Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consulente ICT per le tecnologie verdi
Consulente IT green
Esperta di formazione sulle TIC
Esperta pre-vendita TIC
Esperto di TIC per l'ambiente
Esperto di formazione IT
Esperto in materia ambientale
Esperto in materia d'ambiente
Esperto per l'ambiente e la salute
Esperto pre-vendita TIC
Formatore TIC
Ingegnere prevendita TIC

Übersetzung für "esperto di tic per l'ambiente " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
consulente IT green | esperto di TIC per l'ambiente | consulente ICT per le tecnologie verdi | esperto di TIC per l'ambiente/esperta di TIC per l'ambiente

Berater für Green-IT | Green-IT-Beraterin | Beraterin für Green-IT | Green-IT-Berater/Green-IT-Beraterin


esperto in materia ambientale | esperto in materia d'ambiente

Umwelthygieniker | Umweltschützer


esperta pre-vendita TIC | ingegnere prevendita TIC | esperto pre-vendita TIC | esperto pre-vendita TIC/esperta pre-vendita TIC

IKT-Vorverkaufsingenieur | IKT-Vorverkaufsingenieurin | IKT-Vorverkaufsingenieur/IKT-Vorverkaufsingenieurin | IT-Presales-Engineer


esperta di formazione sulle TIC | esperto di formazione IT | esperto di formazione sulle TIC/esperta di formazione sulle TIC | formatore TIC

IKT-Schulungskraft | IT-Trainerin | IKT-Trainer/IKT-Trainerin | IKT-Trainerin


esperto per l'ambiente e la salute

Umweltgesundheitsbeamte | Umweltschutz- und Gesundheitsbeamter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al fine di promuovere la creazione di condizioni quadro favorevoli, la Commissione provvederà a: · tener conto degli obiettivi e delle priorità del partenariato definiti all'interno del piano nella revisione della legislazione UE in materia, quale quella sui dispositivi medici[19] e nella proposta di un atto europeo sull'accessibilità[20]; · accelerare l'individuazione di norme in base ai mandati di normalizzazione sulle TIC, sull'ambiente edificato e sull'accessibilità all'integrazione (mainstreaming), ispirandosi al concetto di progettazione universale. Proporrà inoltre mandati[21] nell'ambito dell'assistenza sanitaria on line e della ...[+++]

Um die Schaffung günstiger Rahmenbedingungen zu unterstützen, wird die Kommission · bei der Überarbeitung der einschlägigen EU-Rechtsvorschriften, etwa zu Medizinprodukten[19], und beim Vorschlag für einen Europäischen Rechtsakt über die Zugänglichkeit[20] die Ziele und Prioritäten der Partnerschaft berücksichtigen; · die Entwicklung von Normen im Rahmen der Normungsmandate für IKT, bauliches Umfeld und die Berücksichtigung der Zugänglichkeit in allen Politikfeldern, gemäß dem Konzept des „Design für alle“, beschleunigen und Mandate[21] für elektronische Gesundheitsdienste und unabhängiges Leben vorschlagen.


A tal fine, oltre al miglioramento delle qualifiche della forza lavoro, servono maggiori investimenti, una più capillare diffusione delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione (TIC), un ambiente competitivo sano e un giusto equilibrio in campo normativo.

Weitere unentbehrliche Faktoren für einen Anstieg der Produktivität sind die bessere Qualifizierung der Arbeitskräfte, höhere Investitionen in die Informations- und Kommunikationstechnologie und deren flächendeckender Einsatz, ein gesundes Wettbewerbsumfeld und ein richtiges Maß an Vorschriften und Bürokratie.


* Accordare un'attenzione particolare al ruolo sempre più importante delle TIC nell'ambiente della ricerca, in particolare alla loro capacità di migliorare i servizi di formazione e sostegno, nonché alla necessità di disporre di infrastrutture di elevata qualità per la e-ricerca (come GEANT E GRIDs).

* der zunehmenden Bedeutung der IKT im Forschungsumfeld, insbesondere deren Fähigkeit, die Ausbildung und unterstützenden Dienste zu verbessern, eine besondere Aufmerksamkeit zukommen zu lassen ebenso wie der Notwendigkeit, über hochwertige Infrastrukturen für die eForschung (wie Geant und Grid) zu verfügen.


I principali effetti avversi fisico-chimici, per la salute umana e per l'ambiente devono essere elencati conformemente alle sezioni da 9 a 12 della scheda di dati di sicurezza, in modo tale da consentire anche a chi non sia esperto di identificare i pericoli connessi alla sostanza o alla miscela.

Die wichtigsten schädlichen physikalischen Wirkungen sowie die wichtigsten schädlichen Wirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt sind im Einklang mit den Abschnitten 9 bis 12 des Sicherheitsdatenblatts derart aufzuführen, dass Laien die mit einem Stoff oder Gemisch verbundenen Gefahren erkennen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. ricorda che la convergenza digitale e la crescente importanza dell'interoperabilità e delle norme sono questioni fondamentali per le TIC nell'ambiente globale sempre più interconnesso; sottolinea inoltre quanto sia importante assicurare costantemente la libera concorrenza nel campo delle TIC a mano a mano che compaiono sul mercato nuovi prodotti e servizi digitali; invita pertanto la Commissione ad affrontare tali questioni nelle imminenti linee direttrici sugli accordi di cooperazione orizzontale;

11. weist darauf hin, dass digitale Konvergenz und die wachsende Bedeutung von Interoperabilität und Normen in einer zunehmend vernetzten Welt von zentraler Bedeutung für den IKT-Sektor sind; betont ferner, dass im IKT-Sektor ständig ein freier Wettbewerb gewährleistet sein muss, wenn neue digitale Produkte und Dienstleistungen auf den Markt kommen; fordert die Kommission deshalb auf, diese Fragen in den anstehenden Leitlinien für Vereinbarungen über horizontale Zusammenarbeit zu berücksichtigen;


