Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammenda dell'UE
Cooperazione in materia di navigazione marittima
Linee guida interne in materia di gestione dei rischi
Misure per la sicurezza marittima
Norme in materia di navigazione marittima
PECSD
PESD
PSDC
Politica UE dei trasporti
Politica comune dei trasporti
Politica comune in materia di visti
Politica dei trasporti dell'UE
Politica dei trasporti dell'Unione europea
Politica dell'UE in materia di ammende
Politica dell'UE in materia di trasporti
Politica di sicurezza e di difesa comune
Politica europea dei trasporti
Politica europea di sicurezza e di difesa
Politica in materia di visti
Politica interna di gestione del rischio
Politica interna in materia di gestione dei rischi
Politica marittima
Sanzione
Sanzione comunitaria
Sanzione pecuniaria dell'UE
Strategia interna di gestione del rischio

Übersetzung für "Politica dell'UE in materia di ammende " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sanzione (UE) [ ammenda dell'UE | politica dell'UE in materia di ammende | sanzione comunitaria | sanzione pecuniaria dell'UE ]

Sanktion (EU) [ EU-Geldbuße | EU-Geldstrafe | Gemeinschaftssanktion ]


Rapporto del 29 maggio 1996 sulla politica della Confederazione in materia di turismo

Bericht vom 29. Mai 1996 über die Tourismuspolitik des Bundes


Istruzioni del 24 settembre 2010 sulla politica della Confederazione in materia di gestione dei rischi

Weisungen vom 24. September 2010 über die Risikopolitik des Bundes


Finalità del 22 ottobre 1997 della politica della Confederazione in materia di ricerca dopo il 2000

Ziele vom 22. Oktober 1997 der Forschungspolitik des Bundes nach dem Jahr 2000


politica comune dei trasporti [ politica dei trasporti dell'UE | politica dei trasporti dell'Unione europea | politica dell'UE in materia di trasporti | politica europea dei trasporti | politica UE dei trasporti ]

gemeinsame Transportpolitik [ CTP | europäische Verkehrspolitik | EU-Verkehrspolitik | Verkehrspolitik der EU | Verkehrspolitik der Europäischen Union ]


politica di sicurezza e di difesa comune | politica europea comune in materia di sicurezza e di difesa | politica europea di sicurezza e di difesa | PECSD [Abbr.] | PESD [Abbr.] | PSDC [Abbr.]

Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Gemeinsame Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik | ESVP [Abbr.] | GESVP [Abbr.] | GSVP [Abbr.]


politica marittima [ cooperazione in materia di navigazione marittima | misure per la sicurezza marittima | norme in materia di navigazione marittima ]

Meerespolitik


strategia globale dell'UE in materia di politica estera e di sicurezza | strategia globale dell'Unione europea in materia di politica estera e di sicurezza | strategia globale per la politica estera e di sicurezza dell'Unione europea

Globale Strategie für die Außen-und Sicherheitspolitik der Europäischen Union


politica comune in materia di visti | politica in materia di visti

gemeinsame Visumpolitik | Visumpolitik


linee guida interne in materia di gestione dei rischi | politica interna in materia di gestione dei rischi | politica interna di gestione del rischio | strategia interna di gestione del rischio

Methoden des internen Risikomanagements | Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement | interne Richtlinien des Risikomanagements | Richtlinien des internen Risikomanagements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il collegio dovrebbe adottare decisioni su questioni strategiche, anche definendo le priorità e la politica dell’EPPO in materia di indagini e azione penale, nonché su questioni di ordine generale derivanti da singoli casi, per esempio in merito all’applicazione del presente regolamento, alla corretta attuazione della politica dellEPPO in materia di indagini e azione penale o a questioni di principio o di notevole importanza per lo sviluppo di una politica coerente dellEPPO in ...[+++]

Das Kollegium sollte über strategische Fragen, einschließlich hinsichtlich der Festlegung der Prioritäten und der Ermittlungs- und Strafverfolgungspolitik der EUStA, sowie über allgemeine Fragen entscheiden, die sich aus Einzelfällen ergeben, z. B. hinsichtlich der Anwendung dieser Verordnung, der ordnungsgemäßen Umsetzung der Ermittlungs- und Strafverfolgungspolitik der EUStA oder hinsichtlich Grundsatzfragen oder Fragen von erheblicher Bedeutung in Bezug auf die Entwicklung einer kohärenten Ermittlungs- und Strafverfolgungspolitik der EUStA.


Le ammende sono state fissate sulla base degli orientamenti della Commissione del 2006 in materia di ammende (cfr. comunicato stampa e MEMO).

Die Geldbußen wurden nach den GeldbußenleitlinienderKommission von 2006 (siehe Pressemitteilung und MEMO).


