Tradurre "scuola d'insegnamento" in tedesco :

TERMINOLOGIE
scuola d'insegnamento speciale | scuola speciale | istruzione speciale | insegnamento speciale | istituti di rieducazione | istruzione integrativa | rieducazione | scuola per bambini disabili | scuola per bambini sordi | scuola per sordomuti | insegnamento superiore | accademia | insegnamento di ciclo superiore | insegnamento di grado superiore | insegnamento post-secondario | istituto d'insegnamento superiore | istituto tecnologico | scuola superiore | patente di maestro di scuola elementare | diploma di docente di scuola elementare | diploma di docente SE | diploma d'insegnamento del settore elementare | patente di maestro di scuola dell'infanzia | diploma di docente di scuola dell'infanzia | diploma di docente SI | diploma d'insegnamento del settore prescolastico | insegnamento obbligatorio | obbligo scolastico | scolarità obbligatoria | scuola dell'obbligo | insegnamento nelle campagne | scuola rurale | insegnamento nella scuola materna | direttore di scuola speciale | direttrice di scuola speciale | professore di scuola secondaria | professoressa di scuola secondaria | docente di scuola secondaria | insegnante di scuola secondaria | dirigente di scuola secondaria | dirigente scolastico di scuola secondaria | dirigente scolastica di scuola secondaria | preside di scuola secondaria -*- Förderschule | Sondererziehung | Gehörlosenschule | Hochbegabtenförderung | kompensatorische Bildung | Schule für Kinder mit Behinderungen | Sonderschulunterricht | Taubstummenschule | Unterricht in Erziehungsanstalten | Hochschulausbildung | Akademie | akademische Ausbildung | Elitehochschule („grande école) | Fachhochschule | Gesamthochschule | Hochschule | Hochschulinstitut | Hochschulwesen | Technische Hochschule | Tertiärbereich | Lehrdiplom Primarschule | Primarlehrerdiplom | Primarlehrerpatent | Lehrdiplom Kindergarten | Kindergartendiplom | Kindergärtnerinnendiplom | Schulpflicht | allgemeine Schulpflicht | Dauer der Schulpflicht | fehlende Pflichtschuljahre | ländliches Schulwesen | Landschulwesen | Kindergarten | Leiterin einer Förderschule | Leiter einer Förderschule | BerufsschullehrerIn | HauptschullehrerIn | Lehrkraft Sekundarstufe | Leiter einer Sekundarschule | Leiterin einer Sekundarschule | Schulleiter

scuola d'insegnamento speciale | scuola speciale

Förderschule
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS


istruzione speciale [ insegnamento speciale | istituti di rieducazione | istruzione integrativa | rieducazione | scuola per bambini disabili | scuola per bambini sordi | scuola per sordomuti ]

Sondererziehung [ Gehörlosenschule | Hochbegabtenförderung | kompensatorische Bildung | Schule für Kinder mit Behinderungen | Sonderschulunterricht | Taubstummenschule | Unterricht in Erziehungsanstalten ]
32 ISTRUZIONE E COMUNICAZIONE | MT 3211 insegnamento | BT1 istruzione generale | RT disabile [2826] | reinserimento scolastico [3216]
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3211 Unterrichtswesen | BT1 allgemein bildender Unterricht | RT Behinderter [2826] | schulische Wiedereingliederung [3216]


insegnamento superiore [ accademia | insegnamento di ciclo superiore | insegnamento di grado superiore | insegnamento post-secondario | istituto d'insegnamento superiore | istituto tecnologico | scuola superiore ]

Hochschulausbildung [ Akademie | akademische Ausbildung | Elitehochschule („grande école) | Fachhochschule | Gesamthochschule | Hochschule | Hochschulinstitut | Hochschulwesen | Technische Hochschule | Tertiärbereich ]
32 ISTRUZIONE E COMUNICAZIONE | MT 3211 insegnamento | BT1 livello di insegnamento | NT1 università | NT2 università aperta | RT biblioteca universitaria [3221] | Istituto universitario europeo [7611] | selezione degli alunni [3206] | tesi [322
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3211 Unterrichtswesen | BT1 Stufe des Bildungssystems | NT1 Universität | NT2 offene Universität | RT Europäisches Hochschulinstitut [7611] | Hochschulschrift [3221] | Schülerauslese [3206] | Universitätsbiblio


patente di maestro di scuola elementare (1) | diploma di docente di scuola elementare (2) | diploma di docente SE (3) | diploma d'insegnamento del settore elementare (4)

