Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legislazione sull'ingegneria genetica

Übersetzung für "legislazione sull'ingegneria genetica " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Legislazione del DFEP relativa all'ingegneria genetica nel settore non umano (avamprogetto Gen-Lex)

Gesetzgebung vom EVD über die ausserhumane Gentechnologie (Gen-Lex-Vorlage)


Stato della legislazione relativa all'ingegneria genetica nel settore non umano. Rapporto del Consiglio federale alle Camere federali del 15 dicembre 1997

Stand der Gesetzgebung über die ausserhumane Gentechnologie. Bericht des Bundesrates an die eidgenössischen Räte vom 15. Dezember 1997
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ulteriori sviluppi nell'ingegneria genetica possono rendere necessario un adeguamento del presente allegato al progresso tecnico o l'elaborazione di note orientative sul presente allegato.

Künftige Entwicklungen bei der genetischen Veränderung machen gegebenenfalls eine Anpassung dieses Anhangs an den technischen Fortschritt oder die Entwicklung von Leitlinien zu diesem Anhang erforderlich.


1. I medicinali per terapie avanzate, diversi dai prodotti di ingegneria tessutale, che erano già legalmente sul mercato comunitario conformemente alla legislazione nazionale o comunitaria il 30 dicembre 2008 si conformano a detto regolamento entro 30 dicembre 2011.

(1) Arzneimittel für neuartige Therapien mit Ausnahme von biotechnologisch bearbeiteten Gewebeprodukten, die sich im Einklang mit nationalen oder gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften am 30. Dezember 2008 bereits rechtmäßig in der Gemeinschaft im Verkehr befinden, müssen spätestens am 30. Dezember 2011 dieser Verordnung entsprechen.


2. I prodotti di ingegneria tessutale che erano già legalmente sul mercato comunitario conformemente alla legislazione nazionale o comunitaria il 30 dicembre 2008 si conformano a detto regolamento entro 30 dicembre 2012.

(2) Biotechnologisch bearbeitete Gewebeprodukte, die sich gemäß nationalen oder gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften am 30. Dezember 2008 bereits rechtmäßig in der Gemeinschaft im Verkehr befinden, müssen dieser Verordnung spätestens am 30. Dezember 2012 entsprechen.


1. I medicinali per terapie avanzate, diversi dai prodotti di ingegneria tessutale, che erano già legalmente sul mercato comunitario conformemente alla legislazione nazionale o comunitaria il 30 dicembre 2008 si conformano a detto regolamento entro 30 dicembre 2011.

(1) Arzneimittel für neuartige Therapien mit Ausnahme von biotechnologisch bearbeiteten Gewebeprodukten, die sich im Einklang mit nationalen oder gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften am 30. Dezember 2008 bereits rechtmäßig in der Gemeinschaft im Verkehr befinden, müssen spätestens am 30. Dezember 2011 dieser Verordnung entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. I prodotti di ingegneria tessutale che erano già legalmente sul mercato comunitario conformemente alla legislazione nazionale o comunitaria il 30 dicembre 2008 si conformano a detto regolamento entro 30 dicembre 2012.

(2) Biotechnologisch bearbeitete Gewebeprodukte, die sich gemäß nationalen oder gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften am 30. Dezember 2008 bereits rechtmäßig in der Gemeinschaft im Verkehr befinden, müssen dieser Verordnung spätestens am 30. Dezember 2012 entsprechen.


Circa un centinaio di studenti provenienti da Lisbona, Trento (Italia) e Copenhagen avranno la possibilità di partecipare ad una vasta gamma di attività relative all'ingegneria genetica, tra cui tavole rotonde, programmi audiovisivi sulla genetica (gene-show), giochi, mostre sul DNA e seminari di studi.

Einige hundert Schüler aus Lissabon, Trento (Italien) und Kopenhagen erhalten Gelegenheit an verschiedenen Aktivitäten rund um das Thema Gentechnologie teilzunehmen. Dazu gehören Diskussion in Cafés, eine Gen-Show, Spiele, Ausstellungen über DNA und Workshops.


Il 13 marzo 2003 la Repubblica d'Austria ha notificato, a norma dell'articolo 95, paragrafo 5 del trattato CE, un progetto di legge del 2002 del Land Oberösterreich (Austria Superiore) sul divieto di utilizzo delle tecniche di ingegneria genetica.

Mit Schreiben vom 13. März 2003 hat die Republik Österreich die Kommission gemäß Artikel 95 Absatz 5 EG-Vertrag über den Entwurf des oberösterreichischen ‚Gentechnik-Verbotsgesetzes 2002' unterrichtet.


5. Il presente regolamento lascia impregiudicate disposizioni comunitarie più specifiche in materia di sanità animale, alimentazione animale, igiene dei prodotti alimentari, malattie umane trasmissibili, salute e sicurezza sul posto di lavoro, ingegneria genetica ed encefalopatie spongiformi trasmissibili.

(5) Diese Verordnung gilt unbeschadet spezifischerer Vorschriften der Gemeinschaft in den Bereichen Tiergesundheit, Tierernährung, Lebensmittelhygiene, übertragbare Krankheiten des Menschen, Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, Gentechnologie und transmissible spongiforme Enzephalopathien.


3. La presente direttiva lascia impregiudicate disposizioni comunitarie più specifiche in materia di sanità animale, alimentazione animale, igiene dei prodotti alimentari, malattie umane trasmissibili, salute e sicurezza sul posto di lavoro, ingegneria genetica ed encefalopatie spongiformi trasmissibili.

(3) Diese Richtlinie gilt unbeschadet spezifischerer Vorschriften der Gemeinschaft in den Bereichen Tiergesundheit, Tierernährung, Lebensmittelhygiene, übertragbare Krankheiten des Menschen, Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, Gentechnologie sowie transmissible spongiforme Enzephalopathien.


Tuttavia, a meno che non sussistano ragioni di sicurezza particolari o a meno che il responsabile della notifica del prodotto non abbia deciso, nella notifica originale o nel corso della procedura decisionale, di apporre volontariamente un'etichettatura esaustiva, i prodotti immessi sul mercato a seguito di un'autorizzazione rilasciata conformemente alla direttiva 90/220/CEE attualmente non recano etichette con l'indicazione che essi sono stati fabbricati mediante procedure di ingegneria genetica.

Wenn bei dieser Prüfung jedoch keine Bedenken erhoben werden und das antragstellende Unternehmen nicht in dem ursprünglichen Zulassungsantrag oder im Laufe des Entscheidungsverfahrens freiwillig anbietet, das Erzeugnis entsprechend zu kennzeichnen, enthält das Etikett von Produkten, die gemäß der Richtlinie 90/220/EWG zugelassen werden, keinen Hinweis auf die genetische Veränderung.




Andere haben gesucht : legislazione sull'ingegneria genetica     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

legislazione sull'ingegneria genetica ->

Date index: 2024-04-28
w