4. evidenzia che la Corte ha osservato un c
rescente rischio di errore per quanto riguarda le operazioni che rientrano nella responsabilità degli ordinatori nazionali; nota che, in relazione a impegni giuridici specifici, gli errori riscontrati interessano per esempio l'uso di procedure di gara appropriate, princ
ipalmente a livello della gestione dei programmi a preventivo e delle convenzioni di sovvenzione, le garanzie bancarie e il rispetto delle scad
enze previste per l'inizio ...[+++] dell'esecuzione dei progetti; rileva che, in relazione ai pagamenti, gli errori hanno interessato gli importi dei pagamenti e l'inosservanza degli obblighi contrattuali; 4. betont, dass der Rechnungshof eine erhöhte Gefahr von Fehlern beobachtet hat, die Vorgänge betreffen, die in die Zuständigkeit der nationalen Anweisun
gsbefugten fallen; stellt fest, dass bezüglich der individuellen legalen Mittelbindungen die festge
stellten Fehler beispielsweise die Verwendung der geeigneten Ausschreibungsverfahren betrafen, insbesondere in Bezug auf die Programmschätzungen und Darlehensvereinbarungen, Bankgarantien und Fristversäumnisse bezüglich des Beginns der Umsetzung von Programmen;
stellt fest, dass hinsichtlich der Zahlungen die festge
stellt ...[+++]en Fehler die Beträge von Zahlungen und weitere Fehler wie etwa die Nichteinhaltung vertraglicher Verpflichtungen betrafen;