Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparecchi da intrattenimento
Apparecchi per il gioco automatico
Apparecchi per il gioco d'azzardo
Dipendenza dal gioco
Dipendenza dal gioco d'azzardo
Enalotto
GGR
Gestire il gioco d'azzardo
Gestire il gioco d'azzardo online
Gioco automatico
Gioco d'azzardo
Gioco d'azzardo compulsivo
Gioco d'azzardo eccessivo
Gioco d'azzardo online
Gioco d'azzardo patologico
Gioco di alea
Gioco di fortuna
Gioco di sorte
Introiti lordi del gioco d'azzardo
Lotteria
Lotto
Ludopatia
Macchina mangiasoldi
Patologia legata al gioco d'azzardo
Proventi lordi dei giochi d'azzardo
Scommessa
Slot machine
Tombola
Totalizzatore
Totip
Totocalcio

Übersetzung für "dipendenza dal gioco d'azzardo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dipendenza dal gioco d'azzardo [ dipendenza dal gioco | gioco d'azzardo compulsivo | gioco d'azzardo eccessivo | gioco d'azzardo patologico ]

Spielsucht [ exzessives Spielen | krankhaftes Spielen | Spielabhängigkeit | Spielzwang ]


dipendenza dal gioco d'azzardo | gioco d'azzardo compulsivo | gioco d'azzardo patologico | ludopatia | patologia legata al gioco d'azzardo

pathologisches Spielverhalten | zwanghaftes Glücksspielverhalten


gioco automatico [ apparecchi da intrattenimento | apparecchi per il gioco automatico | apparecchi per il gioco d'azzardo | macchina mangiasoldi | slot machine ]

Automatenspiel [ einarmiger Bandit | Geldspielautomat | Geldspielgerät | Glücksspielautomat | Spielautomat ]


gioco d'azzardo | gioco di alea | gioco di fortuna | gioco di sorte

Glücksspiel


introiti lordi del gioco d'azzardo | proventi lordi dei giochi d'azzardo | GGR [Abbr.]

Brutto-Glücksspieleinnahme


gioco d'azzardo [ enalotto | lotteria | lotto | scommessa | tombola | totalizzatore | totip | totocalcio ]

Glücksspiel [ Lotterie | Lotto | Tombola | Totalisator | Toto | Verlosung | Wette ]




gestire il gioco d'azzardo online

Online-Glücksspiel managen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A seguito della comunicazione del 2012 sul gioco d'azzardo online, la Commissione ha varato una serie di iniziative, che comprendono ad esempio raccomandazioni sulla tutela dei consumatori e sulla pubblicità nel settore del gioco d'azzardo online, ha promosso una cooperazione amministrativa rafforzata e ha creato un gruppo di esperti sui servizi di gioco d'azzardo per i regolatori del gioco d'azzardo del SEE, inteso a favorire lo scambio di buone pratiche e la cooperazione ...[+++]

Nach der 2012 veröffentlichten Mitteilung zu Online-Glücksspielen hat die Kommission eine Reihe von Initiativen eingeleitet und beispielsweise Empfehlungen für den Schutz von Verbrauchern und zur Werbung im Bereich Online-Glücksspiele vorgelegt, eine stärkere administrative Zusammenarbeit gefördert und eine Sachverständigengruppe zum Thema Glücksspiele für Glücksspielaufsichtsbehörden im EWR zum Austausch bewährter Verfahren, zur Verbesserung der administrativen Zusammenarbeit und zur Vertrauensbildung eingerichtet.


La Commissione ritiene che le denunce nel settore del gioco d'azzardo possano essere trattate in maniera più efficiente dai tribunali nazionali, anche alla luce delle numerose sentenze della Corte di giustizia dell'UE sulla legislazione nazionale in materia di gioco d'azzardo.

Auch im Lichte zahlreicher Urteile des Gerichtshofs der EU zu nationalen Glücksspielvorschriften vertritt die Kommission die Auffassung, dass Beschwerden gegen die Glücksspielbranche effizienter durch nationale Gerichte bearbeitet werden können.


Nella sua risoluzione del 10 settembre 2013 sul gioco d'azzardo on line nel mercato interno, il Parlamento europeo (3) ha invitato la Commissione a esplorare la possibilità di interoperabilità tra registri nazionali di autoesclusione, a introdurre misure di sensibilizzazione sui rischi di dipendenza dal gioco d'azzardo e a prendere in considerazione l'attuazione di controlli obbligatori dell ...[+++]

In seiner Entschließung vom 10. September 2013 über Online-Glücksspiele im Binnenmarkt (3) forderte das Europäische Parlament die Kommission auf, die Möglichkeit der Interoperabilität zwischen den nationalen Selbstausschlussregistern zu prüfen, auf die Gefahren der Spielsucht aufmerksam zu machen und eine verbindliche Identifizierungskontrolle durch Dritte in Betracht zu ziehen.


