Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc d'espace aérien fonctionnel
Bloc fonctionnel d'espace aérien
Espace aérien
Espace aérien réglementé
Espace aérien réservé
FAB
Functional Airspace Block
Gestionnaire de l'espace aérien
Mises à jour des blocs du système d'espace aérien
Organisation de l'espace aérien
Responsable de la gestion de l'espace aérien
Restriction d'espace aérien
Réservation d'espace aérien
Usage de l'espace atmosphérique
Utilisation de l'espace aérien

Übersetzung für "organisation de l'espace aérien " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
organisation de l'espace aérien | planning, planification de l'espace aérien

Luftraumplanung


espace aérienglementé | restriction d'espace aérien | restriction relative à l'utilisation de l'espace aérien

Luftraumbeschränkung


gestionnaire de l'espacerien | responsable de la gestion de l'espace aérien

Luftraummanagerin | Luftraummanager | Luftraummanager/Luftraummanagerin


espace aérienservé | réservation d'espace aérien

Luftraumreservierung | reservierter Luftraum




bloc d'espace aérien fonctionnel | bloc fonctionnel d'espace aérien | Functional Airspace Block [ FAB ]

funktionaler Luftraumblock | Functional Airspace Block [ FAB ]


mises à jour des blocs du système d'espace aérien

Airspace System Block Upgrades (ASBU)


appliquer le concept de gestion souple de l'espace aérien

das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden


utilisation de l'espace aérien (1) | usage de l'espace atmosphérique (2)

Benützung des Luftraums


Décision du 22 avril 2009 portant modification temporaire de la structure de l'espace aérien suisse 2009 concernant les espaces LS-R19 Bière et LS-R31 Emmen

Verfügung vom 22. April 2009 betreffend temporäre Änderung der Luftraumstruktur der Schweiz 2009 im Raum LS-R19 Bière und LS-R31 Emmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3 MARS 2016. - Décret portant assentiment à l'Accord sur la création d'un espace aérien commun entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Géorgie, d'autre part, fait à Bruxelles le 2 décembre 2010 (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : Article unique. L'Accord sur la création d'un espace aérien commun entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Géorgie, d'autre part, fait à Bruxelles le 2 décembre 20 ...[+++]

3. MÄRZ 2016 - Dekret zur Zustimmung zum in Brüssel am 2. Dezember 2010 abgeschlossenen Abkommen über den gemeinsamen Luftverkehrsraum zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Georgien andererseits (1) Das Wallonische Parlament hat Folgendes angenommen und wir, Wallonische Regierung, sanktionieren es: Einziger Artikel - Das in Brüssel am 2. Dezember 2010 abgeschlossene Abkommen über den gemeinsamen Luftverkehrsraum zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Georgien andererseits wird völlig und uneingeschränkt wirksam.


Les modifications aux annexes de l'Accord, apportées en application de l'article 26, § 2, de l'Accord sur la création d'un espace aérien commun entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Géorgie, d'autre part, fait à Bruxelles le 2 décembre 2010, sortiront leur plein et entier effet.

Die Änderungen der Anhänge des in Brüssel am 2. Dezember 2010 abgeschlossenen Abkommens über den gemeinsamen Luftverkehrsraum zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Georgien andererseits, die in Anwendung von Artikel 26 § 2 dieses Abkommens erfolgen, werden völlig und uneingeschränkt wirksam.


Aujourd’hui, la Commission a officiellement demandé à l’Autriche, à la Bulgarie, à Chypre, à la Croatie, à la République tchèque, à la Grèce, à la Hongrie, à l’Irlande, à l’Italie, à la Lituanie, à Malte, à la Pologne, au Portugal, à la Roumanie, à la Slovaquie, à la Slovénie, à l’Espagne et au Royaume Uni d’améliorer leurs blocs d’espace aérien fonctionnel respectifs (FAB), un espace aérien commun organisé autour des courants de trafic plutôt que des frontières étatiques.

Die Kommission hat heute Bulgarien, Griechenland, Irland, Italien, Kroatien, Litauen, Malta, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, die Slowakei, Slowenien, Spanien, die Tschechische Republik, Ungarn sowie das Vereinigte Königreich und Zypern, die sechs verschiedenen funktionalen Luftraumblöcken (FAB) angehören, förmlich zu Verbesserungen in ihrem jeweiligen Luftraumblock aufgefordert.


L'initiative «ciel unique européen» permettra d'accroître la capacité de nos cieux en organisant l'espace aérien et la navigation aérienne au niveau européen plutôt que local, d'où une réduction des coûts pour les passagers et les compagnies aériennes ainsi qu'une limitation des incidences de l'aviation sur l'environnement.

Durch die SES-Initiative wird mehr Luftraumkapazität geschaffen, indem der Luftraum und die Flugsicherung anstatt lokal auf europäischer Ebene organisiert werden, was Kostenentlastungen für Passagiere und Fluggesellschaften mit sich bringt und die Umweltauswirkungen des Luftverkehrs mindert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Blocs d'espace aérien fonctionnels (functional airspace blocks ou FAB): en vertu des différentes propositions sur le ciel unique européen, les organismes nationaux de contrôle du trafic aérien collaborent au sein de blocs d’espace aérien régionaux (appelés blocs d’espace aérien fonctionnels) afin de gagner en efficience et de réduire les coûts et les émissions polluantes (voir la carte ci-après).

