Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tenersi al passo con l'evoluzione della lingua

Übersetzung für "Tenersi al passo con l'evoluzione della lingua " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tenersi al passo con l'evoluzione della lingua

bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein


tenersi al passo della trasformazione digitale dei processi industriali

beim digitalen Wandel industrieller Prozesse auf dem neuesten Stand sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dato questo approccio "aperto", le linee guida costituiscono un insieme di regole dinamico e in costante evoluzione, che cerca di tenersi al passo se non addirittura di anticipare lo sviluppo tecnologico.

Mit diesem offenen Ansatz stellen sich die Leitlinien als dynamisches und in ständiger Entwicklung begriffenes Regelwerk dar, das versucht, mit den neuesten technologischen Entwicklungen Schritt zu halten bzw. Entwicklungen vorwegzunehmen.


le conclusioni del Consiglio del novembre 2012 sulla strategia europea per un Internet migliore per i ragazzi , in cui si sottolinea che «il settore dell’istruzione, come pure i genitori, svolgono un ruolo importante nell’aiutare i ragazzi a sfruttare le opportunità offerte da Internet in modo proficuo e creativo, nonché nell’individuare e gestire i rischi che si trovano su Internet e che anche insegnanti e genitori necessitano di assistenza e formazione non solo per tenersi al passo con i camb ...[+++]

seiner Schlussfolgerungen vom November 2012 zur Europäischen Strategie für ein besseres Internet für Kinder , in denen er unterstrichen hat, dass „dem Bildungswesen sowie den Eltern die wichtige Aufgabe zufällt, die Kinder dabei zu unterstützen, die vom Internet gebotenen Möglichkeiten nutzbringend und kreativ auszuschöpfen, aber auch die im Internet anzutreffenden Risiken zu erkennen und mit ihnen umzugehen“, und dass „Lehrer und Eltern ihrerseits auch Unterstützung und Schulung benötigen, und zwar nicht nur, um mit den raschen und unvorhersehbaren Veränderungen im virtuellen Leben der Kinder, sondern auch mit den sich ständig weiterent ...[+++]


gli Stati membri, ciascuno secondo le proprie procedure specifiche, assicurano, favorendo l’aggiornamento professionale continuo, la possibilità, per i professionisti le cui qualifiche rientrano nell’ambito di applicazione del capo III del presente titolo, di aggiornare le rispettive conoscenze, abilità e competenze in modo da mantenere prestazioni professionali sicure ed efficaci nonché tenersi al passo con i progressi della professione».

Die Mitgliedstaaten sorgen im Einklang mit den spezifischen Verfahren der einzelnen Mitgliedstaaten durch die Stärkung einer steten beruflichen Fortbildung dafür, dass Berufsangehörige, deren Berufsqualifikation von Kapitel III dieses Titels erfasst wird, ihre Kenntnisse, Fähigkeiten und Kompetenzen aktualisieren können, um eine sichere und effektive Praxis zu wahren und mit den beruflichen Entwicklungen Schritt zu halten.“


71. esorta le autorità del Bahrein e dello Yemen ad astenersi dall'uso della forza contro i manifestanti e a rispettare il loro diritto alla libertà di riunione e di espressione; sottolinea che i responsabili delle uccisioni e dei ferimenti saranno quanto prima incriminati e assicurati alla giustizia o dinanzi ai tribunali nazionali oppure dinanzi alla Corte penale internazionale dell'Aia; invita l'Unione europea e i suoi Stati membri a sostenere le pacifiche aspirazioni democratiche dei cittadini del Bahrein e dello Yemen, a rivede ...[+++]

71. fordert die Behörden in Bahrain und Jemen dringend auf, keine Gewalt gegen Demonstranten anzuwenden sowie ihr Recht auf Versammlungsfreiheit und auf freie Meinungsäußerung zu achten; betont, dass diejenigen, die für die Verluste an Menschenleben und Verletzungen verantwortlich sind, so bald wie möglich zur Rechenschaft gezogen und vor Gericht gestellt werden - entweder vor nationale Gerichte oder vor den Internationalen Strafgerichtshof in Den Haag; fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf, die friedlichen demo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. esorta le autorità del Bahrein e dello Yemen ad astenersi dall'uso della forza contro i manifestanti e a rispettare il loro diritto alla libertà di riunione e di espressione; sottolinea che i responsabili delle uccisioni e dei ferimenti saranno quanto prima incriminati e assicurati alla giustizia o dinanzi ai tribunali nazionali oppure dinanzi alla Corte penale internazionale dell'Aia; invita l'Unione europea e i suoi Stati membri a sostenere le pacifiche aspirazioni democratiche dei cittadini del Bahrein e dello Yemen, a rivede ...[+++]

