giorno approvato al vertice mondiale sulla società dell'info ...[+++]

Die weltweite Dimension der Netz- und Informationssicherheit bildet eine Herausforderung für die Kommission, auf internationaler Ebene und in Abstimmung mit den Mitgliedstaaten ihre Bemühungen zu verstärken, eine weltweite Zusammenarbeit in Fragen der NIS - insbesondere bei der Umsetzung der auf dem Weltgipfel über die Informationsgesellschaft im November 2005 angenommenen Agenda - zu fördern.


Per quanto concerne l'accesso da parte dei disabili, il gruppo ad alto livello per l'occupazione e la dimensione sociale della società dell'informazione verificherà e controllerà, in collaborazione con la Commissione, la legislazione e le norme relative alla società dell'informazione per garantire che siano conformi ai principi in materia di accessibilità.

Die Gruppe hochrangiger Fachleute, die für die beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft (ESDIS) zuständig ist, wird in Zusammenarbeit mit der Kommission und mit Blick auf den Zugang Behinderter die für die Informationsgesellschaft relevanten Rechtsvorschriften und Normen daraufhin überprüfen, ob sie mit den Grundsätzen der Zugänglichkeit zu vereinbaren sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, il ruolo del gruppo direttivo di dare impulso all'elaborazione di interventi strategici a favore della società dell'informazione e di promuovere il coordinamento tra tali interventi finora sembra essere stato limitato a causa del diverso grado di impegno degli Stati membri e della mancanza di interattività all'interno del gruppo.

Als Impulsgeber für die Politikentwicklung im Bereich der Informationsgesellschaft und die Koordinierung dieser Maßnahmen spielte die Beratergruppe bislang aber nur eine geringe Rolle, weil sich die Mitgliedstaaten in unterschiedlichem Maße beteiligen und es der Gruppe an Interaktivität mangelt.


continuare gli sforzi, in coordinamento con gli Stati membri, per promuovere il dialogo con i partner e le organizzazioni internazionali pertinenti al fine di favorire una cooperazione globale sulla sicurezza delle reti e dell'informazione, segnatamente tramite l'attuazione delle linee d'azione elaborate dal vertice mondiale sulla società dell'informazione (WSIS) e la presentazione di relazioni al Consiglio su base regolare.

im Benehmen mit den Mitgliedstaaten ihre Bemühungen um die Förderung des Dialogs mit den relevanten internationalen Partnern und Organisationen fortzusetzen, um die weltweite Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Netz- und Informationssicherheit, insbesondere durch Anwendung der WSIS-Aktionslinien und regelmäßige Berichterstattung an den Rat, voranzubringen;


Oltre ai lavori attualmente in corso nel contesto sia della strategia per l'occupazione che del metodo aperto di coordinamento in materia di inclusione sociale, il Consiglio ha adottato una risoluzione sulle possibiltà offerte dalla società dell'informazione ai fini dell'inclusione sociale, intensificando così gli sforzi politici e affrontando le sfide identificate in un documento della Commissione sulle potenzialità offerte dalla soc ...[+++]

Zusätzlich zu der laufenden Arbeit im Rahmen der europäischen Beschäftigungsstrategie und des offenen Koordinierungsverfahrens im Bereich der sozialen Integration hat der Rat eine Entschließung zur digitalen Integration (,e-Inclusion") gefasst; somit hat er die politischen Bemühungen verstärkt und die Herausforderungen angenommen, die in einem Kommissionsdokument über das Potenzial der Informationsgesellschaft für die soziale Integration aufgezeigt worden sind.


[16] Il gruppo di esperti ad alto livello sull'occupazione e la dimensione sociale della società dell'informazione (ESDIS), incaricato del monitoraggio e dell'esecuzione delle azioni di eEurope 2002 "lavorare nella società basata sulla conoscenza" e "partecipazione di tutti alla società basata sulla conoscenza" ha adottato in data 19 gennaio 2001 una relazione di benchmarking che fa seguito alla relazione "Strategie per l'occupazione nella società dell'informazione ...[+++]

[16] Die ESDIS-Gruppe hochrangiger Experten (soziale und beschäftigungspolitische Dimension der Informationsgesellschaft), die mit der Überwachung und Umsetzung der Aktionen von eEurope 2002 ,Arbeiten in der wissensbasierten Wirtschaft" und ,Teilnahme aller an der wissensbasierten Wirtschaft" beauftragt worden ist, hat am 19.01.2001 einen Benchmarking-Bericht als Follow-up zur Mitteilung ,Strategien für Beschäftigung in der Informationsgesellschaft" angenommen.


Contestualmente all'attuazione del piano di azione eEurope 2002 nell'area della partecipazione di tutti alla società della conoscenza, il Gruppo ad alto livello sull'occupazione e la dimensione sociale della società dell'informazione (ESDIS), composto da rappresentanti di tutti gli Stati membri, è incaricato di seguire questi sviluppi con l'ausilio di un gruppo di esperti sulla eAccessibili ...[+++]

In Verbindung mit der Umsetzung des Aktionsplans eEurope 2002 mit dem Ziel einer ,Beteiligung aller an der wissensgestützten Gesellschaft" wurde die aus Vertretern aller Mitgliedstaaten gebildete Gruppe hochrangiger Experten für die beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft (ESDIS) beauftragt, diese Entwicklungen zu überwachen.


(5) Lo sviluppo dei servizi della società dell'informazione nella Comunità è limitato da numerosi ostacoli giuridici al buon funzionamento del mercato interno, tali da rendere meno attraente l'esercizio della libertà di stabilimento e la libera circolazione dei servizi. Gli ostacoli derivano da divergenze tra le normative nazionali, nonché dall'incertezza sul diritto nazionale applicabile a tali servizi. In assenza di un coordinamento e adeguamento delle ...[+++]

(5) Die Weiterentwicklung der Dienste der Informationsgesellschaft in der Gemeinschaft wird durch eine Reihe von rechtlichen Hemmnissen für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes behindert, die die Ausübung der Niederlassungsfreiheit und des freien Dienstleistungsverkehrs weniger attraktiv machen. Die Hemmnisse bestehen in Unterschieden der innerstaatlichen Rechtsvorschriften sowie in der Rechtsunsicherheit hinsichtlich der auf Dienste der Informationsgesellschaft jeweils anzuwendenden nationalen Regelungen. Solange die innerstaatlichen Rechtsvorschriften in den betreffenden Bereichen nicht koordiniert und angepaßt sind, können ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

Gruppo di coordinamento Società dell'informazione ->

Date index: 2024-03-31
w