1. Funktionale Luftraumblöcke (FAB): Im Rahmen der verschiedenen Vorschläge zum einheitlichen europäischen Luftraum arbeiten die nationalen Flugsicherungsorganisationen in regionalen Luftraumblöcken (funktionale Luftraumblöcke) zusammen um die Effizienz zu steigern, Kosten zu senken und Emissionen zu verringern.


Ce plan vise à coordonner les décisions ayant un impact spatial sur les espaces marins et il garantit que toute partie prenante sera associée au processus » (article 2, 30°, de la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin et l'organisation de l'aménagement des espaces marins sous juridiction de la Belgique).

Dieser Plan ist ausgerichtet auf die Koordinierung von Entscheidungen, die sich raumordnerisch auf die Meeresgebiete auswirken, und gewährleistet, dass jeder Interessehabende am Prozess beteiligt wird » (Artikel 2 Nr. 30 des Gesetzes vom 20. Januar 1999 zum Schutz der Meeresumwelt und zur Organisation der maritimen Raumplanung in Meeresgebieten unter der Hoheitsgewalt Belgiens).


§ 1. Dans le respect des dispositions arrêtées en vertu du § 2 et sans préjudice des dispositions de la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin et l'organisation de l'aménagement des espaces marins sous juridiction de la Belgique, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, après avis de la commission, accorder des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de stockage d'énergie hydroélectrique dans les espaces marins sous juridiction de la Bel ...[+++]

§ 1. Unter Einhaltung der aufgrund von § 2 festgelegten Bestimmungen und unbeschadet der Bestimmungen des Gesetzes vom 20. Januar 1999 zum Schutz der Meeresumwelt und zur Organisation der maritimen Raumplanung in Meeresgebieten unter der Hoheitsgewalt Belgiens kann der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass, nach Stellungnahme des Ausschusses, Konzessionen zur Nutzung von öffentlichem Gut für den Bau und den Betrieb von Anlagen für die Lagerung von hydroelektrischer Energie in den Meeresgebieten unter der Hoheitsgewalt Belgiens erteilen, wobei es sich um die Hoheitsgewässer, die ausschließliche Wirtschaftszone und den Kontin ...[+++]


§ 1. Dans le respect des dispositions du § 2, de l'article 2, 7° et de l'article 8 et sans préjudice des dispositions de la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin et l'organisation de l'aménagement des espaces marins sous juridiction de la Belgique, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis de la commission, accorder des concessions domaniales au gestionnaire du réseau en vue de la construction et de l'exploitation d'installations pour la transmission d'électricité dans les espaces marins sur lesquels la Belgique peut exerce ...[+++]

§ 1. Unter Einhaltung der Bestimmungen von § 2 von Artikel 2 Nr. 7 und von Artikel 8 und unbeschadet der Bestimmungen des Gesetzes vom 20. Januar 1999 zum Schutz der Meeresumwelt und zur Organisation der maritimen Raumplanung in Meeresgebieten unter der Hoheitsgewalt Belgiens kann der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass, nach Stellungnahme des Ausschusses, dem Netzbetreiber Konzessionen zur Nutzung von öffentlichem Gut erteilen für den Bau und den Betrieb der Anlagen, die notwendig sind für die Übertragung von Elektrizität in den Meeresgebieten, über die Belgien gemäß dem internationalen Seerecht seine Hoheitsgewalt ausüb ...[+++]


Blocs d’espace aérien fonctionnels: le système de gestion du trafic aérien du ciel unique européen reposera sur neuf groupes d’États membres organisés en blocs d'espace aérien fonctionnels (BEAF), les États membres eux-mêmes devant s'accorder sur les différents blocs et les mettre sur pied.

Funktionale Luftraumblöcke: Das Flugverkehrsmanagementsystem des einheitlichen europäischen Luftraums stützt sich auf neun Gruppen von Mitgliedstaaten, die funktionale Luftraumblöcke (FLB) bilden.


- CONGESTION ET SITUATION DE CRISE DANS LE TRAFIC AERIEN EN EUROPE - RESOLUTION DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, Considérant l'importance primordiale que revêt une gestion du trafic aérien pour le développement des transports aériens européens ; Considérant le rôle important que jouent les transports aériens dans le développement économique et le renforcement de la cohésion sociale en permettant des liaisons rapides et efficaces entre les régions et notamment l'accessibilité des régions périphériques et insulaires ; Considérant que la congestion du trafic aérien impose des pertes substantielles aux compagnies aériennes et ...[+++]

- ÜBERLASTUNG DES LUFTRAUMS UND KRISE DES LUFTVERKEHRS IN EUROPA - ENTSCHLIESSUNG DES RATES "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - in Erwägung nachstehender Gründe: Für die Entwicklung der europäischen Luftfahrt ist das Luftverkehrsmanagement von großer Bedeutung. Der Luftverkehr spielt für die wirtschaftliche Entwicklung und die Stärkung des sozialen Zusammenhalts eine herausragende Rolle, da er schnelle, effiziente Verbindungen zwischen den Regionen und insbesondere den Zugang zu den Regionen in Randlage und den Inselregionen ermöglicht. Die Überlastung des Luftraums verursacht für die Luftfahrtgesellschaften erhebliche Verluste und schafft wirtschaftliche Hindernisse für den Luftverkehr innerhalb der Europäischen Union sowie gleichzeitig Beei ...[+++]


w