relation d'association    
relation d'association    
chargée des relations internationales    
chargée des relations internationales    
direction pour le courrier du citoyen    
direction pour le courrier du citoyen    
responsable des relations du travail    
responsable des relations du travail    
directeur de la relation avec les prestataires en tic    
directeur de la relation avec les prestataires en tic    
relation intra-ue    
relation intra-ue    
relation économique    
relation économique    
relation interinstitutionnelle    
relation interinstitutionnelle    
organisation judiciaire    
organisation judiciaire    
organisation non gouvernementale    
organisation non gouvernementale    
postural    
postural    
interindividuel    
interindividuel    
relation    
relation    
relations internationales    
relations internationales    
organisation publique    
organisation publique    
organisation en réseau    
organisation en réseau    

organisant les relations en allemand :

TERMINOLOGIE
relation d'association | chargée des relations internationales | chargé des relations internationales | Direction pour le Courrier du citoyen | responsable des relations du travail | directrice des relations sociales | responsable des relations sociales | directeur de la relation avec les prestataires en TIC | relation intra-UE | relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne | relation économique | relation financière | relation interinstitutionnelle | organisation judiciaire | organisation non gouvernementale | postural | en relation avec la position du corps | interindividuel | qui concerne les relations entre individus | relation | relations internationales | organisation publique | organisation en réseau -*- Hierarchie-Beziehung | hierarchische Relation | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Beauftragter für Arbeitsbeziehungen | Beauftragte für Arbeitsbeziehungen | Leiter Lieferantenbeziehungen (IKT) | Leiterin Lieferantenbeziehungen (IKT) | Leiterin Lieferantenbeziehungen im Bereich IKT | Beziehungen innerhalb der EU | Innereuropäische Beziehungen | innergemeinschaftliche Beziehungen | Wirtschaftsbeziehungen | internationale Finanzbeziehungen | internationale Wirtschaftsbeziehungen | interinstitutionelle Beziehungen | Gerichtswesen | nichtstaatliche Organisation | postural | die aufrechte Körperhaltung betreffend | interindividuell | zwischen 2 Individuen auftretend | Fachbereich Außenbeziehungen und Regionalentwicklung | Beziehung | internationale Beziehungen | öffentliche Organisation (nom féminin) | Netwerkorganisation

Rapport du 1er juillet 1998 du Conseil fédéral sur les relations entre la Suisse et l'Organisation des Nations Unies (ONU) établi en réponse au postulat no 97.3320, déposé le 18 juin 1997 par le conseiller national Andreas Gross

Bericht vom 1. Juli 1998 des Bundesrates über das Verhältnis zwischen der Schweiz und der Organisation der Vereinten Nationen (UNO) in Erfüllung des Postulates Nr. 97.3320 von Nationalrat Andreas Gross vom 18. Juni 1997
Histoire et sources du droit (Droit) | Droit international - droit des gens (Droit) | Onu, organisation des nations unies (Organisations internationales) | Politique extérieure - relations internationales (Politique)
Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Internationales recht - völkerrecht (Recht) | Un/vn, vereinte nationen (Internationale organisationen) | Aussenpolitik - internationale beziehungen (Politik)


Rapport du 1er juillet 1998 du Conseil fédéral sur les relations entre la Suisse et l'Organisation des Nations Unies(ONU)établi en réponse au postulat no 97.3320,déposé le 18 juin 1997 par le conseiller national Andreas Gross

Bericht vom 1.Juli 1998 des Bundesrates über das Verhältnis zwischen der Schweiz und der Organisation der Vereinten Nationen(UNO)in Erfüllung des Postulates Nr.97.3320 von Nationalrat Andreas Gross vom 18.Juni 1997
IATE - INTERNATIONAL ORGANISATIONS | LAW
IATE - INTERNATIONAL ORGANISATIONS | LAW


relation d'association | relation de hiérarchie ascendante:relation de spécificité | relation de hiérarchie descendante:relation associative | relation de hiérarchie:relation hiérarchique:relation de généralité

Hierarchie-Beziehung | hierarchische Relation
IATE - Documentation | Information technology and data processing
IATE - Documentation | Information technology and data processing


Déclaration sur la relation de l'Organisation mondiale du commerce avec le Fonds monétaire international [ DWTO/FMI ]

[ DWTO/FMI ]
Gatt, accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (Organisations internationales)
Gatt, allgemeines zoll- und handelsabkommen (Internationale organisationen)


Ordonnance du 13 novembre 1985 concernant les privilèges douaniers des organisations internationales, des Etats dans leur relations avec ces organisations et des Missions spéciales d'Etats étrangers

