Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corte d'appello comune
Corte d'appello dei brevetti comunitari

Übersetzung für "corte d'appello dei brevetti comunitari " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Corte d'appello comune | Corte d'appello dei brevetti comunitari

Gemeinsames Berufungsgericht | GBG [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(9) Per tenere conto della specificità delle controversie tra privati in materia di brevetti comunitari e per garantire l'uniformità dei procedimenti in prima istanza e in appello, è opportuno che talune regole di procedura enunciate nel protocollo sullo statuto della Corte di giustizia siano modificate per la procedura in prima istanza dinanzi al Tribunale del brevetto comunitari ...[+++]

(9) Um den Besonderheiten von Rechtsstreitigkeiten zwischen privaten Parteien über Gemeinschaftspatente Rechnung zu tragen und ein im gesamten Instanzenzug einheitliches Verfahren zu gewährleisten, müssen die das Verfahren betreffenden Vorschriften des Protokolls über die Satzung des Gerichtshofs der sowohl im Hinblick auf das erstinstanzliche Verfahren vor dem Gemeinschaftspatentgericht als auf das Rechtsmittelverfahren vor dem Gericht erster Instanz geändert werden.


La proposta prevede che le parti saranno tenute a pagare spese di procedura di importo adeguato per le controversie in primo grado e in appello in materia di brevetti comunitari (vedi articolo 23 dell'Allegato [II] dello Statuto).

Dem Vorschlag zufolge müssen die Parteien angemessene Gerichtsgebühren für Gemeinschaftspatentstreitsachen im ersten und zweiten Rechtszug zahlen (siehe Anhang II Artikel 23 der Satzung).


(10) Un organo giudiziario comunitario centralizzato e specializzato, dotato di competenza esclusiva per determinate controversie in materia di brevetti comunitari, costituito in prima istanza dal Tribunale del brevetto comunitario e, in appello, dal Tribunale di primo grado, deve essere garanzia di capacità e di elevata qualità delle decisioni.

(10) Eine zentrale gemeinschaftliche Fachgerichtsbarkeit mit ausschließlicher Zuständigkeit in Gemeinschaftspatentsachen, bestehend im ersten Rechtszug aus dem Gemeinschaftspatentgericht und einer Rechtsmittelkammer innerhalb des Gerichts erster Instanz, sollte die Gewähr für ein hohes Maß an Sachverstand und für Entscheidungen höchstmöglicher Qualität bieten.


Le controversie relative ai brevetti comunitari saranno trattate da una sezione d'appello specializzata, che sarà creata nell'ambito del Tribunale di primo grado in applicazione dell'articolo 61bis dello statuto, così come modificato dall'articolo 6 della presente decisione.

Gemeinschaftspatentsachen würden vor einer besonderen Rechtsmittelkammer verhandelt, die gemäß Artikel 61a der durch Artikel 6 dieses Beschlusses geänderten Satzung innerhalb des Gerichts erster Instanz eingerichtet werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel quadro di questo progetto generale, l'obiettivo della presente proposta è di creare un Tribunale del brevetto comunitario chiamato a conoscere, in prima istanza, delle controversie in materia di brevetti comunitari e di prevedere le disposizioni necessarie a consentire al Tribunale di primo grado di esercitare la sua nuova funzione di istanza d'appello contro decisioni de ...[+++]

Im Rahmen dieses Gesamtkonzepts zielt der vorliegende Vorschlag auf die Schaffung eines Gemeinschaftspatentgerichts als ersten Rechtszug in Gemeinschaftspatentstreitsachen und legt die Bestimmungen fest, die dafür sorgen, dass das Gericht erster Instanz künftig als Rechtsmittelinstanz gegen Entscheidungen des Gemeinschaftspatentgerichts fungieren kann.


Infine, la giurisdizione dei brevetti deve rispettare la Corte di giustizia europea come arbitro ultimo in materia di diritto comunitario, compreso nelle questioni relative all' acquis comunitario e alla validità dei futuri brevetti comunitari.

Schließlich muss die Patentgerichtsbarkeit den Europäischen Gerichtshof als letzte Instanz in Fragen des EU-Rechts, einschließlich solcher zum Gemeinschafts-Acquis und zur Gültigkeit künftiger Gemeinschaftspatente, anerkennen.


(9) Per tenere conto della specificità delle controversie tra privati in materia di brevetti comunitari e per garantire l'uniformità dei procedimenti in prima istanza e in appello, è opportuno che talune regole di procedura enunciate nel protocollo sullo statuto della Corte di giustizia siano modificate per la procedura in prima istanza dinanzi al Tribunale del brevetto comunitari ...[+++]

(9) Um den Besonderheiten von Rechtsstreitigkeiten zwischen privaten Parteien über Gemeinschaftspatente Rechnung zu tragen und ein im gesamten Instanzenzug einheitliches Verfahren zu gewährleisten, müssen die das Verfahren betreffenden Vorschriften des Protokolls über die Satzung des Gerichtshofs der sowohl im Hinblick auf das erstinstanzliche Verfahren vor dem Gemeinschaftspatentgericht als auf das Rechtsmittelverfahren vor dem Gericht erster Instanz geändert werden.


Le controversie relative ai brevetti comunitari saranno trattate da una sezione d'appello specializzata, che sarà creata nell'ambito del Tribunale di primo grado in applicazione dell'articolo 61bis dello statuto, così come modificato dall'articolo 6 della presente decisione.

Gemeinschaftspatentsachen würden vor einer besonderen Rechtsmittelkammer verhandelt, die gemäß Artikel 61a der durch Artikel 6 dieses Beschlusses geänderten Satzung innerhalb des Gerichts erster Instanz eingerichtet werden soll.


Conformemente all'articolo 229a del trattato CE, la competenza esclusiva in materia di brevetti comunitari è attribuita alla Corte di giustizia da una decisione separata del Consiglio, per consentire alla Corte di giustizia di assumere responsabilità giurisdizionali in questo settore.

Gemäß Artikel 229a EGV wird dem Gerichtshof die ausschließliche Zuständigkeit in Streitigkeiten die das Gemeinschaftspatent betreffen, übertragen; dies erfolgt im Wege eines gesonderten Ratsbeschlusses, der den Gerichtshof zur Aufnahme seiner rechtsprechenden Tätigkeit auf diesem Gebiet befähigt.


Infine, la giurisdizione dei brevetti deve rispettare la Corte di giustizia europea come arbitro ultimo in materia di diritto comunitario, compreso nelle questioni relative all'acquis comunitario (corpus legislativo comunitario) e alla validità dei futuri brevetti comunitari.

Schließlich muss die Patentgerichtsbarkeit den Europäischen Gerichtshof als letzte Instanz in Fragen des Gemeinschaftsrechts anerkennen, was auch für Fragen zum gemeinschaftlichen Besitzstand (dem Korpus der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften) und zur Gültigkeit künftiger Gemeinschaftspatente gilt.




Andere haben gesucht : corte d'appello comune     corte d'appello dei brevetti comunitari     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

corte d'appello dei brevetti comunitari ->

Date index: 2022-03-06
w