Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de section en parc zoologique
Cheffe de section en parc zoologique
Couler des sections de béton
EPO f
EPOf
Fabriquer des sections de cadres
Responsable animalier
Responsable animalière
SSO f
Section d'administration du Conseil d'Etat
Section d'engins filoguidés antichar
Section d'engins filoguidés antichars
Section de l'école obligatoire
Section de palier
Section de voie en palier
Section de voie horizontale
Section du contentieux administratif du Conseil d'Etat
Section efa
Section francophone
Section garantie du FEOGA
Section horizontale
Section horizontale
Section horizontale de la Commission de gestion
Section orientation du FEOGA
Section transversale
Section transversale de la Commission de gestion

Übersetzung für "section " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
section de palier | section de voie en palier | section de voie horizontale | section horizontale

ebener Streckenabschnitt


FEOGA, section orientation | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section orientation | section orientation du FEOGA

EAGFL, Abteilung Ausrichtung | Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Ausrichtung


FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA

EAGFL, Abteilung Garantie | Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Garantie


Section de la scolarité obligatoire, partie francophone | EPO f | SSO f | Section francophone | Section de l'enseignement préscolaire et obligatoire (partie francophone) | Section francophone | Section de l'école obligatoire (partie francophone) | Section de l'enseignement préscolaire et obligatoire (partie francophone) | EPOf

Französischsprachige Abteilung | Abteilung Kindergarten und Volkschule französisch | Abteilung Volksschule französisch | AVS f | Abteilung Volksschule (französischsprachig) | französischsprachige Abteilung


section transversale de la Commission de gestion (1) | section transversale (2) | section horizontale de la Commission de gestion (3) | section horizontale (4)

horizontale Sektion der Geschäftsprüfungskommission (1) | horizontale Sektion (2)


section d'engins filoguidés antichars (1) | section d'engins filoguidés antichar (2) [ section efa ]

Panzerabwehrlenkwaffenzug


Section d'administration du Conseil d'Etat | Section du contentieux administratif du Conseil d'Etat

Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates | Verwaltungsabteilung des Staatsrates


cheffe de section en parc zoologique | responsable animalier | chef de section en parc zoologique | responsable animalière

Cheftierpfleger Zoo | Zootiermeisterin | Cheftierpfleger Zoo/Cheftierpflegerin Zoo | Zootiermeister


fabriquer des sections de cadres

Gerüstteile herstellen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
COMMUNE : VRESSE-SUR-SEMOIS Div 1 Section A : parcelles 299B, 2A2, 2S2, 354N, 398, 399B, 401B, 402A, 402B, 414, 421C, 423K, 440C, 446E, 448C, 455B, 498A3, 502D, Div 2 Section A : parcelles 104, 1043F, 1045D, 1045E, 1049E, 1049F, 1083D, 1116G, 1116H, 1116V, 1116Y, 1116Z, 1118A, 139E, 140B, 141D, 142C, 146D, 170F, 171B, 173A, 418E, 545T2, 646B, 647, 648, 649, 650B, 664B, 666A, 667, 668A, 668B, 675A, 739C, Section B : parcelles 50, Div 3 Section A : parcelles 20H3, 20K2, 20P2, 542D, 543G, 543H, 61B, 665D, 66B, 69A, Section B : parcelles 20B, 3, 46T2, 5/02, 54G, 5A, Div 4 Section A : parcelles 81A, 95R2, Section B : parcelles 1/02D, 1020A, 1 ...[+++]

GEMEINDE: VRESSE-SUR-SEMOIS Gem. 1 Flur A: Parzellen 299B, 2A2, 2S2, 354N, 398, 399B, 401B, 402A, 402B, 414, 421C, 423K, 440C, 446E, 448C, 455B, 498A3, 502D, Gem. 2 Flur A : Parzellen 104, 1043F, 1045D, 1045E, 1049E, 1049F, 1083D, 1116G, 1116H, 1116V, 1116Y, 1116Z, 1118A, 139E, 140B, 141D, 142C, 146D, 170F, 171B, 173A, 418E, 545T2, 646B, 647, 648, 649, 650B, 664B, 666A, 667, 668A, 668B, 675A, 739C, Flur B : Parzellen 50, Gem. 3 Flur A : Parzellen 20H3, 20K2, 20P2, 542D, 543G, 543H, 61B, 665D, 66B, 69A, Flur B : Parzellen 20B, 3, 46T2, 5/02, 54G, 5A, Gem. 4 Flur A : Parzellen 81A, 95R2, Flur B : Parzellen 1/02D, 1020A, 1A6, 1Y11, 1Y12, Fl ...[+++]


