Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADRAF
Relation associative
Relation d'association

Übersetzung für "relation de hiérarchie descendante relation associative " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
relation d'association | relation de hiérarchie ascendante:relation de spécificité | relation de hiérarchie descendante:relation associative | relation de hiérarchie:relation hiérarchique:relation de généralité

Hierarchie-Beziehung | hierarchische Relation


Association pour le développement des relations arabo-françaises | Association pour le développement des relations entre les pays arabes et la France | Association pour le développement des relations franco-arabes | ADRAF [Abbr.]

Vereinigung für die Entwicklung der arabisch-französischen Beziehungen


relation associative | relation d'association

assoziative Relationen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre les contacts de haut niveau, un certain nombre de dialogues de niveau inférieur ont été récemment institués, accentuant ainsi le glissement progressif d'une relation de structure descendante vers une relation reposant sur plusieurs niveaux de dialogue, sur le modèle mis en place avec d'autres partenaires de premier plan.

Neben Kontakten auf hoher Ebene besteht seit kurzem auch ein vielfältiger Dialog auf unterer Ebene, womit zum Ausdruck kommt, dass die Beziehungen sich deutlich von dem vertikal orientierten Dialog fortbewegen und in Richtung eines breit angelegten vielfältigen Dialogs weiter entwickeln, wie er bereits ähnlich mit anderen wichtigen Partnern gepflegt wird.


12. L'UE, l'ESA et leurs États membres mettront en place un mécanisme de coordination des relations internationales d'ici la fin de 2007, en y associant d'autres entités concernées selon le cas, et ils établiront une stratégie commune pour la conduite des relations internationales dans le domaine spatial d'ici la fin 2008.

(12) Die EU, die ESA und ihre Mitgliedstaaten werden bis Ende 2007 – erforderlichenfalls unter Einbeziehung anderer einschlägiger Stellen – einen Mechanismus zur Koordinierung der internationalen Beziehungen schaffen und zudem bis Ende 2008 eine gemeinsame Strategie für die Gestaltung der internationalen Raumfahrtbeziehungen ausarbeiten.


Compte tenu des liens historiques étroits et des relations toujours plus proches entre l'Union européenne et l'Ukraine, ainsi que de la situation politique actuelle au sein du voisinage européen, votre rapporteur ne peut qu'encourager l'aspiration à renforcer et élargir les relations par un accord d'association ambitieux et novateur, et recommande donc aux membres de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures du Parlement d'apporter leur soutien à ce rapport, et au Parlement de l'approuver.

Unter Berücksichtigung der engen historischen Beziehungen und der immer engeren Bindungen zwischen der Europäischen Union und der Ukraine sowie der gegenwärtigen politischen Lage in der europäischen Nachbarschaft unterstützt der Berichterstatter den Wunsch, die Beziehungen durch dieses Assoziierungsabkommen in ehrgeiziger und innovativer Weise zu vertiefen und zu erweitern, und empfiehlt den Mitgliedern des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres des Europäischen Parlaments daher, diesen Bericht zu unterstützen, und dem Europäischen Parlament, seine Zustimmung zu erteilen.


Cette nouvelle approche s'est révélée déterminante pour redynamiser les relations de l'UE avec les pays partenaires de la PEV, y compris par la négociation et l'adoption de nouvelles priorités de partenariat et la mise à jour permanente des agendas d'association, recentrant dans chaque cas les relations pour les années à venir sur des domaines d'intérêt mutuel.

Dieser neue Ansatz hat den Beziehungen zwischen der EU und ihren ENP-Partnerländern entscheidende neue Impulse verliehen. Dies zeigt sich auch bei der Aushandlung und Annahme neuer Partnerschaftsprioritäten und der derzeit laufenden Aktualisierung der Assoziierungsagenden: Bei den Beziehungen in den kommenden Jahren werden die Bereiche von gemeinsamem Interesse deutlich im Vordergrund stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europe, Balkans occidentaux et Turquie Délégation à la commission parlementaire mixte UE-ancienne République yougoslave de Macédoine: 13 membres Délégation à la commission parlementaire mixte UE-Turquie: 25 membres Délégation pour les relations avec la Suisse et la Norvège, à la commission parlementaire mixte UE-Islande et à la commission parlementaire mixte de l'Espace économique européen (EEE): 17 membres Délégation à la commission parlementaire de stabilisation et d'association UE-Serbie: 15 membres Délégation à la commission parle ...[+++]

Europa, die Westbalkanstaaten und die Türkei Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien: 13 Mitglieder Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Türkei: 25 Mitglieder Delegation für die Beziehungen zur Schweiz und zu Norwegen, im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Island und im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss Europäischer Wirtschaftsraum: 17 Mitglieder Delegation für den Parlamentarischen Stabilitäts- und Assoziationsausschuss EU-Serbien: 15 Mitglieder Delegation für den Parlamentarischen Stabilitäts- und Assoziationsausschuss EU-Albanien: 14 Mitglieder ...[+++]


