relations publiques    
relations publiques    
chargé des relations publiques    
chargé des relations publiques    
chargée des relations publiques    
chargée des relations publiques    
promotion et relations publiques    
promotion et relations publiques    
conseiller en relations publiques diplômé    
conseiller en relations publiques diplômé    
conseillère en affaires publiques    
conseillère en affaires publiques    
conseiller en relations publiques avec diplôme fédéral    
conseiller en relations publiques avec diplôme fédéral    
tribunal de la fonction publique    
tribunal de la fonction publique    
spécialiste en relations publiques avec brevet fédéral    
spécialiste en relations publiques avec brevet fédéral    
siège de l'administration publique    
siège de l'administration publique    
service presse et relations publiques    
service presse et relations publiques    
infrastructure à clé publique    
infrastructure à clé publique    
sécurité publique    
sécurité publique    
bande de fréquences banalisée    
bande de fréquences banalisée    
interindividuel    
interindividuel    
postural    
postural    
relations internationales    
relations internationales    
relation    
relation    
administration publique    
administration publique    

relations publiques en allemand :

TERMINOLOGIE
relations publiques | relations publiques | chargé des relations publiques | responsable des relations externes | chargée des relations publiques | chargé des relations publiques | responsable des relations publiques | Promotion et Relations publiques | conseiller en relations publiques diplômé | conseillère en relations publiques diplômée | conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques | conseiller en relations publiques avec diplôme fédéral | Tribunal de la fonction publique | TFP | acronym | Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne | spécialiste en relations publiques avec brevet fédéral | spécialiste en relations publiques avec brevet fédéral | siège de l'administration publique | délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public | Service presse et relations publiques | infrastructure à clé publique | ICP | IGC | infrastructure à clés publiques | infrastructure de gestion de clés | infrastructure de gestion de clés publiques | PKI | sécurité publique | sûreté publique | bande de fréquences banalisée | bande banalisée | bande CB | bande de fréquences publique | bande publique | interindividuel | qui concerne les relations entre individus | postural | en relation avec la position du corps | relations internationales | relation | administration publique -*- Publicrelations | Öffentlichkeitsarbeit | Public-Relations-Fachkraft | PR-Managerin | Public-Relations-Manager | Public-Relations-Managerin | Hauptabteilung Promotion und Public Relations | diplomierte Public Relations-Beraterin | diplomierter Public Relations-Berater | Lobbyist | Public-Affairs-Berater | PR-Berater mit eidg. Diplom | PR-Beraterin mit eidg. Diplom | Gericht für den öffentlichen Dienst | Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst | PR-Fachmann mit eidg. Fachausweis | PR-Fachfrau mit eidg. Fachausweis | Sitz der Verwaltung | Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt | diplomierter Public-Relations-Berater | diplomierte Public-Relations-Beraterin | PR-Berater | PR-Beraterin | Dienst Presse- und Öffentlichkeitsarbeit | Infrastruktur für öffentliche Schlüssel (nom féminin) | PKI (nom féminin) | Public-Key-Infrastruktur (nom féminin) | Publik-Key-Infrastruktur (nom féminin) | öffentliche Sicherheit | CB-Funk | Citizen's Band | interindividuell | zwischen 2 Individuen auftretend | postural | die aufrechte Körperhaltung betreffend | internationale Beziehungen | Beziehung | öffentliche Verwaltung (nom féminin)

relations publiques

Publicrelations
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3226 communication | BT1 politique de la communication | RT commercialisation [2031] | groupe d'intérêt [0431] | opinion publique [0431] | politique de l'entreprise [4006] | publicité [2031]
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3226 Kommunikation | BT1 Kommunikationspolitik | RT Interessengruppe [0431] | öffentliche Meinung [0431] | Unternehmenspolitik [4006] | Vermarktung [2031] | Werbung [2031]


relations publiques

Öffentlichkeitsarbeit
adm/droit/économie annexe/art. 7
adm/droit/économie annexe/art. 7


chargé des relations publiques | responsable des relations externes | chargé de communication/chargée de communication | chargé des relations publiques/chargée des relations publiques

