Q. whereas ensuring social cover for women who work in agriculture, including farmers' wives with additional sources of income (from combined earnings, individual self-employment or part-time self-employment) as well as temporary and migrant workers, is an essential factor in the modern, sustainable development of rural areas,
Q. in der Erwägung, dass die soziale Absicherung der in der Landwirtschaft tätigen Frauen, einschließlich der Ehefrauen von Landwirten mit Zusatzeinkommen (Einkommen aus mehreren Quellen, Solo- und Teilzeitselbstständige) sowie Zeit- und Wanderarbeiter, ein wesentliches Element einer modernen und nachhaltigen Entwicklung des ländlichen Raums ist,