C. considerando che la convenzione delle Nazioni Unite sui diritti del fanciullo e la convenzione dell'Aia descrivono la famiglia, nella vasta maggioranza dei casi, quale gruppo fondamentale della società e ambiente naturale per la crescita e il benessere dei minori, in quanto sede ideale per la custodia dei minori,
C. in der Erwägung, dass die Familie im Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes und im Haager Übereinkommen als Grundeinheit der Gesellschaft und als natürliche Umgebung für das Wachstum und Gedeihen des Kindes und in der überwiegenden Zahl der Fälle als erste Wahl für die Kindesfürsorge definiert wird,