Public-Relations-Fachkraft
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


chargée des relations publiques | chargé des relations publiques | responsable des relations publiques

PR-Managerin | Public-Relations-Manager | Public-Relations-Manager/Public-Relations-Managerin | Public-Relations-Managerin
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


conseiller en relations publiques,dipl.EPS | conseillère en relations publiques,dipl.EPS

Public Relations-Berater,dipl.HFP | Public Relations-Beraterin,dipl.HFP
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


Division principale de la Promotion et des Relations publiques | Promotion et Relations publiques

Hauptabteilung Promotion und Public Relations
IATE - ECONOMICS
IATE - ECONOMICS


conseiller en relations publiques diplômé | conseillère en relations publiques diplômée

diplomierte Public Relations-Beraterin | diplomierter Public Relations-Berater
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Marketing
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Marketing


conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques | conseiller en affaires publiques/conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques/consultante en affaires publiques

Lobbyist | PR-Berater/in | Public-Affairs-Berater | Public-Affairs-Berater/Public-Affairs-Beraterin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


conseiller en relations publiques avec diplôme fédéral | conseillère en relations publiques avec diplôme fédéral

PR-Berater mit eidg. Diplom | PR-Beraterin mit eidg. Diplom
Professions (Administration publique et privée) | Professions (économie d'alimentation) | Professions (Sports - divertissements - loisirs) | Professions (Statistique) | Professions (Techniques et industries en général) | Professions (Transports) | Profess
Berufe (öffentliche und private verwaltung) | Berufe (Ernährungswirtschaft) | Berufe (Sport - unterhaltung - freizeit) | Berufe (Statistik) | Berufe (Technik - industrie im allgemeinen) | Berufe (Verkehrswesen) | Berufe (Grund und boden)


Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]

Gericht für den öffentlichen Dienst [ Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst | Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1006 institutions de l'Union européenne et fonction publique européenne | BT1 Cour de justice de l'Union européenne | BT2 institution de l'Union européenne | RT fonction publique européenne [1006]
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1006 Institutionen der Europäischen Union und Europäischer Öffentlicher Dienst | BT1 Gerichtshof der Europäischen Union | BT2 Gemeinschaftsorgan | RT Europäischer öffentlicher Dienst [1006]


spécialiste en relations publiques avec brevet fédéral | spécialiste en relations publiques avec brevet fédéral

PR-Fachmann mit eidg. Fachausweis | PR-Fachfrau mit eidg. Fachausweis
Professions (Administration publique et privée) | Professions (économie d'alimentation) | Professions (Sports - divertissements - loisirs) | Professions (Statistique) | Professions (Techniques et industries en général) | Professions (Transports) | Profess
Berufe (öffentliche und private verwaltung) | Berufe (Ernährungswirtschaft) | Berufe (Sport - unterhaltung - freizeit) | Berufe (Statistik) | Berufe (Technik - industrie im allgemeinen) | Berufe (Verkehrswesen) | Berufe (Grund und boden)


siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]

Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0436 pouvoir exécutif et administration publique | BT1 administration publique
04 POLITISCHES LEBEN | MT 0436 exekutive Gewalt und öffentliche Verwaltung | BT1 öffentliche Verwaltung


conseiller en relations publiques diplômé | conseillère en relations publiques diplômée

diplomierter Public-Relations-Berater (1) | diplomierte Public-Relations-Beraterin (2) | PR-Berater (3) | PR-Beraterin (4)
Publicité (Commerce - distribution des marchandises) | Professions (Travail)
Werbung (Handel - warenverteilung) | Berufe (Arbeit)


Service presse et relations publiques

Dienst Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
dénominations institutions|police|médias art. 1
dénominations institutions|police|médias art. 1


infrastructure à clé publique | ICP | IGC | infrastructure à clés publiques | infrastructure de gestion de clés | infrastructure de gestion de clés publiques | PKI

