Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Imposte sul reddito dell'esercizio
Imposte sull'utile di esercizio

Übersetzung für "Imposte sull'utile di esercizio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
imposte sul reddito dell'esercizio | imposte sull'utile di esercizio

Steuern vom Ertrag und Einkommen


partecipazione dei dipendenti-imposte sull'utile di esercizio

Gewinnbeteiligung der Arbeitnehmer-Gewinnsteuern


Convenzione del 13 gennaio 1999 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Moldavia per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio

Abkommen vom 13. Januar 1999 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Moldova zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen


Convenzione del 12 giugno 1996 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Slovenia per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio

Abkommen vom 12. Juni 1996 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Slowenien zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen


Convenzione del 28 ottobre 1991 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Bulgaria per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio

Abkommen vom 28. Oktober 1991 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Bulgarien zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vi è, tuttavia, un aspetto in particolare dal quale vorrei mettervi in guardia, ovvero l’armonizzazione delle imposte sul reddito dell’esercizio.

Ich möchte Sie jedoch über einen Punkt warnen, und zwar die Harmonisierung der Körperschaftsteuer.


La scorsa settimana, uno studio condotto dall’OCSE in 21 paesi ha dimostrato, ancora una volta, che se vogliamo aumentare l’occupazione in Europa, dobbiamo diminuire le imposte sul reddito dell’esercizio.

Vergangene Woche hat eine OECD-Studie in 21 Ländern erneut gezeigt, dass wir die Körperschaftssteuer senken müssen, um in Europa mehr Arbeitsplätze zu schaffen.


(i) considerando che una maggiore trasparenza riguardo alle attività delle grandi società multinazionali, e in particolare riguardo agli utili realizzati, alle imposte versate sull'utile, alle sovvenzioni ricevute, ai rimborsi fiscali, al numero di dipendenti e alle attività detenute, è fondamentale per garantire che amministrazioni tributarie contrastino efficacemente l'erosione della base imponibile e il trasferimento degli utili; che occorre stabilire un giusto equilibrio fra trasparenza, protezione dei dati personali e riserva ...[+++]

(i) in der Erwägung, dass mehr Transparenz bei den Aktivitäten großer multinationaler Unternehmen, insbesondere in Bezug auf Gewinne, die auf Gewinne entrichteten Steuern, erhaltene Subventionen, Steuerrückerstattungen, Anzahl der Beschäftigten und gehaltene Vermögenswerte, grundlegend dafür ist, dass die Steuerverwaltungen der Erosion der Besteuerungsgrundlagen und der Verlagerung von Gewinnen wirksam entgegenwirken können; in der Erwägung, dass ein ausgewogenes Verhältnis gefunden werden muss zwischen der Transparenz und dem Schutz personenbezogener Daten und der Vertraulichkeit von Geschäftsdaten, und dass die Auswirkungen auf kleinere Unternehmen berücksichtigt werden müssen; in der Erwägung, dass die länderspezifische Berichterstattu ...[+++]


1. Chi, al fine di eludere le imposte, intenzionalmente riporta dati erronei riguardo a reddito, utile, patrimonio o uso degli stessi in una dichiarazione fiscale o in un resoconto previsto da una procedura autorizzata o in altra documentazione e presenta tali dati a un organo statale competente in materia, è passibile di revoca del diritto di svolgere determinati incarichi o dell'esercizio di determ ...[+++]

1. Eine Person, die in der Absicht, Steuern zu hinterziehen, wissentlich unzutreffende Daten zum Einkommen, Gewinn, Vermögen der Person oder zur Verwendung desselben in einer Steuererklärung oder in einem gemäß dem genehmigten Verfahren genehmigten Bericht oder einem anderen Dokument angibt und solche Informationen einer staatlich ermächtigten Institution vorlegt, wird durch den Entzug des Rechts auf Anstellung in einer bestimmten Position oder auf Ausübung einer bestimmten Art von Tätigkeiten oder durch eine Haftstrafe von bis zu drei Jahren bestraft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nella sua comunicazione del 2001 “La politica fiscale dell'Unione europea - Priorità per gli anni a venire”, la Commissione ha affermato che le imposte sul reddito delle persone fisiche potrebbero rimanere di competenza degli Stati membri anche con il raggiungimento di un maggior livello di integrazione europea e che il loro coordinamento a livello europeo si rende necessario soltanto per prevenire discriminazioni transfrontaliere od ostacoli all’esercizio delle lib ...[+++]

In ihrer Mitteilung aus dem Jahr 2001 „Steuerpolitik in der Europäischen Union - Prioritäten für die nächsten Jahre“ hat die Europäische Kommission angedeutet, dass die Regelung der persönlichen Einkommensteuer auch dann den Mitgliedstaaten überlassen bleiben kann, wenn die Europäische Union ein höheres Integrationsniveau als das derzeitige erreicht, und dass die Koordinierung auf EU-Ebene nur notwendig sein wird, um grenzüberschreitende Diskriminierungen oder Behinderungen der vertraglich festgelegten Ausübung der Freiheiten zu verhindern.


