They may take the form of straightforward prohibitions, but they can also be limits, dissuasive financial requirements, pressures or obstacles applied to certain activities or operations, e.g. a clause restricting the ability of the distributor or repairer to fix the selling price, a clause limiting the territory within which the distributor or repairer can sell vehicles, spare parts or vehicle repair and maintenance services, or a clause indirectly limiting a distributor's active or passive sales.
Es kann sich um einfache, klare Verbote handeln oder auch um Einschränkungen sowie abschreckende finanzielle Maßnahmen, die Ausübung von Druck oder Hindernisse, die bestimmte Tätigkeiten oder Operationen beeinträchtigen. Dazu zählen beispielsweise Klauseln, die die Möglichkeit des Vertriebshändlers oder der Werkstätten, den Verkaufspreis festzul
egen, einschränken, eine Vorschrift, die das Gebiet beschränkt, in dem der Vertriebshändler oder die Werkstatt Fahrzeuge bzw. Ersatzteile verkaufen oder Wartungs- und Instandhaltungsdienste für Fahrzeuge anbieten kann oder Bestimmungen, mit denen direkt oder indirekt die aktiven oder passiven Verk
...[+++]äufe eines Vertriebshändlers begrenzt werden.