75. ricorda che la convergenza digitale e la crescente importanza dell'interoperabilità e delle norme sono questioni fondamentali per le TIC nell'ambiente globale sempre più interconnesso; sottolinea inoltre quanto sia importante assicurare costantemente la libera concorrenza nel campo delle TIC a mano a mano che compaiono sul mercato nuovi prodotti e servizi digitali; invita pertanto la Commissione ad affrontare tali questioni nelle imminenti linee direttrici sugli accordi di cooperazione orizzontale;

75. weist darauf hin, dass digitale Konvergenz und die wachsende Bedeutung von Interoperabilität und Normen in einem zunehmend vernetzten globalen Umfeld von zentraler Bedeutung für den IKT-Sektor sind; betont ferner, dass im IKT-Sektor ein ständiger freier Wettbewerb gewährleistet sein muss, da neue digitale Produkte und Dienstleistungen auf den Markt kommen; fordert die Kommission deshalb auf, diese Fragen in den anstehenden Leitlinien für Vereinbarungen über horizontale Zusammenarbeit zu berücksichtigen;


75. ricorda che la convergenza digitale e la crescente importanza dell'interoperabilità e delle norme sono questioni fondamentali per le TIC nell'ambiente globale sempre più interconnesso; sottolinea inoltre quanto sia importante assicurare costantemente la libera concorrenza nel campo delle TIC a mano a mano che compaiono sul mercato nuovi prodotti e servizi digitali; invita pertanto la Commissione ad affrontare tali questioni nelle imminenti linee direttrici sugli accordi di cooperazione orizzontale;

75. weist darauf hin, dass digitale Konvergenz und die wachsende Bedeutung von Interoperabilität und Normen in einem zunehmend vernetzten globalen Umfeld von zentraler Bedeutung für den IKT-Sektor sind; betont ferner, dass im IKT-Sektor ein ständiger freier Wettbewerb gewährleistet sein muss, da neue digitale Produkte und Dienstleistungen auf den Markt kommen; fordert die Kommission deshalb auf, diese Fragen in den anstehenden Leitlinien für Vereinbarungen über horizontale Zusammenarbeit zu berücksichtigen;


7. sottolinea che la standardizzazione delle TIC è parte integrante delle attività generali di standardizzazione e contribuisce agli obiettivi politici finalizzati a migliorare la competitività dell'industria europea, come stabilito dalla strategia di Lisbona; sostiene l'attuazione del programma di lavoro 2009 per la standardizzazione delle TIC nei settori prioritari individuati: assistenza sanitaria online, inclusione digitale, trasporto intelligente, TIC per l'ambiente, commercio elettronico, competenze informatiche, apprendimento elettronico, t ...[+++]

7. betont, dass die IKT-Standardisierung Teil des allgemeinen Standardisierungsprozesses ist und dazu beiträgt, dass die politischen Ziele im Zusammenhang mit der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie erreicht werden, wie in der Lissabon-Strategie festgelegt; unterstützt die Durchführung des Arbeitsprogramms für die IKT-Standardisierung von 2009 in den festgelegten vorrangigen Bereichen: Online-Gesundheitsfürsorge, digitale Integration, intelligenter Verkehr, IKT für die Umwelt, elektronischer Geschäftsverkehr, digitale Kompetenzen, Lernen mit elektronischen Hilfsmitteln, Schutz personenbezogener Daten, Datensch ...[+++]


7. sottolinea che la standardizzazione delle TIC è parte integrante delle attività generali di standardizzazione e contribuisce agli obiettivi politici finalizzati a migliorare la competitività dell’industria europea, come stabilito dalla strategia di Lisbona; sostiene l’attuazione del programma di lavoro 2009 per la standardizzazione delle TIC nei settori prioritari individuati: assistenza sanitaria online, inclusione digitale, trasporto intelligente, TIC per l’ambiente, commercio elettronico, competenze informatiche, apprendimento elettronico, t ...[+++]

7. betont, dass die IKT-Standardisierung Teil des allgemeinen Standardisierungsprozesses ist und dazu beiträgt, dass die politischen Ziele im Zusammenhang mit der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie erreicht werden, wie in der Lissabon-Strategie festgelegt; unterstützt die Durchführung des Arbeitsprogramms für die IKT-Standardisierung von 2009 in den festgelegten vorrangigen Bereichen: Online-Gesundheitsfürsorge, digitale Integration, intelligenter Verkehr, IKT für die Umwelt, elektronischer Geschäftsverkehr, digitale Kompetenzen, Lernen mit elektronischen Hilfsmitteln, Schutz personenbezogener Daten, Datensch ...[+++]


Nell'incentivare l'e-business va tenuto debitamente conto delle realtà economiche, quali le difficoltà spesso incontrate dalle PMI nell'individuare e riorganizzare i propri processi interni, i costi relativamente molto maggiori che esse sopportano allorché investono nelle TIC, nonché i problemi che si pongono loro in sede di assunzione di personale esperto in e-business o di aumento delle competenze in materia di e-business dei loro dipendenti.

Bei der Förderung des elektronischen Geschäftsverkehrs muss der Realität des Wirtschaftslebens Rechnung getragen werden. Hierzu zählen die Schwierigkeiten, die KMU oft haben, wenn es darum geht, ihre internen Abläufe zu ermitteln und neu zu organisieren, aber auch die höheren relativen Kosten für IKT-Investitionen sowie die Probleme, Fachpersonal im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs zu finden und die Fertigkeiten der Mitarbeiter im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs auszubauen.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

esperto di tic per l'ambiente ->

Date index: 2021-10-28
w