23. insiste sur l'importance que les États membres ainsi que les institutions européennes doivent accorder au respect de la législation en vigueur et invite par conséquent la Commission à veiller à la bonne application de la législation européenne, non seulement sur la qualité de l'eau, de l'air et du sol
et la réduction des émissions de bruit, l’application de REACH et le renforcement de la surveillance des produits chimiques, la fabrication des aliments, etc., mais aussi sur l’interdiction de la publicité tromp
euse ou de messages publicitaires sur des produits al ...[+++]imentaires à destination des enfants et des adultes.23. weist mit Nachdruck auf die Bedeutung hin, die die Mitgliedstaaten und die europäischen Einrichtungen der Einhaltung der geltenden Rechtsvorschriften beimessen müssen, und
fordert deshalb die Kommission auf, für die ordnungsgemäße Anwendung der europäischen Rechtsvorschriften, nicht nur über die Wasser-, Luft- und Bodenqualität und die Verringerung von Lärmemissionen, die Anwendung von REACH und die Verstärkung der Überwachung von chemischen Erzeugnissen, die Herstellung von Lebensmitteln usw., sondern auch über das Verbot irreführender Werbung oder Reklame für Lebensmittelerzeugnisse, die sich an Kinder und Erwachsene richtet, Sorge
...[+++] zu tragen.