13. Points out that at paragraph 2.42, point (c) of its Annual Report for 2007, the ECA recommends making progress in taking forward the concept of tolerable risk, and at paragraph 1.52, point (c) in Chapter 1 (concerning the Statement of Assurance and supporting information) of that report, it states that 'the balance between cost and residual risk for individual spending areas is of such importance that it should be approved by the political level (i.e. by the budget/discharge authorities) in the name of the citizens of the Union';
13. weist darauf hin, dass der ERH in Ziffer 2.42 Buchstabe c) seines Jahresberichts für 2007 empfiehlt, Fortschritte im Hinblick auf die zunehmende Berücksichtigung des Konzepts des hinnehmbaren Risikos zu erzielen, und in Ziffer 1.52 Buchstabe c) in Kapitel 1 (betreffend die Zuverlässigkeitserklärung und die Belege) dieses Berichts feststellt, dass „das ausgewogene Verhältnis zwischen Kosten und Restrisiko in einigen Ausgabenbereichen so wichtig ist, dass es auf politischer Ebene (d.h. von der Haushalts-/Entlastungsbehörde) im Namen der Unionsbürger gebilligt werden sollte“;