COMMUNE : AMEL/AMBLEVE Div 1 Section A : parcelles 30E, Section B : parcelles 12Z, 136D, 137A, 138A, 138B, 138C, 138D, 141A2, 142P, 157E, 3K, 4A, Section D : parcelles 104G, 114A, 114B, 116, 117B, 45N, 45P, 46D, Div 2 Section B : parcelles 103A, 105C, 112E, 119D, 119E, 15B, 71F, Section C : parcelles 11C, 11D, 11N, 1A, 28B, 5A, 8A, 8C, 8D, 8E, 8G, 8H, Section E : parcelles 49, 50A, 60E, 64M, 69B, Div 4 Section B : parcelles 43, 6, Div 5 Section B : parcelles 225B, 230A, 234B, 36K2, 4C, Section C : parcelles 135, Div 7 Section A : parcelles 150B, 151A, 155, 158, 159B, 213G, 224, 227D, 5A, 6A, Section D : parcelles 213A, 214, 218B, 221A, S ...[+++]

GEMEINDE: AMEL Gem. 1 Flur A: Parzellen 30E, Flur B : Parzellen 12Z, 136D, 137A, 138A, 138B, 138C, 138D, 141A2, 142P, 157E, 3K, 4A, Flur D : Parzellen 104G, 114A, 114B, 116, 117B, 45N, 45P, 46D, Gem. 2 Flur B : Parzellen 103A, 105C, 112E, 119D, 119E, 15B, 71F, Flur C : Parzellen 11C, 11D, 11N, 1A, 28B, 5A, 8A, 8C, 8D, 8E, 8G, 8H, Flur E : Parzellen 49, 50A, 60E, 64M, 69B, Gem. 4 Flur B : Parzellen 43, 6, Gem. 5 Flur B : Parzellen 225B, 230A, 234B, 36K2, 4C, Flur C : Parzellen 135, Gem. 7 Flur A : Parzellen 150B, 151A, 155, 158, 159B, 213G, 224, 227D, 5A, 6A, Flur D : Parzellen 213A, 214, 218B, 221A, Flur E : Parzellen 667H, 679, 728A, 73 ...[+++]


COMMUNE : PHILIPPEVILLE Div 1 Section B : parcelles 227A, 240A, Div 2 Section D : parcelles 1A, 212C, 264E, 28F, 302G, 304, 35B, 38A, 39C, 41K, Div 3 Section C : parcelles 144B, 144C, 424C, Section D : parcelles 100/02A, 100A, 100B, 121B, 132A, 392A, 393E, 394D, 413B, 416N, 429K, 429L, 6D, 95F, 96K, 96N, 96P, 96R, 98, Div 4 Section D : parcelles 231C, 231D, 235B, Div 7 Section E : parcelles 217B, Section F : parcelles 157D, 157E, 160A, 161B, 174X, 174Z, 303C, 303E, 304P, 304T, 304V, 304X, 310/02, 310A5, 310F5, 79A, 80A, 81/02A, 81A, Section G : parcelles 6P, Section H : parcelles 36, 37S, 47A, 59G2, 59R2, 59W, 60C2, 60G2, 60Y, Section I ...[+++]

GEMEINDE: PHILIPPEVILLE Gem. 1 Flur B: Parzellen 227A, 240A, Gem. 2 Flur D: Parzellen 1A, 212C, 264E, 28F, 302G, 304, 35B, 38A, 39C, 41K, Gem. 3 Flur C: Parzellen 144B, 144C, 424C, Flur D: Parzellen 100/02A, 100A, 100B, 121B, 132A, 392A, 393E, 394D, 413B, 416N, 429K, 429L, 6D, 95F, 96K, 96N, 96P, 96R, 98, Gem. 4 Flur D: Parzellen 231C, 231D, 235B, Gem. 7 Flur E: Parzellen 217B, Flur F: Parzellen 157D, 157E, 160A, 161B, 174X, 174Z, 303C, 303E, 304P, 304T, 304V, 304X, 310/02, 310A5, 310F5, 79A, 80A, 81/02A, 81A, Flur G: Parzellen 6P, Flur H: Parzellen 36, 37S, 47A, 59G2, 59R2, 59W, 60C2, 60G2, 60Y, Flur I: Parzellen 155D, 156E, 23H, 24T, 7 ...[+++]


Province de Hainaut : Antoing (sections de Calonne, Bruyelle, Antoing, Fontenoy et Péronnes-les-Antoing); Ath (sections d'Isières, Ghislenghien et Meslin-l'Evêque); Binche (sections de Waudrez, Binche, Epinois et Buvrinnes); Brunehaut (sections de Wez-Velvain, Jollain-Merlin et Hollain); Châtelet (sections de Bouffioulx et Châtelet); Estinnes (sections de Peissant, Croix-les-Rouveroy, Fauroeulx et Haulchin); Frasnes-les-Anvaing (sections de Dergneau, Saint-Sauveur, Frasnes-lez-Anvaing et Herquegies); Les Bons-Villers (sections de Frasnes-lez-Gosselies, Villers-Perwin, Mellet et Wayaux); Lessines (sections de Lessines, Deux-Acren, ...[+++]

