2. In the circumstances referred to in paragraph 1, Member States shall take the necessary steps to attend to the special needs of applicants and their accompanying family members who are pregnant women, elderly people, minors, mentally ill persons, disabled persons or victims of torture, rape or other serious forms of psychological, physical or gender related violence.
(2) Unter den in Absatz 1 genannten Umständen ergreifen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen, um den spezifischen Bedürfnissen der Asylbewerber und der sie begleitenden Familienangehörigen Rechnung zu tragen, wenn es sich bei diesen um schwangere Frauen, ältere Menschen, Minderjährige, Geisteskranke, Behinderte oder Opfer von Folter, Vergewaltigung oder sonstigen schwerwiegenden Formen psychischer, physischer oder geschlechtsbezogener Gewalt handelt.