not less than six months thereafter, each operator may be required to reduce the number of movements of his marginally compliant aeroplanes serving that airport at an annual rate of not more than 20% of the initial total number of these movements.
Frühestens sechs Monate danach kann von jedem Betreiber verlangt werden , die Zahl der Flugbewegungen seiner nur knapp die Vorschriften erfüllenden Flugzeuge, die den betreffenden Flughafen anfliegen, um jährlich bis zu 20 % der ursprünglichen Gesamtzahl an Flugbewegungen zu reduzieren.