Verordnung vom 13. November 1985 über Zollvorrechte der internationalen Organisationen, der Staaten in ihren Beziehungen zu diesen Organisationen und der Sondermissionen fremder Staaten
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen/Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


Direction des Relations avec les Citoyens et les Organisations d'Intérêt Européen | Direction pour le Courrier du citoyen

Direktion Beziehungen zu den Bürgern und zu Organisationen von europäischem Interesse
IATE - European construction
IATE - European construction


directeur des relations sociales/directrice des relations sociales | responsable des relations du travail | directrice des relations sociales | responsable des relations sociales

Beauftragter für Arbeitsbeziehungen | Beauftragte für Arbeitsbeziehungen | Beauftragter für Arbeitsbeziehungen/Beauftragte für Arbeitsbeziehungen
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


responsable de la relation avec les fournisseurs de technologies de l'information et de la communication | responsable de la relation avec les fournisseurs de TIC | directeur de la relation avec les prestataires en TIC | responsable de la relation avec les fournisseurs informatiques

Leiter Lieferantenbeziehungen (IKT) | Leiterin Lieferantenbeziehungen (IKT) | Leiter Lieferantenbeziehungen (IKT)/Leiterin Lieferantenbeziehungen (IKT) | Leiterin Lieferantenbeziehungen im Bereich IKT
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]

Beziehungen innerhalb der EU [ Innereuropäische Beziehungen | innergemeinschaftliche Beziehungen ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 approfondissement de l'Union européenne | NT1 convention intergouvernementale (UE) | NT1 relations franco-allemandes | RT appartenance à l'Union européenne [1016]
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1016 europäisches Einigungswerk | BT1 Vertiefung der Europäischen Union | NT1 deutsch-französisches Verhältnis | NT1 Zwischenstaatliches Abkommen (EU) | RT Mitgliedschaft in der Europäischen Union [1016]


relation économique [ relation financière ]

Wirtschaftsbeziehungen [ internationale Finanzbeziehungen | internationale Wirtschaftsbeziehungen ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0806 politique internationale | BT1 politique internationale | RT Banque mondiale [7606] | coopération économique [0811] | finances internationales [2406] | relation monétaire [2406] | union économique [1621]
08 INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN | MT 0806 Internationale Politik | BT1 internationale Politik | RT internationale Finanzen [2406] | Währungsbeziehungen [2406] | Weltbank [7606] | wirtschaftliche Zusammenarbeit [0811] | Wirtschaftsunion [1621]


relation interinstitutionnelle

interinstitutionelle Beziehungen
04 VIE POLITIQUE | MT 0431 vie politique et sécurité publique | BT1 vie institutionnelle | NT1 coopération institutionnelle | RT relation Église-État [0436] | relation interinstitutionnelle (UE) [1006] | relation interparlementaire [0421] | rela
04 POLITISCHES LEBEN | MT 0431 Politisches Leben und öffentliche Sicherheit | BT1 Bestehen der Institution | NT1 institutionelle Zusammenarbeit | RT Beziehung Kirche/Staat [0436] | Beziehung Legislative/Exekutive [0431] | Interinstitutionelle Bezi


Organisation de Coopération et de Développement économiques

Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
dénominations institutions|organisation étatique art. 2
dénominations institutions|organisation étatique art. 2


organisation judiciaire

Gerichtswesen
adm/droit/économie organisation judiciaire rapport au Roi
adm/droit/économie organisation judiciaire rapport au Roi


organisation non gouvernementale

nichtstaatliche Organisation
adm/droit/économie organisation étatique
adm/droit/économie organisation étatique


postural | en relation avec la position du corps

postural | die aufrechte Körperhaltung betreffend
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


interindividuel | qui concerne les relations entre individus

interindividuell | zwischen 2 Individuen auftretend
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


Département Relations extérieures et Développement régional

Fachbereich Außenbeziehungen und Regionalentwicklung


relation

Beziehung


relations internationales

internationale Beziehungen


organisation publique

öffentliche Organisation (nom féminin)
gestion > audit ; qualité
gestion | audit ; qualité


organisation en réseau

Netwerkorganisation
économie et finances > économie d'entreprise
économie et finances | économie d'entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 2 novembre 2017 modifiant l'arrête royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police (Moniteur belge du 1 décembre 2017).

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 2. November 2017 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 8. Februar 2001 zur Ausführung des Gesetzes vom 24. März 1999 zur Regelung der Beziehungen zwischen den öffentlichen Behörden und den Gewerkschaftsorganisationen des Personals der Polizeidienste.


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 2 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrête royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police. - Traduction allemande

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 2. NOVEMBER 2017 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 8. Februar 2001 zur Ausführung des Gesetzes vom 24. März 1999 zur Regelung der Beziehungen zwischen den öffentlichen Behörden und den Gewerkschaftsorganisationen des Personals der Polizeidienste - Deutsche Übersetzung


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 16 février 2017 modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police.

