Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprensorio industriale
Creazione d'industrie
Deindustrializzazione
Ex-zona industriale
Hinterland industriale
Industrializzazione
Politica d'industrializzazione
Politica di incentivazione industriale
Regione industriale
Zona d'incentivazione
Zona d'incentivazione commerciale
Zona d'incentivazione industriale
Zona da incentivare
Zona di produzione industriale
Zona di sviluppo industriale
Zona franca industriale
Zona industriale
Zona industriale dismessa
Zona industrializzata

Übersetzung für "Zona d'incentivazione industriale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
zona franca industriale [ zona d'incentivazione commerciale | zona d'incentivazione industriale | zona di sviluppo industriale ]

industrielle Freizone [ Industrieentwicklungsgebiet ]


industrializzazione [ creazione d'industrie | deindustrializzazione | politica d'industrializzazione | politica di incentivazione industriale ]

Industrialisierung [ Ausbreitung der Industrie | Desindustrialisierung | Förderung der Industrie | Industrialisierungspolitik | Industrieförderung ]




regione industriale [ comprensorio industriale | hinterland industriale | zona di produzione industriale | zona industriale | zona industrializzata ]

Industrieregion [ Industriezone ]


ex-zona industriale | zona industriale dismessa

Industriebrache | industrielle Altgebäude


zona da incentivare | zona d'incentivazione

Ausbaugebiet | Fördergebiet | Förderungsgebiet


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il DOCUP prevede per l'Hainaut le seguenti azioni principali: a) ammodernamento del tessuto economico mediante: - una politica forte di investimenti delle imprese, - l'incentivazione dello sviluppo endogeno mediante l'offerta di servizi completi alle imprese locali e la promozione dello sviluppo del comparto agricolo, - la diffusione di una cultura tecnologica nelle imprese per rilanciare la ricerca e lo sviluppo e metterne a frutto i risultati nella provincia, - la creazione di un ambiente industriale favorevole all'insediamento dell ...[+++]

Die im DPP vorgesehenen wichtigsten Aktionen zugunsten des Hennegau lassen sich wie folgt zusammenfassen: a) Modernisierung der Wirtschaftsstruktur über - eine intensive Förderung der Unternehmensinvestitionen; - eine Stimulierung der endogenen Entwicklung durch ein vollständiges Dienstleistungsangebot für lokale Unternehmen und Anreize für die Entwicklung der Agrarwirtschaft; - die Verbreitung einer technologischen Kultur in den Unternehmen, um die Forschung und Entwicklung zu beleben und ihre Ergebnisse in der Provinz zu nutzen; - die Schaffung von gewerblichen Rahmenbedingungen, die den Unternehmen förderlich sind; - die Intensivi ...[+++]


Con tale programma, la Comunità ha potuto favorire lo sviluppo dell'economia regionale tramite il recupero delle zone industriali (ad esempio la zona industriale di Staygate), la messa a disposizione di locali (ad esempio per il Bradford Design Centre), il sovvenzionamento di imprese esistenti e di nuove imprese, l'incentivazione di azioni di miglioramento ambientale per mettere in luce l'immagine della regione per lo sviluppo del turismo e dell'industria, il miglioramento delle reti di accesso e di comunicazione (come ad esempio le f ...[+++]

Unter diesem Programm trug die Gemeinschaft zur Entwicklung der regionalen Wirtschaft durch zahlreiche Maßnahmen bei, darunter die Wiedernutzbarmachung von Industriegelände (z.B. Staygate Industrial Site), die Bereitstellung von Räumen (z.B. das Bradford Design Centre), die Unterstützung bestehender Unternehmen und die Stimulierung neuer Aktivitäten, die Förderung von Umweltverbesserungen, um das Image der Region für den Tourismus und Industrieansiedlungen zu verbessern, die Verbesserung der verkehrsmäßigen Erschließung und der Verkehrsnetze (z.B. Phasen 2 und 3 der City Ring Road) und die Unterstützung von Berufsbil- dungsprogrammen.


L'incentivazione alle PMI contribuirà a stabilizzare l'attività industriale della zona rendendola meno dipendente dalle poche grandi imprese che operano su determinati mercati esposti a forti movimenti congiunturali (settore automobilistico, metallurgico).

Die Förderung der KMU soll dazu beitragen, die industrielle Aktivität des Gebiets dadurch zu stabilisieren, daß die Abhängigkeit von den wenigen Großunternehmen, die auf spezifischen Märkten tätig sind und bedeutenden Konjunkturschwankungen unterliegen (Automobilindustrie, Metallindustrie) verringert wird.


w