16 bis) È necessario che tutte le condanne pronunciate a norma della presente direttiva siano rese pubbliche nel più breve tempo possibile e contengano, come minimo, informazioni riguardanti la tipologia e la natura del reato, la sanzione e l'identità della persona fisica o giuridica oggetto della condanna, nella misura in cui ciò non comprometta seriamente la stabilità dei mercati finanziari o non arrechi danni sproporzionati alle parti coinvolte.
(16a) Jede Verurteilung gemäß dieser Richtlinie sollte umgehend öffentlich gemacht werden, wobei mindestens Informationen zu Wesen und Art der Straftat, zu der verhängten Sanktion und zur Identität der natürlichen oder juristischen Person des Verurteilten zu veröffentlichen sind und der Umfang dieser Informationen so bemessen sein muss, dass weder die Stabilität der Finanzmärkte schwer gefährdet wird, noch die beteiligten Parteien unverhältnismäßig stark geschädigt werden.