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 16. Februar 2017 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 8. Februar 2001 zur Ausführung des Gesetzes vom 24. März 1999 zur Regelung der Beziehungen zwischen den öffentlichen Behörden und den Gewerkschaftsorganisationen des Personals der Polizeidienste.


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 16 FEVRIER 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police. - Traduction allemande

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 16. FEBRUAR 2017 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 8. Februar 2001 zur Ausführung des Gesetzes vom 24. März 1999 zur Regelung der Beziehungen zwischen den öffentlichen Behörden und den Gewerkschaftsorganisationen des Personals der Polizeidienste - Deutsche Übersetzung


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 23 JANVIER 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police. - Traduction allemande

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 23. JANUAR 2017 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 8. Februar 2001 zur Ausführung des Gesetzes vom 24. März 1999 zur Regelung der Beziehungen zwischen den öffentlichen Behörden und den Gewerkschaftsorganisationen des Personals der Polizeidienste - Deutsche Übersetzung




Andere haben gesucht : direction des relations en allemand     direction des relations en allemand     département relations en allemand     département relations en allemand     organisation en allemand     organisation en allemand     Comment traduire "suisse et l'organisation" en allemand     Comment traduire "suisse et l'organisation" en allemand     traduction chargé des relations français allemand    traduction chargé des relations français allemand    traduction concerne les relations français allemand    traduction concerne les relations français allemand    traduction de "dans leur relations" en allemand     traduction de "dans leur relations" en allemand     directeur des relations en allemand     directeur des relations en allemand     traduction douaniers des organisations français allemand    traduction douaniers des organisations français allemand    organisations en allemand     organisations en allemand     traduction de "mars 1999 organisant" en allemand     traduction de "mars 1999 organisant" en allemand     mars 1999 organisant les relations en allemand     mars 1999 organisant les relations en allemand     Comment traduire "organisant les relations" en allemand     Comment traduire "organisant les relations" en allemand     traduction de "relation" en allemand     traduction de "relation" en allemand     relation de l'organisation en allemand     relation de l'organisation en allemand     traduction relations français allemand    traduction relations français allemand    traduction dwto fmi français allemand    traduction dwto fmi français allemand    traduction chargé des relations internationales français allemand    traduction chargé des relations internationales français allemand    Comment traduire "chargée des relations internationales" en allemand     Comment traduire "chargée des relations internationales" en allemand     directeur des relations sociales directrice des relations sociales en allemand     directeur des relations sociales directrice des relations sociales en allemand     traduction directrice des relations sociales français allemand    traduction directrice des relations sociales français allemand    Comment traduire "interindividuel" en allemand     Comment traduire "interindividuel" en allemand     traduction organisation en réseau français allemand    traduction organisation en réseau français allemand    traduction organisation judiciaire français allemand    traduction organisation judiciaire français allemand    organisation non gouvernementale en allemand     organisation non gouvernementale en allemand     traduction organisation publique français allemand    traduction organisation publique français allemand    postural en allemand     postural en allemand     traduction relation d'association français allemand    traduction relation d'association français allemand    Comment traduire "relation de hiérarchie ascendante relation de spécificité" en allemand     Comment traduire "relation de hiérarchie ascendante relation de spécificité" en allemand     traduction relation de hiérarchie descendante relation associative français allemand    traduction relation de hiérarchie descendante relation associative français allemand    relation financière en allemand     relation financière en allemand     traduction relation intra-ue français allemand    traduction relation intra-ue français allemand    traduction relation intra-union européenne français allemand    traduction relation intra-union européenne français allemand    traduction relation intracommunautaire français allemand    traduction relation intracommunautaire français allemand    relation économique en allemand     relation économique en allemand     relations internationales en allemand     relations internationales en allemand     traduction responsable des relations du travail français allemand    traduction responsable des relations du travail français allemand    traduction responsable des relations sociales français allemand    traduction responsable des relations sociales français allemand    --organisant les relations (french-english)    


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

organisant les relations -> Rapport du 1er juillet 1998 du Conseil fédéral sur les relations entre la Suisse et l'Organisation des Nations Unies (ONU) établi en réponse au postulat no 97.3320, déposé le 18 juin 1997 par le conseiller national Andreas Gross | Rapport du 1er juillet 1998 du Conseil fédéral sur les relations entre la Suisse et l'Organisation des Nations Unies(ONU)établi en réponse au postulat no 97.3320,déposé le 18 juin 1997 par le conseiller national Andreas Gross

Date index: 2021-04-13
w