Lehrdiplom Primarschule (1) | Primarlehrerdiplom (2) | Primarlehrerpatent (3)
Istruzione e insegnamento | Istruzione primaria (Istruzione e insegnamento) | Istruzione media e secondaria (Istruzione e insegnamento)
Erziehung und unterricht | Elementarunterricht (Erziehung und unterricht) | Mittleres und höheres schulwesen (Erziehung und unterricht)


patente di maestro di scuola dell'infanzia (1) | diploma di docente di scuola dell'infanzia (2) | diploma di docente SI (3) | diploma d'insegnamento del settore prescolastico (4)

Lehrdiplom Kindergarten (1) | Kindergartendiplom (2) | Kindergärtnerinnendiplom (3)
Istruzione e insegnamento | Istruzione primaria (Istruzione e insegnamento) | Istruzione media e secondaria (Istruzione e insegnamento)
Erziehung und unterricht | Elementarunterricht (Erziehung und unterricht) | Mittleres und höheres schulwesen (Erziehung und unterricht)


insegnamento obbligatorio [ obbligo scolastico | scolarità obbligatoria | scuola dell'obbligo ]

Schulpflicht [ allgemeine Schulpflicht | Dauer der Schulpflicht | fehlende Pflichtschuljahre ]
32 ISTRUZIONE E COMUNICAZIONE | MT 3211 insegnamento | BT1 insegnamento | RT alfabetizzazione [3206] | durata degli studi [3206] | legislazione scolastica [3206] | scolarizzazione [3206]
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3211 Unterrichtswesen | BT1 Unterrichtswesen | RT Alphabetisierung [3206] | Ausbildungsdauer [3206] | Einschulung [3206] | Schulrecht [3206]


diploma di docente di scuola dell'infanzia e di scuola elementare (1) | diploma d'insegnamento del settore prescolastico ed elementare (2)

Lehrdiplom für die Vorschulstufe und die Primarstufe (1) | Lehrdiplom für die Vorschulstufe und die Primarstufe (2)
Istruzione media e secondaria (Istruzione e insegnamento)
Mittleres und höheres schulwesen (Erziehung und unterricht)


insegnamento nelle campagne | scuola rurale

ländliches Schulwesen | Landschulwesen
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS


insegnamento nella scuola materna

Kindergarten
IATE - Education
IATE - Education


direttore di scuola speciale | direttore di scuola speciale/direttrice di scuola speciale | direttrice di scuola speciale

Leiterin einer Förderschule | Leiter einer Förderschule | Leiter einer Förderschule/Leiterin einer Förderschule
Dirigenti
Führungskräfte


professore di scuola secondaria | professoressa di scuola secondaria | docente di scuola secondaria | insegnante di scuola secondaria

AHS-Lehrer/in | BerufsschullehrerIn | HauptschullehrerIn | Lehrkraft Sekundarstufe
Professioni intellettuali e scientifiche
Akademische Berufe


dirigente di scuola secondaria | dirigente scolastico di scuola secondaria | dirigente scolastica di scuola secondaria | preside di scuola secondaria

Leiter einer Sekundarschule | Leiterin einer Sekundarschule | Leiter einer Sekundarschule/Leiterin einer Sekundarschule | Schulleiter
Dirigenti
Führungskräfte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'altra parte, la Commissione sta avviando, nell'ambito dell'attuazione del "Piano d'azione Scienza e Società", un'iniziativa paneuropea destinata a sostenere l'insegnamento delle scienze nella scuola; insegnamento che peraltro svolge un ruolo fondamentale.

