Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorail de grand parcours
Grande relation
Ou avec qn
RGP
Rame automotrice de grand parcours
Rame de grand parcours
Relation à grand parcours
Relation à grande distance
Train automoteur de grand parcours

Übersetzung für "relation à grand parcours " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
grande relation | relation à grand parcours | relation à grande distance

Fernverbindung


rame automotrice de grand parcours | rame de grand parcours | train automoteur de grand parcours | RGP [Abbr.]

mehrteiliger Fernschnelltriebwagen




(-> sich mit etwas abgeben: s'occuper de qch. | -> sich mit schlechter Gesellschaft agbeben: avoir de mauvaises fréquentations | -> sich mit jemandem abgeben: avoir à faire avec qn, avoir affaire à qn [ou avec qn], avoir des relations avec qn, fréquenter qn) (-> références des entrées ci-devant: Grand dictionnaire Larousse, 1994 | SACHS-VILLATTE, 1979)

Abgeben (-> sich abgeben)


Echange de lettres des 9/26 janvier 1996 entre la Suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'extension du champ d'application de la Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957 à un certain nombre de territoires pour lesquels le Royaume-Uni assure les relations internationales

Briefwechsel vom 9. /26. Januar 1996 zwischen der Schweiz und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland über die Ausdehnung des Geltungsbereiches des Europäischen Auslieferungsübereinkommens vom 13. Dezember 1957 auf verschiedene Gebiete, für deren internationale Beziehungen das Vereinigte Königreich verantwortlich ist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
39. prend note que le président Xi, avec sa proposition de "nouveau modèle de relations entre grandes puissances", qui associe la Chine, les États-Unis et d'autres acteurs de la région, privilégie l'axe sino-américain; privilégie une approche plus constructive en faveur de la création d'un nouvel ordre mondial au titre duquel la Chine devrait apporter sa contribution et qu'elle devrait intégrer, sachant que cet ordre serait fondé sur les valeurs universelles des droits de l'homme, de la démocratie et de la sécurité humaine; appelle ...[+++]

39. stellt fest, dass Präsident Xi mit seinem Vorschlag für eine „neue Form der Beziehungen zwischen Großmächten“ den Beziehungen zwischen China, den USA und anderen regionalen Akteuren Priorität eingeräumt hat; befürwortet einen konstruktiveren Ansatz für eine neue Weltordnung, bei deren Gestaltung China mitwirken und sie integrieren sollte, und zwar eine Weltordnung auf der Grundlage der allgemeinen Werte der Menschenrechte, der Demokratie und der Sicherheit für die Menschen; fordert die EU auf, in Asien aktiver zu werden und mit China, den USA und anderen regionalen Akteuren für mehr Stabilität in der Region zusammenzuarbeiten;


Le prêt signé aujourd’hui par la BEI et la Région Champagne-Ardenne, reflète une relation de grande confiance entre le Conseil régional et la Banque.

Der Finanzierungsvertrag, den die EIB und die Region Champagne-Ardenne heute unterzeichnen, ist das Ergebnis einer von großem Vertrauen geprägten Zusammenarbeit zwischen dem Regionalrat und der Bank.


J. considérant que la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR) a déclaré, lorsque le nouveau plan d'action en faveur des droits de l'homme et de la démocratie a été proposé, que les droits de l'homme constitueraient l'une des grandes priorités de son mandat et feraient office de boussole dans toutes les relations avec les institutions européennes ainsi qu'avec les pays tiers, les organisations internationales et la société civile; qu'en 2017 doit avoir lieu un ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik (VP/HV) anlässlich der Vorstellung des neuen Aktionsplans für Menschenrechte und Demokratie erklärte, dass sie den Menschenrechten im Rahmen ihres Mandates eine übergeordnete Stellung einräumen werde und ihr die Menschenrechte in allen Beziehungen zu den EU-Organen sowie zu Drittländern, internationalen Organisationen und der Zivilgesellschaft als Kompass dienen würden; in der Erwägung, dass im Jahr 2017 eine Zwischenbewertung des Aktionsplans für Menschenrechte und Demokratie durchgeführt wird, die mit der Zwischenb ...[+++]


A. considérant que l'instauration d'une coopération et de relations de grande envergure entre l'Union européenne et la Russie représente un facteur déterminant pour la sécurité, la stabilité et la prospérité en Europe, considérant, à cet égard, qu'un nouvel élan devrait être donné aux relations de l'UE et de la Russie qui demeurent peu satisfaisantes,

A. in der Erwägung, dass umfassende Beziehungen und eine intensive Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Russland einen entscheidenden Faktor für Sicherheit, Stabilität und Wohlstand in Europa darstellen; in der Erwägung, dass unter diesem Gesichtspunkt die Beziehungen zwischen der EU und Russland noch wenig befriedigend sind und neuer Impulse bedürfen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, des porte-conteneurs bien plus grands parcourent les mers du monde avec 4000 tonnes ou plus de fioul lourd dans leur soute à carburant, ce qui représente également un danger considérable pour l'environnement marin en cas de sinistre.

