There is no
doubt that a small agricultural holding in one of the southern countries, with a fixed market position and income, differs from a typica
l smallholding in Poland, which often has its own traditions and practises traditional forms of farming unchanged for decades and passed on from generation to generation; but it is also different from a farm that originated in the assig
nment of a specific plot of land after the dissolu
...[+++]tion of a state or cooperative farm after the change of system in Eastern Europe (Romania, Bulgaria, etc.).Es besteht kein Zweifel daran, dass ein kleiner Landwirtschaftsbetrieb in den Ländern des Südens, mit einer festen Markt- und Einkommensposition etwas anderes ist als ein typischer kleiner Betrieb in Polen, der oft eine eigene Tradition und althergebrachte Formen der Bewirtschaftung hat, die in unveränderter Form seit Jahrzehnten funktionieren, wo das Eigentum von Generation zu Generation weitergegeben wird, und noch etwas anderes als ein Betrieb, der infolg
e der Zuteilung eines bestimmten Grundstücks nach der Auflösung eines Staats- oder Genossenschaftsbetriebs nach dem Systemwandel in Osteuropa (Rumänien, Bulgarien usw.) entstanden ist
...[+++].