Provinz Hennegau: Antoing (Sektionen Calonne, Bruyelle, Antoing, Fontenoy und Péronnes-les-Antoing); Ath (Sektionen Isières, Ghislenghien und Meslin-l'Evêque); Binche (Sektionen Waudrez, Binche, Epinois und Buvrinnes); Brunehaut (Sektionen Wez-Velvain, Jollain-Merlin und Hollain); Châtelet (Sektionen Bouffioulx und Châtelet); Estinnes (Sektionen Peissant, Croix-les-Rouveroy, Fauroeulx und Haulchin); Frasnes-les-Anvaing (Sektionen Dergneau, Saint-Sauveur, Frasnes-lez-Anvaing und Herquegies); Les Bons-Villers (Sektionen Frasnes-lez-Gosselies, Villers-Perwin, Mellet und Wayaux); Lessines (Sektionen Lessines, Deux-Acren, Bois-de-Less ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Province de Namur : Assesse (sections d'Assesse et Crupet); Hamois (sections d'Achet, Hamois et Natoye); Mettet (sections de Biesmerée, Ermeton-sur-Biert, Furnaux, Graux, Mettet et Saint-Gérard) : Rochefort (sections de Buissonville, Eprave, Jemelle et Rochefort). Province de Liège : Amel; Dison; Herve (sections de Xhendelesse, Grand-Rechain, Herve, Battice et Chaîneux); Limbourg (sections de Limbourg et Bilstain); Malmedy; Pepinster (section de Soiron); Soumagne (section de Soumagne); Theux (sections de La Reid); Thimister-Clermont; Welkenraedt.

Provinz Namur: Assesse (Sektionen Assesse und Crupet); Hamois (Sektionen Achet, Hamois und Natoye); Mettet (Sektionen Biesmerée, Ermeton-sur-Biert, Furnaux, Graux, Mettet und Saint-Gérard); Rochefort (Sektionen Buissonville, Eprave, Jemelle und Rochefort); Provinz Lüttich; Amel; Dison; Herve (Sektionen Xhendelesse, Grand-Rechain, Herve, Battice und Chaîneux); Limburg (Sektionen Limburg und Bilstain); Malmedy; Pepinster (Sektion Soiron); Soumagne (Sektion Soumagne); Theux (Sektion La Reid); Thimister-Clermont; Welkenraedt.


COLLIN 1 : Liste des parcelles et parties de parcelles cadastrales comprises dans le site Natura 2000 BE33005 - Vallée du Ruisseau de Bolland Les parcelles cadastrées ou ayant été cadastrées comme suit sont comprises dans le site Natura 2000 BE33005 - "Vallée du Ruisseau de Bolland" : COMMUNE : BLEGNY Div 2 Section A : parcelles 880A (partim 33 %), 885B (partim 27 %), 885C (partim 74 %), 886 (partim 6 %), 933A, 933C, 933D, 934A (partim 35 %), 939 (partim 12 %), 945 (partim 7 %), 946 (partim 6 %) COMMUNE : HERVE Div 7 Section A : parcelles 368A, 368C (partim 9 %), 369B, 370A (partim 47 %), 372B (partim 6 %), 372C (partim 88 %), 373, 374, ...[+++]

Das Natura 2000-Gebiet BE33005 -"Vallée du Ruisseau de Bolland" umfasst die wie folgt katastrierten oder ehemals katastrierten Parzellen: GEMEINDE: BLEGNY Gem. 2 Flur A: Parzellen 880A (teilw. 33%), 885B (teilw. 27%), 885C (teilw. 74%), 886 (teilw. 6%), 933A, 933C, 933D, 934A (teilw. 35%), 939 (teilw. 12%), 945 (teilw. 7%), 946 (teilw. 6%) GEMEINDE: HERVE Gem. 7 Flur A: Parzellen 368A, 368C (teilw. 9%), 369B, 370A (teilw. 47%), 372B (teilw. 6%), 372C (teilw. 88%), 373, 374, 375A, 375B (teilw. 35%), 376A (teilw. 91%), 377 (teilw. 15%), 378A (teilw. 11%), 384B, 384C (teilw. 4%), 385B (teilw. 14%), 386, 387 (teilw. 74%), 388, 449A (teilw. 5 ...[+++]