Se il principio di proporzionalità sancito dall’articolo 56 TFUE e dagli articoli 15-17 della Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea osti a una normativa nazionale come quella costituita dalle disposizioni rilevanti nel procedimento principale, di cui agli articoli 3-5 e 14-21 GSpG, che consente di organizzare giochi d’azzardo con slot-machine solo a condizione di disporre previamente — a pena sia dell’irrogazione di sanzioni penali sia della confisca diretta delle apparecchiature — della relativa autorizzazione, che tutta ...[+++]

Steht das in Artikel 56 AEUV und in den Artikel 15 bis 17 Charta der Grundrechte der Europäischen Union (EGRC) zum Ausdruck kommende Verhältnismäßigkeitsprinzip einer nationalen Regelung wie den in den Ausgangsverfahren maßgeblichen Bestimmungen der §§ 3 bis 5 sowie §§ 14 und 21 Glücksspielgesetz (GSpG), die die Durchführung von Glücksspielen mittels Automaten nur unter der — sowohl strafsanktionierten als auch unmittelbar sacheingriffsbedrohten — Voraussetzung der Erteilung einer vorangehenden, jedoch nur in begrenzter Anzahl verfügbaren Erlaubnis ermöglicht, obwohl bislang — soweit ersichtlich — von staatlicher Seite in keinem einzigen gerichtlichen oder verwaltungsbehördlichen Verfahren nachgewiesen wurde, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Assicurarsi che i consumatori siano consapevoli e informati dei rischi connessi con il gioco d'azzardo, sia per quanto riguarda i siti Internet di gioco d'azzardo, sia per quanto riguarda la pubblicità.

Es sollte sichergestellt werden, dass sich die Verbraucher der Risiken im Zusammenhang mit Glücksspielen bewusst sind und darüber informiert werden; dies betrifft sowohl Glücksspiel-Internetseiten als auch die entsprechenden Werbemaßnahmen.


Formazione per i dipendenti degli operatori di gioco d'azzardo online per assicurare che comprendano le problematiche connesse con il gioco d'azzardo e reagiscano in modo adeguato nei contatti con i giocatori.

Die Mitarbeiter der Betreiber von Online-Glücksspielen sollten geschult werden, um sicherzustellen, dass sie für problematisches Spielverhalten sensibilisiert sind und im Kontakt mit den Spielern angemessen reagieren.


Raccomandazione della Commissione 2014/478/UE, del 14 luglio 2014, sui principi per la tutela dei consumatori e degli utenti dei servizi di gioco d'azzardo online e per la prevenzione dell'accesso dei minori ai giochi d'azzardo online (GU L 214 del 19.7.2014, pag. 38)

Empfehlung der Kommission 2014/478/EU vom 14. Juli 2014 mit Grundsätzen für den Schutz von Verbrauchern und Nutzern von Online-Glücksspieldienstleistungen und für den Ausschluss Minderjähriger von Online-Glücksspielen (ABl. L 214 vom 19.7.2014)


(3) la facilità tutta particolare e la permanenza dell'accesso ai giochi d'azzardo on-line , nonché il volume e la frequenza potenzialmente elevati di una simile offerta a carattere internazionale, in un ambiente per di più caratterizzato dall'isolamento del giocatore, dall'anonimato e da un'assenza di controllo sociale, costituiscono altrettanti fattori idonei a favorire lo sviluppo della dipendenza dal gioco e a causa ...[+++]

(3) der besonders einfache und permanent mögliche Zugang zu Online-Gewinnspieldiensten, Volumen und Frequenz, die aufgrund des internationalen Angebots potenziell sehr hoch sein können. Dies sind in einem durch Isolation der Spieler, Anonymität und Fehlen sozialer Kontrolle gekennzeichneten Umfeld Faktoren für die Entstehung von Spielsucht und für andere negative Folgen (der Gerichtshof weist auch darauf hin, dass sich das Internet aus Sicht des Verbraucherschutzes – und insbesondere im Hinblick auf junge Menschen und Personen mit Hang zum Spielen bzw. davon gefährdete Personen – im Vergleich zu den traditionellen Märkten für solche Spie ...[+++]


Di particolare interesse per la presente consultazione è il parere della Corte secondo il quale i servizi di gioco d'azzardo offerti via internet presentano varie caratteristiche specifiche che consentono agli Stati membri di adottare misure che restringono o altrimenti disciplinano la prestazione di tali servizi, al fine di combattere la dipendenza dal gioco e proteggere i consumatori contro i rischi di frode e di criminalità.

Von besonderem Interesse für diese Konsultation ist die vom Gerichtshof vertretene Auffassung, dass über das Internet angebotene Gewinnspieldienste mehrere spezifische Merkmale aufweisen, aufgrund deren die Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Beschränkung oder anderweitigen Regulierung der Bereitstellung solcher Dienste erlassen dürfen, um Spielsucht zu bekämpfen und die Verbraucher vor den Gefahren betrügerischer und krimineller Machenschaften zu schützen.


Per contrastare il crescente problema della dipendenza dal gioco d'azzardo, lo Storting (il Parlamento norvegese), con la legge 29 agosto 2003, n. 90, ha trasferito l'amministrazione delle lotterie che utilizzano macchine da gioco dal Lottery Act (che autorizza gli operatori privati) al Gaming Act (che conferisce alla Norsk Tipping AS i diritti esclusivi di tali attività).

Um das zunehmende Problem der Spielsucht zu bekämpfen, hat das Storting (das norwegische Parlament) durch das Gesetz vom 29. August 2003 Nr. 90 die Zuständigkeit für Lotterieveranstaltungen unter Verwendung von Spielautomaten vom Lotteriegesetz (das private Betreiber zulässt) auf das Glücksspielgesetz (das Norsk Tipping AS die ausschließlichen Betriebsrechte verleiht) übertragen.


w