Secondo la Commissione, infatti, tre aspetti della riforma fiscale erano selettivi sul piano materiale: 1) la produzione di utili quale presupposto per l’assoggettamento all'imposta sul monte salari e alla BPOT, presupposto atto a favorire le imprese che non produrrebbero utili; 2) il limite del 15% degli utili applicato all'assoggettamento all’imposta sul monte salari e alla BPOT, limite che avvantaggia le imprese che, per l'esercizio fiscale in questione, avrebbero utili esigui rispetto al numero dei dipendenti e all'occupazione di ...[+++]

Die Kommission stellte fest, dass drei Bestandteile der Steuerreform materiell selektiv seien: 1. die Voraussetzung der Gewinnerzielung durch die Unternehmen als Grundlage für die Lohnsummensteuer und die BPOT, da diese Voraussetzung Unternehmen begünstige, die keine Gewinne erzielten, 2. die für die Lohnsummensteuer und die BPOT geltende Obergrenze von 15 % der Gewinne, da diese Obergrenze die Unternehmen begünstige, die in dem betreffenden Steuerjahr im Verhältnis zur Zahl ihrer Mitarbeiter und zur Nutzung von Geschäftsräumen niedrige Gewinne erzielten, 3. die Lohnsummensteuer und die BPOT, da diese beiden Steuern ihrem Wesen nach „Off ...[+++]


poiché le imposte sul reddito e le altre imposte sono costi, è logico rilevare nel prospetto dellutile (perdita) d’esercizio anche i contributi pubblici, che sono un’estensione delle politiche di bilancio.

da Einkommensteuern und andere Steuern Aufwendungen sind, ist es logisch, auch finanzielle Zuwendungen der öffentlichen Hand, die eine Ausdehnung der Steuerpolitik darstellen, im Gewinn oder Verlust zu berücksichtigen.


Nei suoi bilanci annuali per il 1993 e il 1994, la ITS Reisen effettuava ammortamenti sul valore della sua partecipazione nella sua controllata olandese e chiedeva di imputarli a titolo di spese di esercizio ai fini della determinazione del suo utile imponibile in Germania.

In ihren Jahresabschlüssen 1993 und 1994 nahm sie Abschreibungen auf den Beteiligungswert an ihrer niederländischen Tochtergesellschaft vor, die sie bei der Ermittlung ihres in Deutschland zu versteuernden Einkommens als Verluste berücksichtigen wollte.


La riforma programmata è utile anche perché integrerebbe gli effetti favorevoli del proseguimento della riduzione delle imposte sui redditi da lavoro, riduzione diretta ad alleviare la forte pressione fiscale complessiva che grava oggi sul lavoro e stimolare la creazione di posti di lavoro.

Die geplante Reform empfiehlt sich auch zur Ergänzung der positiven Auswirkungen, die die weitere steuerliche Entlastung der Arbeit nach sich zieht, damit die Beschäftigung durch Senkung der gegenwärtig hohen Gesamtbelastung der Arbeit angeregt wird.


a) le imposte correnti sul capitale, ossia le imposte da pagare periodicamente che colpiscono la proprietà o l'utilizzo dei terreni o dei fabbricati da parte dei proprietari, e le imposte correnti sul patrimonio netto e su altri beni (gioielli, altri segni esteriori di ricchezza) - escluse le imposte di cui alla rubrica D.29 (pagate dalle imprese a motivo dell'esercizio dell'attività di produzione) e alla rubrica D.51 (imposte sul ...[+++]

a) laufende Abgaben auf das Vermögen: Hierzu gehören von den Eigentümern regelmäßig auf das Eigentum an oder die Nutzung von Grundstücken oder Gebäuden zu entrichtende Steuern sowie laufende Steuern auf das Reinvermögen und andere Vermögenswerte (Schmuck und andere Luxusgegenstände), nicht jedoch die der Position D.29 (sonstige Produktionsabgaben) zuzuordnenden Steuern (die von den Unternehmen aufgrund ihrer Produktionstätigkeit zu entrichten sind) und nicht die unter Position D.51 (Einkommensteuern) fallenden Steuern;




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

Imposte sull'utile di esercizio ->

Date index: 2021-04-28
w