Darüber hinaus gibt es auf den Weltmeeren noch weit größere Containerschiffe mit 4000 und mehr Tonnen gebunkerten HFO, die bei einer Havarie ebenfalls eine erhebliche Gefahr für die Meeresumwelt darstellen.


La base de la communication adoptée aujourd'hui sur la révision à mi-parcours de l'agenda pour la politique sociale a été définie lors d'une grande conférence organisée par la Commission en mars dernier.

Der Grundstein für die heutige Mitteilung über die Halbzeitüberprüfung der sozialpolitischen Agenda wurde auf einer wichtigen Konferenz gelegt, die im März dieses Jahres von der Kommission veranstaltet wurde.


Elle couronne le parcours politique d'un europhile loyal et convaincu, et c'est donc avec grand enthousiasme que je m'apprête à instaurer avec vous un rapport de collaboration que je souhaite sans limite et bénéfique, comme l'a été le rapport de collaboration que nous avons eu avec Mme Fontaine et qui nous a permis d'établir entre la Commission et le Parlement une relation que je juge vraiment exemplaire.

Diese Wahl ist die Krönung der politischen Laufbahn eines aufrichtigen und überzeugten Verfechters des Europagedankens. Daher sehe ich unserer Zusammenarbeit mit großem Enthusiasmus entgegen und hoffe, dass sie ebenso umfassend und fruchtbar sein möge wie unsere bisherige Zusammenarbeit mit Frau Fontaine, die es uns ermöglicht hat, ein wirklich beispielhaftes Verhältnis zwischen der Kommission und dem Parlament herzustellen.


Tout un arsenal de moyens est prévu, parmi lesquels l'aide à la commercialisation, le capital d'amorçage et le capital-risque, les bonifications d'intérêts, l'amélioration des relations entre grandes sociétés et PME ainsi que la promotion des réseaux de fournisseurs locaux.

In diesem Kontext sieht die Kommission eine Reihe von Optionen vor, so etwa die Förderung von Marketing-Maßnahmen, einen leichteren Zugang zu Start- und Risikokapital, Zinssubventionen, verbesserte Kontakte zwischen Großunternehmen und KMU und die Förderung lokaler Liefernetze.


- Chemins de fer: le réseau ferroviaire comprend 70 000 km de lignes dont 23 000 km de lignes nouvelles à grande vitesse et lignes classiques améliorées parcourables à 200 km/h ou plus reliant généralement entre eux les grands centres urbains de la Communauté.

- Eisenbahnnetz: Das Eisenbahnnetz umfaßt eine Strecke von 70.000 km, davon 23.000 km Neubaustrecken für Hochgeschwindigkeitszüge und ausgebaute konventionelle Strecken, die mit einer Geschwindigkeit von 200 km/h oder mehr befahren werden können und die im allgemeinen die großen Städte der Gemeinschaft miteinander verbinden.


Le DUP s'est fixé cinq grandes priorités (voies d'accès à l'emploi pour les personnes âgées de 25 ans et plus, parcours d'insertion pour les jeunes sans emploi de 16 à 24 ans en vue de prendre un bon départ dans la vie professionnelle, voies d'accès à l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, renforcement des capacités d'action sociale et projets nationaux) et il sera mis en oeuvre sur une base régionale, à la différenc ...[+++]

Das EPD enthaelt fuenf Foerderschwerpunkte (Wege zur Beschaeftigung fuer ueber 25-jaehrige, Wege zum Einstieg in das Erwerbsleben fuer junge Arbeitslose zwischen 16 und 24, Wege zur Chancengleichheit von Frauen und Maennern, Ausbau der Entwicklungsmoeglichkeiten auf Gemeindeebene sowie einzelstaatliche Projekte) und soll - im Gegensatz zur zentralisierten Struktur des EPD 1994-1996 - auf regionaler Basis durchgefuehrt werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

relation à grand parcours ->

Date index: 2021-01-26
w