2.2. Prescriptions littérales visant à préciser le périmètre du site Liste des parcelles et parties de parcelles cadastrales non comprises dans le périmètre du site Natura 2000 BE33005 - " Vallée du Ruisseau de Bolland " Les parcelles cadastrées ou ayant été cadastrées comme suit ne sont pas comprises dans le périmètre du site Natura 2000 BE33005 - " Vallée du Ruisseau de Bolland " : COMMUNE : BLEGNY Div 2 Section A : parcelles 884, 930B, 931A, 948C COMMUNE : HERVE Div 7 Section A : parcelles 364, 365, 367, 368P, 371, 389, 399B, 400D, 473, 477A, 477B, 483A, 484B, 487, 493A, 494G, 522, 602A, 670A, 674B, 679R, Section B : parcelles 14F, 15 ...[+++]

2.2. Schriftliche Vorschriften zur genauen Bestimmung des Gebietsumkreises Liste der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die außerhalb des Natura 2000-Gebiets BE33005 - "Vallée du Ruisseau de Bolland" liegen Das Natura 2000-Gebiet BE33005 -"Vallée du Ruisseau de Bolland" umfasst nicht die wie folgt katastrierten oder ehemals katastrierten Parzellen: GEMEINDE: BLEGNY Gem. 2 Flur A: Parzellen 884, 930B, 931A, 948C GEMEINDE: HERVE Gem. 7 Flur A: Parzellen 364, 365, 367, 368P, 371, 389, 399B, 400D, 473, 477A, 477B, 483A, 484B, 487, 493A, 494G, 522, 602A, 670A, 674B, 679R, Flur B : Parzellen 14F, 15C, 1G, 318H, 318L, 79, ...[+++]


Un arrêté ministériel du 5 février 2016 désaffecte les parcelles ci-dessous décrites : - n° 7, située sur le territoire de la commune de Jalhay, 1 division, section B5, d'une surface de 332 m; - n° 8, située sur le territoire de la commune de Waimes, 3 division, section A, d'une surface de 2 638 m; - n° 9, située sur el territoire de la commune de Malmedy, 4 division, section A, d'une surface de 80 m; - n° 10, située sur le territoire de la commune de Jalhay, 1 division, section B5, de la commune de Waimes, 3 division, section A, de la commune de Malmedy, 4 division, section A, d'une surface totale de 261 m, telles que reprises au pla ...[+++]

Durch Ministerialerlass vom 5. Februar 2016 werden die nachstehend beschriebenen Parzellen: - Nr. 7 gelegen auf dem Gebiet der Gemeinde Jalhay, 1. Gemarkung, Flur B5, mit einer Fläche von 332 m; - Nr. 8 gelegen auf dem Gebiet der Gemeinde Weismes, 3. Gemarkung, Flur A, mit einer Fläche von 2 638 m; - Nr. 9 gelegen auf dem Gebiet der Gemeinde Malmedy, 4. Gemarkung, Flur A, mit einer Fläche von 80 m; - Nr. 10 gelegen auf dem Gebiet der Gemeinde Jalhay, 1. Gemarkung, Flur B5, der Gemeinde Weismes, 3. Gemarkung, Flur A, der Gemeinde Malmedy, 4. Gemarkung, Flur A, mit einer Gesamtfläche von 261 m; die auf dem Plan Nr. E/62/152.R.0775.1 a ...[+++]


Voir l’annexe I, section 10, l’annexe II, section 4.3, et l’annexe III, section 5, de la directive 90/385/CEE, l’annexe I, section 7.4, l’annexe II, section 4.3 et l’annexe III, section 5, de la directive 93/42/CEE, ainsi que le règlement (UE) no 722/2012.

Siehe Anhang 1 Abschnitt 10, Anhang 2 Abschnitt 4.3 und Anhang 3 Abschnitt 5 der Richtlinie 90/385/EWG, Anhang I Abschnitt 7.4, Anhang II Abschnitt 4.3 und Anhang III Abschnitt 5 der Richtlinie 93/42/EWG sowie die Verordnung (EU) Nr. 722/2012.


Elle inclura des dispositions relatives à la formation (voir section 3.7), au contrôle public (section 3.2), au contrôle de qualité (section 3.6), aux sanctions disciplinaires (section 3.8), aux normes d'audit (section 3.1), ainsi qu'à l'éthique et l'indépendance (sections 3.4 et 3.5).

Vorgesehen sind auch Bestimmungen zur Aus- und Weiterbildung (s. 3.7), öffentlichen Aufsicht (s. 3.2), Qualitätssicherung (s. 3.6), Disziplinarmaßnahmen (s. 3.8), Prüfungsstandards (s. 3.1), allgemeine Berufsgrundsätze und Unabhängigkeit (s. 3.4 und 3.5).


w