Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Studio della diffusione
Studio della diffusione dell'informazione

Übersetzung für "studio della diffusione dell'informazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
studio della diffusione | studio della diffusione dell'informazione

Verbreitungsuntersuchung


notare l'espansione della diffusione dell'informazione radiotrasmessa

die Ausdehnung bei der Verbreitung von Information durch Rundfunksendungen feststellen


Comitato per l'attuazione del programma per il monitoraggio del piano d'azione eEurope 2005, la diffusione delle buone prassi e il miglioramento della sicurezza delle reti e dell'informazione (Modinis)

Ausschuss für die Durchführung des Programms zur Verfolgung der Umsetzung des Aktionsplans eEurope 2005, zur Verbreitung empfehlenswerter Verfahren und zur Verbesserung der Netz- und Informationssicherheit (Modinis)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le relazioni sulla qualità delle statistiche relative alla struttura delle retribuzioni e al costo del lavoro devono includere informazioni sull’intervallo di tempo intercorrente fra il momento della diffusione dell’informazione prodotta e il relativo periodo di riferimento a livello nazionale.

Die Qualitätsberichte über die Statistik der Arbeitskosten- bzw. Verdienststruktur müssen Angaben über die Zeitspanne zwischen der Veröffentlichung der Daten und dem Bezugszeitraum der Daten auf nationaler Ebene enthalten.


Scopo dello studio è migliorare la diffusione dell'informazione sulle realizzazioni di Tempus e contribuire al dibattito sul futuro programma Tempus.

Das Ziel besteht darin, die Verbreitung von Informationen über die bisherigen Errungenschaften von TEMPUS zu fördern and einen Beitrag zu den Diskussionen über das künftige TEMPUS-Programm zu leisten.


Per quanto riguarda i giornalisti che agiscono nell'esercizio della loro professione, la diffusione di siffatte informazioni deve essere valutata tenendo conto delle norme disciplinanti la loro attività professionale, a meno che i soggetti di cui trattasi non traggano, direttamente o indirettamente, vantaggi o profitti dalla diffusione dell'informazione stessa.

Bei Journalisten, die in Ausübung ihres Berufs handeln, ist eine solche Verbreitung von Informationen unter Berücksichtigung der für ihren Berufsstand geltenden Regeln zu beurteilen, es sei denn, dass diese Personen aus der Verbreitung der betreffenden Informationen direkt oder indirekt einen Nutzen ziehen oder Gewinne schöpfen.


Tuttavia, le nuove tecnologie di trasmissione di servizi di media audiovisivi rendono necessario un adattamento del quadro normativo al fine di tenere conto dell’impatto dei cambiamenti strutturali, della diffusione delle tecnologie dell’informazione e della comunicazione (TIC) e delle innovazioni tecnologiche sui modelli d’attività, in particolare sul finanziamento della radiodiffusione commercia ...[+++]

In Anbetracht der neuen Übertragungstechniken für audiovisuelle Mediendienste ist es notwendig geworden, den geltenden Rechtsrahmen anzupassen, um den Auswirkungen des Strukturwandels, der Verbreitung der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) und den technologischen Entwicklungen auf die Geschäftsmodelle und insbesondere auf die Finanzierung des kommerziellen Rundfunks Rechnung zu tragen und optimale Wettbewerbsbedingungen und Rechtssicherheit für die europäischen Unternehmen und Dienste im Bereich der Informationstechnologien und der Medien sowie die Achtung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt sicherzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. invita la Commissione a presentare d'urgenza misure concrete per agevolare e sostenere la creazione e la diffusione di contenuti europei; reputa opportuno garantire la continuità dei programmi di sostegno esistenti e riconoscere la loro indispensabilità per lo sviluppo della società dell'informazione; chiede che i sistemi di diffusione paneuropei come EuroNews siano sostenuti; sottolinea che la produzione di contenuti rispettosi della diversità culturale e linguistica costituisce un'opp ...[+++]

35. empfiehlt der Kommission, schnellstmöglich konkrete Maßnahmen vorzuschlagen, mit denen die Schaffung und Verbreitung europäischer Inhalte erleichtert und gefördert wird; ist der Auffassung, dass der Fortbestand bestehender Förderprogramme gewährleistet und deren Unverzichtbarkeit für die Entwicklung der Informationsgesellschaft anerkannt werden muss; fordert, dass gesamteuropäische Informationssysteme wie EuroNews unterstützt werden; unterstreicht, dass die Produktion von Inhalten, die die kulturelle und sprachliche Vielfalt achten, eine Gelegenheit bietet, um neue Kompetenzen und neue Arbeitsplätze auf dem Gebiet aller 25 Mitglie ...[+++]


della diffusione dell'informazione necessaria su Internet per qualsiasi applicazione del metodo aperto di coordinamento;

bei jeder Anwendung der offenen Koordinierungsmethode die notwendigen Informationen über das Internet verbreitet;


della diffusione dell'informazione necessaria su Internet per qualsiasi applicazione del metodo aperto di coordinamento;

bei jeder Anwendung der offenen Koordinierungsmethode die notwendigen Informationen über das Internet verbreitet;


La proposta limita i costi delle informazioni che non devono superare i costi totali della produzione, della riproduzione e della diffusione dell’informazione, tuttavia consente agli enti del settore pubblico di realizzare un margine di profitto “ragionevole” su questa informazione che è stata raccolta con denaro pubblico.

Dem Vorschlag zufolge sollten die Gebühren für Informationen die Gesamtkosten für ihre Erstellung, Reproduktion und Verbreitung nicht übersteigen; allerdings können die öffentlichen Einrichtungen einen „angemessenen“ Gewinn in Rechnung stellen. Die Informationen wurden jedoch unter Verwendung öffentlicher Mittel erfasst.


Pertanto il vostro relatore propone che agli enti del settore pubblico non sia consentito trarre un profitto dalla divulgazione della documentazione, ma che essi possano unicamente applicare tariffe pari al costo della produzione, della riproduzione e della diffusione dell’informazione.

Daher schlägt der Verfasser der Stellungnahme vor, dass die Einrichtungen des öffentlichen Sektors aus der Verbreitung von Informationen nicht Gewinn ziehen dürfen, sondern dass sie nur die Kosten der Erstellung, Reproduktion und Verbreitung der Informationen in Rechnung stellen können.


La Commissione collabora a questo primo inventario esaustivo con uno studio specifico sul potenziale di RS delle regioni ultraperiferiche, nonché con uno studio (in corso) relativo all'evoluzione della Società dell'informazione in queste zone.

Die Kommission unterstützt dieses erste umfassende Verzeichnis mit einer speziellen Studie über das FE-Potenzial der Regionen in äußerster Randlage und einer (bereits laufenden) Studie über deren informationsgesellschaftsbezogene Dimension.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

studio della diffusione dell'informazione ->

Date index: 2024-01-26
w