Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIC
AIP
AIP vedi EN.
AIS
Addetta al servizio informazioni aeronautiche
Circolare d'informazione aeronautica
Circolare d'informazioni aeronautiche
Informazioni aeronautiche
Manuale d'informazione aeronautica
Manuale d'informazione aeronautica
Operatore AIS
Operatrice AIS
Pubblicazione d'informazioni aeronautiche
Pubblicazione d'informazioni aeronautiche
Servizio di informazioni aeronautiche

Übersetzung für "Pubblicazione d'informazioni aeronautiche " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pubblicazione d'informazioni aeronautiche | AIP [Abbr.]

Luftfahrthandbuch | AIP [Abbr.]


addetta al servizio informazioni aeronautiche | operatore AIS | addetto al servizio informazioni aeronautiche/addetta al servizio informazioni aeronautiche | operatrice AIS

Flugberatungsbedienstete AIS | Flugberatungsbediensteter AIS | Flugberatungsbediensteter AIS/Flugberatungsbedienstete AIS


Manuale d'informazione aeronautica (1) | Pubblicazione d'informazioni aeronautiche (2) [ AIP ]

Luftfahrthandbuch [ AIP ]


Manuale d'informazione aeronautica | Pubblicazione d'informazioni aeronautiche | AIP vedi EN. [Abbr.] | AIP [Abbr.]

Luftfahrthandbuch | AIP siehe EN. [Abbr.] | AIP [Abbr.]


circolare d'informazione aeronautica (1) | circolare d'informazioni aeronautiche (2) [ AIC ]

Luftinformationsblatt (1) | Informations-Zirkular für die Luftfahrt (2) [ AIC ]




mantenere aggiornati i servizi di gestione delle informazioni aeronautiche

Managementdienste für aktuelle flugtechnische Informationen aufrechterhalten


servizio di informazioni aeronautiche | AIS [Abbr.]

Flugabfertigung | AIS [Abbr.]


garantire la qualità dei servizi di gestione delle informazioni aeronautiche

Qualität der Managementdienste für flugtechnische Informationen sicherstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Fatta salva la pubblicazione da parte degli Stati membri di informazioni aeronautiche e coerentemente con tale pubblicazione, la Commissione, in cooperazione con Eurocontrol ð il gestore della rete ï, assicura la disponibilità di informazioni aeronautiche in formato elettronico di elevata qualità, presentate in modo armonizzato e rispondenti alle esigenze di tutti gli utilizzatori pertinenti in termini di qualità e tempestività.

1. Unbeschadet der Veröffentlichung von Luftfahrtinformationen durch die Mitgliedstaaten und im Einklang mit dieser Veröffentlichung gewährleistet die Kommission in Zusammenarbeit mit Eurocontrol ð dem Netzmanager ï die Verfügbarkeit elektronischer Luftfahrtinformationen hoher Qualität, die auf harmonisierte Weise dargeboten werden und den Anforderungen aller einschlägigen Nutzer hinsichtlich Datenqualität und Aktualität entsprechen.


1. Fatta salva la pubblicazione da parte degli Stati membri di informazioni aeronautiche e coerentemente con tale pubblicazione, la Commissione, in cooperazione con Eurocontrol ð il gestore della rete ï, assicura la disponibilità di informazioni aeronautiche in formato elettronico di elevata qualità, presentate in modo armonizzato e rispondenti alle esigenze di tutti gli utilizzatori pertinenti in termini di qualità e tempestività.

1. Unbeschadet der Veröffentlichung von Luftfahrtinformationen durch die Mitgliedstaaten und im Einklang mit dieser Veröffentlichung gewährleistet die Kommission in Zusammenarbeit mit Eurocontrol ð dem Netzmanager ï die Verfügbarkeit elektronischer Luftfahrtinformationen hoher Qualität, die auf harmonisierte Weise dargeboten werden und den Anforderungen aller einschlägigen Nutzer hinsichtlich Datenqualität und Aktualität entsprechen.


La trasmissione e la pubblicazione tempestive di dati aeronautici e di informazioni aeronautiche nuovi o modificati, conformemente alle modifiche e ai requisiti applicabili in materia di cicli di aggiornamento definiti dall’ICAO e dagli Stati membri, sono considerate essenziali per garantire la qualità dei dati.

Die zeitnahe Bereitstellung und Veröffentlichung neuer oder geänderter Luftfahrtdaten und Luftfahrtinformationen entsprechend den Änderungen und regelmäßigen Aktualisierungen der ICAO und der Mitgliedstaaten sind für die Erzielung der erforderlichen Datenqualität entscheidend.