Infrastruktur für öffentliche Schlüssel (nom féminin) | Infrastruktur mit öffentlichem Schlüssel (nom féminin) | Infrastruktur mit öffentlichen Schlüsseln (nom féminin) | Infrastruktur mit öffentlich hinterlegtem Schlüssel (nom féminin) | PKI (nom féminin) | Public-Key-Infrastruktur (nom féminin) | Publik-Key-Infrastruktur (nom féminin)
gestion ; informatique > simplification administrative
gestion ; informatique | simplification administrative


sécurité publique | sûreté publique

öffentliche Sicherheit


Ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques

Minister des Öffentlichen Dienstes und der Öffentlichen Unternehmen
dénominations 08-00085
dénominations 08-00085


bande de fréquences banalisée | bande banalisée | bande CB | bande de fréquences publique | bande publique

CB-Funk | Citizen's Band
télécommunication
télécommunication


interindividuel | qui concerne les relations entre individus

interindividuell | zwischen 2 Individuen auftretend
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


postural | en relation avec la position du corps

postural | die aufrechte Körperhaltung betreffend
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


relations internationales

internationale Beziehungen


relation

Beziehung


administration publique

öffentliche Verwaltung (nom féminin)
gestion > audit ; qualité
gestion | audit ; qualité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 2 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrête royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police. - Traduction allemande

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 2. NOVEMBER 2017 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 8. Februar 2001 zur Ausführung des Gesetzes vom 24. März 1999 zur Regelung der Beziehungen zwischen den öffentlichen Behörden und den Gewerkschaftsorganisationen des Personals der Polizeidienste - Deutsche Übersetzung


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 2 novembre 2017 modifiant l'arrête royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police (Moniteur belge du 1 décembre 2017).

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 2. November 2017 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 8. Februar 2001 zur Ausführung des Gesetzes vom 24. März 1999 zur Regelung der Beziehungen zwischen den öffentlichen Behörden und den Gewerkschaftsorganisationen des Personals der Polizeidienste.


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 16 FEVRIER 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police. - Traduction allemande

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 16. FEBRUAR 2017 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 8. Februar 2001 zur Ausführung des Gesetzes vom 24. März 1999 zur Regelung der Beziehungen zwischen den öffentlichen Behörden und den Gewerkschaftsorganisationen des Personals der Polizeidienste - Deutsche Übersetzung


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 16 février 2017 modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police.

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 16. Februar 2017 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 8. Februar 2001 zur Ausführung des Gesetzes vom 24. März 1999 zur Regelung der Beziehungen zwischen den öffentlichen Behörden und den Gewerkschaftsorganisationen des Personals der Polizeidienste.


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 23 JANVIER 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police. - Traduction allemande

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 23. JANUAR 2017 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 8. Februar 2001 zur Ausführung des Gesetzes vom 24. März 1999 zur Regelung der Beziehungen zwischen den öffentlichen Behörden und den Gewerkschaftsorganisationen des Personals der Polizeidienste - Deutsche Übersetzung