Andererseits verwirklicht die Kommission mit der Umsetzung des ,Aktionsplans - Wissenschaft und Gesellschaft" eine gesamteuropäische Initiative, deren Zielsetzung in der Förderung des naturwissenschaftlichen Unterrichts in den Schulen besteht.


In alcuni paesi l’insegnamento precoce di una lingua straniera è completato da quello di una seconda lingua (negli ultimi anni di scuola primaria o nei primi anni di scuola secondaria).

In einigen Ländern wird auch mit dem Unterricht in einer zweiten Fremdsprache früher begonnen (in den letzten Jahren der Grundschule oder zu Beginn der Sekundarschule).


all’articolo 53, paragrafo 3, della legge del 15 luglio 2011 relativa alle professioni di infermiere e ostetrica (Gazzetta ufficiale della Repubblica di Polonia del 2011, n. 174, pag. 1039), e il regolamento del ministro della sanità del 14 giugno 2012 sulle condizioni dettagliate riguardanti i corsi di insegnamento universitario impartiti agli infermieri e alle ostetriche, che sono titolari di un certificato di scuola secondaria (esame finale - maturità) e che hanno conseguito un diploma di infermiere e di ostetrica presso una scuola medica secondaria o un istituto di studi superiori per l’insegnamento di una professione di infermiere e ostetrica (Gazzetta ufficiale della Repubblica di Polonia del 2012, pag. 770),

Artikel 53. 3 Nummer 3 des Gesetzes vom 15. Juli 2011 über den Krankenpfleger- und Hebammenberuf (Amtsblatt der Republik Polen von 2011 Nr. 174 Pos. 1039) und Verordnung des Gesundheitsministers vom 14. Juni 2012 über die genauen Bedingungen der Hochschulabschlüsse für Krankenschwestern, Krankenpfleger und Hebammen, die einen Sekundarschulabschluss (Abschlussexamen — Matura) und eine abgeschlossene medizinische Sekundarschul- und Postsekundarschulausbildung für den Beruf der Krankenschwester, des Krankenpflegers und der Hebamme nachweisen können (Amtsblatt der Republik Polen von 2012, Pos. 770),


all’articolo 11 della legge del 20 aprile 2004 che modifica la legge sulle professioni di infermiere e ostetrica e taluni altri atti giuridici (Gazzetta ufficiale della Repubblica di Polonia del 2004 n. 92, pag. 885 e del 2007, n. 176, pag. 1237), e al regolamento del ministro della sanità dell’11 maggio 2004 sulle condizioni dettagliate riguardanti i corsi impartiti agli infermieri e alle ostetriche, che sono titolari di un certificato di scuola secondaria (esame finale - maturità) e che hanno conseguito un diploma presso un liceo medico o una scuola professionale medica per l’insegnamento di una professione di infermiere e ostetrica (Gazzetta ufficiale della Repubblica di Polonia del 2004, n. 110, pag. 1170 e del 2010, n. 65, pag. 420), o

Artikel 11 des Gesetzes vom 20. April 2004 zur Änderung des Gesetzes über den Beruf der Krankenschwester, des Krankenpflegers und der Hebamme und zu einigen anderen Rechtsakten (Amtsblatt der Republik Polen von 2004 Nr. 92 Pos. 885 und von 2007 Nr. 176 Pos. 1237) und Verordnung des Gesundheitsministers vom 11. Mai 2004 über die Ausbildungsbedingungen für Krankenschwestern, Krankenpfleger und Hebammen, die einen Sekundarschulabschluss (Abschlussexamen — Matura) und eine abgeschlossene medizinische Schul- und Fachschulausbildung für den Beruf der Krankenschwester, des Krankenpflegers und der Hebamme nachweisen können (Amtsblatt der Republik Polen von 2004 Nr. 110 Pos. 1170 und von 2010 Nr. 65 Pos. 420); oder


Comprende un'attenzione particolare all'addestramento alla lettura, all'innovazione nell'insegnamento e nell'apprendimento, alla qualità della vita scolastica e ubicazione della scuola, dimensione e apertura al mondo esterno alla scuola, alla collaborazione con i genitori e con un ampio numero di operatori del settore.

