Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagna contro i rumori
Campagna contro il fumo
Legislazione sul tabagismo
Lotta ai rumori
Lotta all'inquinamento acustico
Lotta alla disoccupazione
Lotta antifumo
Lotta biologica contro i parassiti
Lotta chimica contro i parassiti
Lotta contro il fenomeno disoccupazione
Lotta contro il tabacco
Lotta contro il tabagismo
Lotta contro la disoccupazione
Lotta preventiva contro la criminalità
Lotta repressiva contro la criminalità
Misura di lotta contro il riciclaggio di denaro
Norme antifumo
Protezione dai rumori
Tabagismo

Übersetzung für "lotta repressiva contro " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
lotta repressiva contro la criminalità

repressive Verbrechensbekämpfung


lotta repressiva contro la criminalità

repressive Verbrechensbekämpfung


lotta preventiva contro la criminalità

präventive Verbrechensbekämpfung


lotta chimica contro i parassiti

chemische Schädlingsbekämpfung


lotta biologica contro i parassiti

biologische Schädlingsbekämpfung


misura di lotta contro il riciclaggio di denaro | misura relativa alla lotta contro il riciclaggio di denaro | provvedimento di lotta contro il riciclaggio di denaro | provvedimento relativo alla lotta contro il riciclaggio di denaro

Massnahme zur Bekämpfung der Geldwäscherei


tabagismo [ campagna contro il fumo | legislazione sul tabagismo | lotta antifumo | lotta contro il tabacco | lotta contro il tabagismo | norme antifumo ]

Nikotinsucht [ Kampf gegen das Rauchen | Kampf gegen den Nikotinmissbrauch ]


lotta alla disoccupazione [ lotta contro il fenomeno disoccupazione | lotta contro la disoccupazione ]

Bekämpfung der Arbeitslosigkeit


protezione dai rumori [ campagna contro i rumori | lotta ai rumori | lotta all'inquinamento acustico ]

Lärmschutz [ Lärmbekämpfung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A livello europeo, la lotta contro il doping deve far leva su una dimensione repressiva e su una sanitaria e preventiva.

Auf europäischer Ebene muss die Dopingbekämpfung einerseits die Strafverfolgung, anderseits die Aspekte Gesundheit und Verhütung berücksichtigen.


A livello europeo, la lotta contro il doping deve far leva su una dimensione repressiva e su una sanitaria e preventiva.

Auf europäischer Ebene muss die Dopingbekämpfung einerseits die Strafverfolgung, anderseits die Aspekte Gesundheit und Verhütung berücksichtigen.


- (PT) Signor Presidente, la Commissione è perfettamente consapevole della necessità di un’azione a livello europeo, coordinata e obbligatoriamente multidisciplinare sia ai fini della prevenzione che della lotta repressiva contro la tratta di donne, come è stato esaurientemente dimostrato nelle due comunicazioni che ho trasmesso al Parlamento europeo su questa materia, la prima nel novembre 1997 e la seconda nel dicembre 1998.

– (PT) Herr Präsident! Die Kommission ist sich vollkommen bewußt, daß es auf europäischer Ebene einer koordinierten Maßnahme bedarf, die naturgemäß auch multidisziplinär sein muß, damit sie sowohl zur Vorbeugung als auch zur Bekämpfung des Frauenhandels wirken kann. Sie hat dies in den zwei Mitteilungen ausführlich dargelegt, die sie zu diesem Thema an das Europäische Parlament gerichtet hat, die erste im November 1997 und die zweite im Dezember 1998.


37. ritiene che la lotta contro l'immigrazione clandestina e la tratta degli esseri umani non debba risultare in una politica repressiva diretta contro gli immigrati in situazione irregolare, ma diretta contro i trafficanti e coloro che approfittano di questa situazione;

37. ist der Auffassung, dass die Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels nicht zu einer repressiven Politik führen darf, die sich gegen die illegalen Einwanderer richtet, sondern dass vielmehr gegen die Schlepper und gegen diejenigen, die die Situation ausnutzen, vorgegangen werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. osserva che l'iniziativa della Commissione è conforme all'enfasi posta dal Consiglio europeo di Tampere sullo sviluppo di una più incisiva politica di immigrazione e integrazione per quanto concerne i cittadini di paesi terzi nell'Unione; osserva che per la prima volta sono state prese in considerazione in modo equilibrato tre questioni essenziali e interconnesse: la gestione dell'immigrazione nell'UE in un contesto di invecchiamento della popolazione in età lavorativa, il miglioramento dell'integrazione dei migranti nell'UE e la necessità di una cooperazione con i paesi di origine e ritiene che la lotta contro l'immigrazio ...[+++]

1. nimmt diese Initiative der Kommission im Einklang mit dem Schwerpunkt des Europäischen Rates von Tampere auf der Entwicklung einer effizienteren Einwanderungs- und Integrationspolitik im Hinblick auf die Bürger von Drittländern in der Europäischen Union zur Kenntnis; weist darauf hin, dass dadurch drei vitale und miteinander verknüpfte Themen erstmals gerecht in Betracht gezogen werden, und zwar die Steuerung der Zuwanderung in die Europäische Union im Kontext einer alternden Erwerbsbevölkerung, die Verbesserung der Integration von Einwanderern in die Europäische Union und die Notwendigkeit der Zusammenarbeit mit den Herkunftsländern; vertritt die Auffassung, dass die Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels nicht ...[+++]


36. ritiene che la lotta contro l'immigrazione clandestina e la tratta degli esseri umani non debba risultare in una politica repressiva diretta contro gli immigrati in situazione irregolare, ma diretta contro i trafficanti e coloro che approfittano di questa situazione;

36. ist der Auffassung, dass die Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels nicht zu einer repressiven Politik führen darf, die sich gegen die illegalen Einwanderer richtet, sondern dass vielmehr gegen die Schlepper und gegen diejenigen, die die Situation ausnutzen, vorgegangen werden muss;


Ci congratuliamo per l’accento posto sulla lotta al traffico di esseri umani, piuttosto che sull’azione repressiva contro le sue stesse vittime, nell’ambito dell’immigrazione clandestina.

Wir freuen uns, daß man im Bereich der illegalen Einwanderung besonderen Nachdruck auf die Bekämpfung des Menschenhandels gelegt hat, und zwar weitaus mehr als auf die Maßnahmen gegen dessen Opfer.


w