2. déplore la décision des autorités ukrainiennes, prise sous la houlette du Président Ianoukovitch, de renoncer à la signature de l'accord d'association avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision constitue, et de loin, une occasion manquée dans le cadre des relations UE- Ukraine ainsi que pour les aspirations de l'Ukraine; ...[+++]

2. bedauert, dass die Staatsorgane der Ukraine unter der Führung von Präsident Janukowytsch entschieden haben, von der Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens mit der EU auf dem Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft in Vilnius Abstand zu nehmen, obwohl die EU ihren klaren Willen bekundet hat, das Assoziierungsverfahren fortzusetzen, sofern die Voraussetzungen erfüllt sind; ist der Ansicht, dass mit dieser Entscheidung eine große Chance in den Beziehungen zwischen der EU und der Ukraine sowie in Bezug auf die Bestrebungen der Ukraine verpasst wurde; würdigt die nach Europa gerichteten Bestrebungen der Ukraine, die in den fortwähre ...[+++]


2. regrette profondément la décision des autorités ukrainiennes, prise sous la houlette du Président Ianoukovitch, de renoncer à la signature de l'accord d'association avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision constitue, et de loin, une occasion manquée dans le cadre des relations UE‑ Ukraine ainsi que pour les aspirations ...[+++]

2. bedauert zutiefst, dass die Staatsorgane der Ukraine unter der Führung von Präsident Janukowytsch entschieden haben, von der Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens mit der EU auf dem Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft in Vilnius Abstand zu nehmen, obwohl die EU ihren klaren Willen bekundet hat, das Assoziierungsverfahren fortzusetzen, sofern die Voraussetzungen erfüllt sind; ist der Ansicht, dass mit dieser Entscheidung eine große Chance in den Beziehungen zwischen der EU und der Ukraine sowie in Bezug auf die Bestrebungen der Ukraine verpasst wurde; würdigt die nach Europa gerichteten Bestrebungen der Ukraine, die in den ...[+++]


2. déplore la décision des autorités ukrainiennes, prise sous la houlette du Président Ianoukovitch, de renoncer à la signature de l'accord d'association avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision constitue, et de loin, une occasion manquée dans le cadre des relations UE- Ukraine ainsi que pour les aspirations de l'Ukraine; ...[+++]

2. bedauert, dass die Staatsorgane der Ukraine unter der Führung von Präsident Janukowytsch entschieden haben, von der Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens mit der EU auf dem Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft in Vilnius Abstand zu nehmen, obwohl die EU ihren klaren Willen bekundet hat, das Assoziierungsverfahren fortzusetzen, sofern die Voraussetzungen erfüllt sind; ist der Ansicht, dass mit dieser Entscheidung eine große Chance in den Beziehungen zwischen der EU und der Ukraine sowie in Bezug auf die Bestrebungen der Ukraine verpasst wurde; würdigt die nach Europa gerichteten Bestrebungen der Ukraine, die in den fortwähre ...[+++]


Code de la synthèse: Développement / Politiques sectorielles de développement / Environnement et gestion des ressources naturelles / Énergie Développement / Pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) / Coopérations sectorielles Élargissement / Élargissement en cours / Instruments / Coopérations sectorielles Élargissement / Processus de stabilisation et d'association: balkans occidentaux / Coopérations sectorielles Énergie / Énergie nucléaire / Sûreté nucléaire Relations extérieures / Europe orientale et asie centrale / Coopéra ...[+++]

Code Zusammenfassung: Entwicklung / Sektorspezifische Entwicklungspolitik / Umwelt und Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen / Energie Entwicklung / Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP) / Sektorielle Zusammenarbeit Erweiterung / Gegenwärtiger Erweiterungsprozess / Instrumente / Sektorielle Zusammenarbeit Erweiterung / Stabilisierungs - und Assoziierungsprozess: westlicher Balkanraum / Sektorielle Zusammenarbeit Energie / Kernenergie / Nukleare Sicherheit Aussenbeziehungen / Osteuropa und Mittelasien / Sektorielle Zusammenarbeit Aussenbeziehungen / Mittelmeer-Partnerländer / Sektorielle Zusammenarbeit ...[+++]


La Commission y analyse les enjeux stratégiques des relations entre l'Union européenne et le Mercosur, évalue le développement du Mercosur et ses relations actuelles avec l'Union, et propose de conclure à court terme un accord-cadre de coopération économique et commerciale, afin de créer un cadre de relations permettant la réalisation, à plus long terme d'une association interrégionale entre l'Union européenne et le Mercosur.

Die Kommission untersucht darin die strategischen Herausforderungen der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und dem Mercosur, bewertet die Entwicklung des Mercosur und seiner derzeitigen Beziehungen zur Union und schlägt vor, mittelfristig ein Rahmenabkommen über wirtschaftliche und handelspolitische Zusammenarbeit zu schließen, um einen Beziehungsrahmen zu schaffen, der langfristig eine regionale Assoziierung zwischen der Europäischen Union und dem Mercosur ermöglicht.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

relation de hiérarchie descendante relation associative ->

Date index: 2021-06-21
w