71. fordert die Behörden in Bahrain und Jemen dringend auf, keine Gewalt gegen Demonstranten anzuwenden sowie ihr Recht auf Versammlungsfreiheit und auf freie Meinungsäußerung zu achten; betont, dass diejenigen, die für die Verluste an Menschenleben und Verletzungen verantwortlich sind, so bald wie möglich zur Rechenschaft gezogen und vor Gericht gestellt werden - entweder vor nationale Gerichte oder vor den Internationalen Strafgerichtshof in Den Haag; fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf, die friedlichen demo ...[+++]


Il test di Amsterdam consente agli Stati membri di finanziare i nuovi servizi audiovisivi offerti dalle emittenti pubbliche e tutela la capacità di tenersi al passo con i cambiamenti che avvengono nel settore dei media, sempre in continua evoluzione.

Der Amsterdam-Test ermöglicht den Mitgliedstaaten die Bereitstellung von Mitteln für die neuen Mediendienste der öffentlichen Rundfunkanstalten.


Le conclusioni del Consiglio, del 26 novembre 2012, sulla strategia europea per un’Internet migliore per i ragazzi , che hanno evidenziato l’importante ruolo svolto dal settore dell’istruzione, come pure dai genitori, nell’aiutare i ragazzi a utilizzare le opportunità offerte da Internet in modo sicuro e proficuo, nonché la necessità per gli insegnati ed i genitori di tenersi al passo con i cambiamenti tecnologici in costante evoluzione ...[+++]

die Schlussfolgerungen des Rates vom 26. November 2012 zur Europäischen Strategie für ein besseres Internet für Kinder , in denen hervorgehoben wird, dass dem Bildungswesen und den Eltern die wichtige Aufgabe zufällt, die Kinder dabei zu unterstützen, die vom Internet gebotenen Möglichkeiten sicher und nutzbringend auszuschöpfen, und dass Lehrer und Eltern mit den sich ständig weiterentwickelnden neuen Technologien Schritt halten müssen.


Il progresso scolastico è un elemento importante dell’integrazione e anche questo dipende non solo dall’assimilazione della lingua del paese ospite, ma anche dall’evoluzione della conoscenza della propria lingua materna.

Schulisches Fortkommen – ein wichtiger Aspekt der Integration – basiert auch auf der muttersprachlichen Entwicklung und nicht nur auf der Entwicklung der Landessprache.


Non siamo ancora giunti allo stadio di essere effettivamente preparati ad affrontare il nuovo profilo della minaccia terrorista, non solo per quanto riguarda la possibilità di attacchi – e occorre tenersi pronti per ogni eventualità nel prossimo futuro, considerata l’evoluzione della sit ...[+++]

Wir sind noch nicht ausreichend gerüstet, um auf das neue Profil der terroristischen Bedrohung reagieren zu können. Dies gilt nicht nur im Hinblick auf die Möglichkeit von Terroranschlägen, und angesichts der Entwicklung der internationalen Ereignisse muss man in nächster Zeit auf alles gefasst sein, sondern auch im Hinblick auf eine von Ihnen aufgeworfene zentrale Frage: die Finanzierung von Terrornetzwerken.


Le norme di principio della direttiva hanno consentito alle autorità nazionali di stare al passo con prodotti, servizi e tecniche di vendita in rapida evoluzione.

Dank der Grundsatzbestimmungen der Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken konnten sich die nationalen Behörden an den raschen Wandel bei Produkten, Dienstleistungen und Verkaufsmethoden anpassen.




Andere haben gesucht : Tenersi al passo con l'evoluzione della lingua     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

Tenersi al passo con l'evoluzione della lingua ->

Date index: 2021-04-19
w