Andere haben gesucht : administration publique en allemand     administration publique en allemand     affaires publiques en allemand     affaires publiques en allemand     traduction chargé des relations français allemand    traduction chargé des relations français allemand    chargé des relations publiques en allemand     chargé des relations publiques en allemand     traduction chargée des relations français allemand    traduction chargée des relations français allemand    traduction chargée des relations publiques français allemand    traduction chargée des relations publiques français allemand    clés publiques en allemand     clés publiques en allemand     traduction concerne les relations français allemand    traduction concerne les relations français allemand    traduction conseiller en relations français allemand    traduction conseiller en relations français allemand    traduction conseiller en relations publiques français allemand    traduction conseiller en relations publiques français allemand    traduction des entreprises publiques français allemand    traduction des entreprises publiques français allemand    traduction des relations français allemand    traduction des relations français allemand    des relations publiques en allemand     des relations publiques en allemand     traduction de "fonction publique" en allemand     traduction de "fonction publique" en allemand     fréquences publique en allemand     fréquences publique en allemand     traduction infrastructure de gestion français allemand    traduction infrastructure de gestion français allemand    l'administration publique en allemand     l'administration publique en allemand     traduction autorités publiques français allemand    traduction autorités publiques français allemand    traduction organisant les relations français allemand    traduction organisant les relations français allemand    traduction presse et relations français allemand    traduction presse et relations français allemand    presse et relations publiques en allemand     presse et relations publiques en allemand     relation en allemand     relation en allemand     traduction relations français allemand    traduction relations français allemand    traduction relations publiques français allemand    traduction relations publiques français allemand    traduction spécialiste en relations français allemand    traduction spécialiste en relations français allemand    traduction spécialiste en relations publiques français allemand    traduction spécialiste en relations publiques français allemand    Comment traduire "sécurité publique" en allemand     Comment traduire "sécurité publique" en allemand     traduction promotion et relations publiques français allemand    traduction promotion et relations publiques français allemand    service presse et relations publiques en allemand     service presse et relations publiques en allemand     traduction tribunal de la fonction publique français allemand    traduction tribunal de la fonction publique français allemand    acronym en allemand     acronym en allemand     bande cb en allemand     bande cb en allemand     bande banalisée en allemand     bande banalisée en allemand     bande de fréquences banalisée en allemand     bande de fréquences banalisée en allemand     bande de fréquences publique en allemand     bande de fréquences publique en allemand     Comment traduire "bande publique" en allemand     Comment traduire "bande publique" en allemand     chargé des relations publiques chargée des relations publiques en allemand     chargé des relations publiques chargée des relations publiques en allemand     conseiller en relations publiques diplômé en allemand     conseiller en relations publiques diplômé en allemand     conseillère en affaires publiques en allemand     conseillère en affaires publiques en allemand     conseillère en relations publiques diplômée en allemand     conseillère en relations publiques diplômée en allemand     consultant en affaires publiques en allemand     consultant en affaires publiques en allemand     traduction délocalisation de l'administration publique français allemand    traduction délocalisation de l'administration publique français allemand    traduction délocalisation de l'organisme public français allemand    traduction délocalisation de l'organisme public français allemand    délocalisation de l'établissement public en allemand     délocalisation de l'établissement public en allemand     infrastructure de gestion de clés en allemand     infrastructure de gestion de clés en allemand     traduction infrastructure de gestion de clés publiques français allemand    traduction infrastructure de gestion de clés publiques français allemand    infrastructure à clé publique en allemand     infrastructure à clé publique en allemand     infrastructure à clés publiques en allemand     infrastructure à clés publiques en allemand     traduction interindividuel français allemand    traduction interindividuel français allemand    traduction localisation de l'administration publique français allemand    traduction localisation de l'administration publique français allemand    traduction localisation de l'organisme public français allemand    traduction localisation de l'organisme public français allemand    Comment traduire "localisation de l'établissement public" en allemand     Comment traduire "localisation de l'établissement public" en allemand     postural en allemand     postural en allemand     Comment traduire "relations internationales" en allemand     Comment traduire "relations internationales" en allemand     traduction responsable des relations externes français allemand    traduction responsable des relations externes français allemand    traduction de "responsable des relations publiques" en allemand     traduction de "responsable des relations publiques" en allemand     siège de l'administration publique en allemand     siège de l'administration publique en allemand     siège de l'organisme public en allemand     siège de l'organisme public en allemand     siège de l'établissement public en allemand     siège de l'établissement public en allemand     sûreté publique en allemand     sûreté publique en allemand     --relations publiques (french-english)    


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

relations publiques -> relations publiques | relations publiques | chargé des relations publiques | responsable des relations externes | chargé de communication/chargée de communication | chargé des relations publiques/chargée des relations publiques | chargée des relations publiques | chargé des relations publiques | responsable des relations publiques

Date index: 2021-04-07
w