29. ritiene che le norme esistenti in materia di ammende da infliggere per le violazioni alle persone giuridiche debbano essere integrate da concomitanti sanzioni nei confronti delle persone fisiche responsabili; ritiene che l'importo delle ammende debba essere abbastanza elevato da avere un effetto dissuasivo; sottolinea l'importanza di una politica efficace ...[+++]

29. ist der Ansicht, dass die geltenden Vorschriften über Bußgelder, die im Falle von Verstößen gegen juristische Personen zu verhängen sind, durch damit einhergehende Sanktionen gegen die für die Verstöße verantwortlichen natürlichen Personen ergänzt werden müssen; ist der Auffassung, dass von der Höhe der Bußgelder eine abschreckende Wirkung ausgehen muss; betont die Bedeutung einer erfolgreichen „Whistleblower“-Politik, die der Kommission bei der Aufdeckung von Kartellen geholfen hat;


22. invita la Commissione a garantire che la politica in materia di ammende e di applicazione delle norme riconduca a una situazione di equilibrio del mercato e incentivi le imprese a identificare le violazioni internamente e ad attuare azione di riparazione su base volontaria; sollecita la Commissione a tenere conto del livello dei profitti illeciti realizzati e delle perdite subite dagli interessati;

22. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass ihre Politik in Bezug auf Geldbußen und die Durchsetzung der Vorschriften zur Wiederherstellung eines ausgewogenen Marktes führt und für die Unternehmen einen Anreiz bietet, Verstöße intern zu ermitteln und freiwillig zu korrigieren; fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Umfang der illegalen Gewinne und Verluste der Betroffenen zu berücksichtigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. ritiene che la politica in materia di ammende sia un importante strumento per l'applicazione da parte degli enti pubblici e a fini di deterrenza

28. ist der Ansicht, dass die Politik der Festsetzung von Geldbußen ein wichtiges Instrument zur öffentlichen Durchsetzung und Abschreckung ist;


31. osserva che il metodo per il calcolo delle ammende figura in uno strumento non legislativo - gli orientamenti in materia di ammende 2006 – e sollecita di nuovo la Commissione a inserirlo come base dettagliata per il calcolo delle ammende, accanto a nuovi criteri al riguardo, nel regolamento (CE) n. 1/2003:

31. stellt fest, dass die Methode zur Festsetzung von Geldbußen in einem nichtlegislativen Instrument – den Leitlinien zur Festsetzung von Geldbußen 2006– enthalten ist, und fordert die Kommission einmal mehr nachdrücklich auf, eine detaillierte Berechnungsgrundlage für Geldbußen sowie neue Grundsätze für die Festsetzung von Geldbußen in die Verordnung (EG) Nr. 1/2003 einzubeziehen;


3. osserva che anche i consumatori spesso non riescono a capire le decisioni della Commissione relative alle ammende inflitte ai cartelli; chiede pertanto alla Commissione di incorporare la base di calcolo delle ammende, unitamente ai nuovi principi in materia di ammende, nel regolamento (CE) n. 1/2003 del Consiglio, del 16 dicembre 2002, concernente l'applicazione delle regole di concorrenza di cui agli articoli 81 e 82 del trattato; attende l'adegu ...[+++]

3. stellt fest, dass auch die Verbraucher oftmals nicht die Entscheidungen der Kommission im Zusammenhang mit der Verhängung von Geldbußen gegen Kartelle verstehen können; fordert deshalb die Kommission auf, die Grundlage für die Berechnung von Geldbußen zusammen mit neuen Grundsätzen für die Verhängung von Geldbußen in die Verordnung (EG) Nr. 1/2033 vom 16. Dezember 2002 zur Durchführung der in den Artikeln 81 und 82 des Vertrags niedergelegten Wettbewerbsregeln aufzunehmen; erwartet, dass die Leitlinien zur Festsetzung von Geldbußen, insbesondere für „Monoprodukt“-Unternehmen und KMU angepasst werden, wie es der Vizepräsident der Kommission, Joaquín Alm ...[+++]


È necessario integrare maggiormente la protezione e la gestione sostenibile delle acque in altre politiche comunitarie come la politica energetica, dei trasporti, la politica agricola, la politica della pesca, la politica regionale e in materia di turismo.

Der Schutz und die nachhaltige Bewirtschaftung von Gewässern müssen stärker in andere politische Maßnahmen der Gemeinschaft integriert werden, so z. B. in die Energiepolitik, die Verkehrspolitik, die Landwirtschaftspolitik, die Fischereipolitik, die Regionalpolitik und die Fremdenverkehrspolitik.


(16) È necessario integrare maggiormente la protezione e la gestione sostenibile delle acque in altre politiche comunitarie come la politica energetica, dei trasporti, la politica agricola, la politica della pesca, la politica regionale e in materia di turismo.

(16) Der Schutz und die nachhaltige Bewirtschaftung von Gewässern müssen stärker in andere politische Maßnahmen der Gemeinschaft integriert werden, so z. B. in die Energiepolitik, die Verkehrspolitik, die Landwirtschaftspolitik, die Fischereipolitik, die Regionalpolitik und die Fremdenverkehrspolitik.


Nella sua comunicazione su una politica comunitaria in materia di immigrazione [6], adottata nel novembre 2000, la Commissione ha sottolineato la necessità di una politica comune globale in materia d'immigrazione, che tenga conto dell'evoluzione economica e demografica dell'Unione europea.

In ihrer im November 2000 angenommenen Mitteilung über eine Migrationspolitik der Gemeinschaft [6] hat die Kommission die Notwendigkeit einer umfassenden gemeinsamen Migrationspolitik betont, die den sich wandelnden wirtschaftlichen und demografischen Bedürfnissen der Europäischen Union Rechnung trägt.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

Politica dell'UE in materia di ammende ->

Date index: 2024-02-01
w