Given that, under the common agricultural policy, provisions for single farm payments for 2005 were available to national governments for payment to farmers by December 2005, and given that significant monies due to farmers from England will only have been claimed well after that date, it is fair to assume that such large unclaimed funds must have been accruing considerable interest within the EU budget in the meantime.
In Anbetracht der Tatsache, dass den nationalen Regierungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik im Dezember 2005 die Mittel für die Auszahlung der Betriebsprämien für 2005 an die Landwirte zur Verfügung gestellt wurden, erhebliche Summen für die britischen Landwirten aber erst viel später in Anspruch genommen werden, kann angenommen werden, dass durch eine solch hohe nicht in Anspruch genommene Geldsumme mittlerweile beträchtliche Zinsen im EU-Haushalt aufgelaufen sein müssen.