La trasmissione e la pubblicazione tempestive di dati aeronautici e di informazioni aeronautiche nuovi o modificati, conformemente alle modifiche e ai requisiti applicabili in materia di cicli di aggiornamento definiti dall’ICAO e dagli Stati membri, sono considerate essenziali per garantire la qualità dei dati.

Die zeitnahe Bereitstellung und Veröffentlichung neuer oder geänderter Luftfahrtdaten und Luftfahrtinformationen entsprechend den Änderungen und regelmäßigen Aktualisierungen der ICAO und der Mitgliedstaaten sind für die Erzielung der erforderlichen Datenqualität entscheidend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i cicli di aggiornamento applicabili alla pubblicazione di modifiche e supplementi delle AIP, specificati alla lettera a) del presente paragrafo per gli ambiti per i quali forniscono dati aeronautici o informazioni aeronautiche.

die in Buchstabe a dieses Absatzes genannten Aktualisierungszyklen für die Herausgabe von AIP-Änderungen und -Ergänzungen, die für die Bereiche gelten, in denen sie Luftfahrtdaten oder Luftfahrtinformationen bereitstellen.


1. Fatta salva la pubblicazione da parte degli Stati membri di informazioni aeronautiche e coerentemente con tale pubblicazione, la Commissione, in cooperazione con Eurocontrol, assicura la disponibilità di informazioni aeronautiche in formato elettronico di elevata qualità, presentate in modo armonizzato e rispondenti alle esigenze di tutti gli utilizzatori pertinenti in termini di qualità e tempestività.

(1) Unbeschadet der Veröffentlichung von Luftfahrtinformationen durch die Mitgliedstaaten und im Einklang mit dieser Veröffentlichung gewährleistet die Kommission in Zusammenarbeit mit Eurocontrol die Verfügbarkeit elektronischer Luftfahrtinformationen hoher Qualität, die auf harmonisierte Weise dargeboten werden und den Anforderungen aller einschlägigen Nutzer hinsichtlich Datenqualität und Aktualität entsprechen.


1. Fatta salva la pubblicazione da parte degli Stati membri di informazioni aeronautiche e coerentemente con tale pubblicazione, la Commissione, in cooperazione con Eurocontrol, assicura la disponibilità di informazioni aeronautiche in formato elettronico di elevata qualità, presentate in modo armonizzato e rispondenti alle esigenze di tutti gli utilizzatori pertinenti in termini di qualità e tempestività.

(1) Unbeschadet der Veröffentlichung von Luftfahrtinformationen durch die Mitgliedstaaten und im Einklang mit dieser Veröffentlichung gewährleistet die Kommission in Zusammenarbeit mit Eurocontrol die Verfügbarkeit elektronischer Luftfahrtinformationen hoher Qualität, die auf harmonisierte Weise dargeboten werden und den Anforderungen aller einschlägigen Nutzer hinsichtlich Datenqualität und Aktualität entsprechen.


1. Fatta salva la pubblicazione da parte degli Stati membri di informazioni aeronautiche e coerentemente con tale pubblicazione, la Commissione, in cooperazione con Eurocontrol, assicura la disponibilità di informazioni aeronautiche in formato elettronico di elevata qualità, presentate in modo armonizzato e rispondenti alle esigenze di tutti gli utilizzatori pertinenti in termini di qualità e tempestività.

(1) Unbeschadet der Veröffentlichung von Luftfahrtinformationen durch die Mitgliedstaaten und im Einklang mit dieser Veröffentlichung gewährleistet die Kommission in Zusammenarbeit mit Eurocontrol die Verfügbarkeit elektronischer Luftfahrtinformationen hoher Qualität, die auf harmonisierte Weise dargeboten werden und den Anforderungen aller einschlägigen Nutzer hinsichtlich Datenqualität und Aktualität entsprechen.


Per armonizzare le informazioni aeronautiche all’interno dell’EUIR, sarà garantita una sola pubblicazione delle informazioni aeronautiche, tenendo conto dei requisiti pertinenti dell’ICAO.

Unter Berücksichtigung der entsprechenden Anforderungen der ICAO werden die Luftfahrtinformationen in Form einer einzigen Veröffentlichung erscheinen, um innerhalb des EUIR eine Harmonisierung dieser Informationen zu erreichen.


Per armonizzare le informazioni aeronautiche all’interno dell’EUIR, sarà garantita una sola pubblicazione delle informazioni aeronautiche, tenendo conto dei requisiti pertinenti dell’ICAO.

Unter Berücksichtigung der entsprechenden Anforderungen der ICAO werden die Luftfahrtinformationen in Form einer einzigen Veröffentlichung erscheinen, um innerhalb des EUIR eine Harmonisierung dieser Informationen zu erreichen.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

Pubblicazione d'informazioni aeronautiche ->

Date index: 2022-10-26
w