Dazu gehören als Schwerpunkte der Leseunterricht, Innovationen bei Unterrichts- und Lernkonzepten, die Qualität des Schullebens, Standort und Größe der Schule sowie ihre Aufgeschlossenheit gegenüber der Außenwelt sowie die Zusammenarbeit mit den Eltern und mit einem breiten Spektrum von weiteren interessierten Kreisen.




Andere haben gesucht : tradurre "alcuni paesi l’insegnamento" in tedesco     tradurre "all'innovazione nell'insegnamento" in tedesco     tradurre "anni di scuola" in tedesco     tradurre "certificato di scuola" in tedesco     tradurre "corsi di insegnamento" in tedesco     tradurre "diploma d'insegnamento" in tedesco     tradurre "direttore di scuola" in tedesco     tradurre "dirigente di scuola" in tedesco     tradurre "docente di scuola" in tedesco     tradurre "insegnamento" in tedesco     tradurre "insegnamento nella scuola" in tedesco     tradurre "maestro di scuola" in tedesco     tradurre "medica per l’insegnamento" in tedesco     tradurre "professore di scuola" in tedesco     tradurre "scienze nella scuola" in tedesco     tradurre "scuola" in tedesco     tradurre "scuola d'insegnamento" in tedesco     tradurre "sostenere l'insegnamento" in tedesco     tradurre "speciale insegnamento" in tedesco     tradurre "ubicazione della scuola" in tedesco     tradurre "accademia" in tedesco     tradurre "diploma di docente se" in tedesco     tradurre "diploma di docente si" in tedesco     tradurre "direttore di scuola speciale" in tedesco     tradurre "direttore di scuola speciale direttrice di scuola speciale" in tedesco     tradurre "direttrice di scuola speciale" in tedesco     tradurre "dirigente di scuola secondaria" in tedesco     tradurre "dirigente scolastica di scuola secondaria" in tedesco     tradurre "dirigente scolastico di scuola secondaria" in tedesco     tradurre "docente di scuola secondaria" in tedesco     tradurre "insegnamento di ciclo superiore" in tedesco     tradurre "insegnamento di grado superiore" in tedesco     tradurre "insegnamento nella scuola materna" in tedesco     tradurre "insegnamento nelle campagne" in tedesco     tradurre "insegnamento obbligatorio" in tedesco     tradurre "insegnamento post-secondario" in tedesco     tradurre "insegnamento speciale" in tedesco     tradurre "insegnamento superiore" in tedesco     tradurre "insegnante di scuola secondaria" in tedesco     tradurre "istituti di rieducazione" in tedesco     tradurre "istituto d'insegnamento superiore" in tedesco     tradurre "istituto tecnologico" in tedesco     tradurre "istruzione integrativa" in tedesco     tradurre "istruzione speciale" in tedesco     tradurre "obbligo scolastico" in tedesco     tradurre "preside di scuola secondaria" in tedesco     tradurre "professore di scuola secondaria" in tedesco     tradurre "professoressa di scuola secondaria" in tedesco     tradurre "rieducazione" in tedesco     tradurre "scolarità obbligatoria" in tedesco     tradurre "scuola d'insegnamento speciale" in tedesco     tradurre "scuola dell'obbligo" in tedesco     tradurre "scuola per bambini disabili" in tedesco     tradurre "scuola per bambini sordi" in tedesco     tradurre "scuola per sordomuti" in tedesco     tradurre "scuola rurale" in tedesco     tradurre "scuola speciale" in tedesco     tradurre "scuola superiore" in tedesco     --scuola d'insegnamento (italian-english)    


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

scuola d'insegnamento -> scuola d'insegnamento speciale | scuola speciale | istruzione speciale [ insegnamento speciale | istituti di rieducazione | istruzione integrativa | rieducazione | scuola per bambini disabili | scuola per bambini sordi | scuola per sordomuti ] | insegnamento superiore [ accademia | insegnamento di ciclo superiore | insegnamento di grado superiore | insegnamento post-secondario | istituto d'insegnamento superiore | istituto tecnologico | scuola superiore ]

Date index: 2021-06-13
w