Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act on unemployment insurance
An Act respecting unemployment insurance in Canada
UIA
UIFO
UIO
Unemployment Insurance Act
Unemployment Insurance Ordinance
Unemployment benefit
Unemployment compensation
Unemployment fund
Unemployment insurance
Unemployment insurance fund

Übersetzung für "Act on unemployment insurance " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Act on unemployment insurance | Unemployment Insurance Act

loi sur l'assurance chômage


Unemployment Insurance Act, 1971 [ An Act respecting unemployment insurance in Canada ]

Loi de 1971 sur l'assurance-chômage [ Loi concernant l'assurance-chômage au Canada ]


An Act to amend the Income Tax Act, the Income Tax Application Rules, the Canada Pension Plan, the Canada Business Corporations Act, the Excise Tax Act, the Unemployment Insurance Act and certain related Acts

Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu, les Règles concernant l'application de l'impôt sur le revenu, le Régime de pensions du Canada, la Loi sur les sociétés par actions, la Loi sur la taxe d'accise, la Loi sur l'assurance-chômage et des lois conn


Unemployment Insurance Benefit Entitlement Adjustments (Pension Payments) Act [ An Act respecting the treatment of pension payments in determining certain unemployment insurance benefit entitlements and to amend the Unemployment Insurance Act, 1971 ]

Loi sur le réexamen de l'admissibilité aux prestations d'assurance-chômage (pension) [ Loi concernant la prise en compte de la pension pour la détermination de l'admissibilité aux prestations d'assurance-chômage et modifiant la Loi de 1971 sur l'assurance chômage ]


Act of 22 February 1974 amending the Unemployment Insurance Act and the Unemployment Benefit Act

Loi du 22 février 1974 modifiant la loi sur l'assurance-chômage et la loi sur l'assistance complementaire aux chômeurs


Federal Act of 25 June 1982 on Compulsory Unemployment Insurance and Benefits on Insolvency | Unemployment Insurance Act [ UIA ]

Loi fédérale du 25 juin 1982 sur l'assurance-chômage obligatoire et l'indemnité en cas d'insolvabilité | Loi sur l'assurance-chômage [ LACI ]


unemployment compensation | unemployment fund | unemployment insurance fund

caisse d'assurance-chômage


unemployment insurance [ unemployment benefit ]

assurance chômage [ allocation de chômage ]


Ordinance of 31 August 1983 on Compulsory Unemployment Insurance and Benefits on Insolvency | Unemployment Insurance Ordinance [ UIO ]

Ordonnance du 31 août 1983 sur l'assurance-chômage obligatoire et l'indemnité en cas d'insolvabilité | Ordonnance sur l'assurance-chômage [ OACI ]


Ordinance of 19 November 2003 on the Financing of Unemployment Insurance [ UIFO ]

Ordonnance du 19 novembre 2003 sur le financement de l'assurance-chômage [ OFAC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The unemployment benefits system needs to be streamlined, the size of unemployment benefits are not linked to previous wages, coverage of the insurance is not clearly defined in the legislation and the links between the contributions and benefits of the unemployment insurance system are unclear.

Le système d'allocations chômage doit être modernisé: le montant de l'allocation n'est pas lié au niveau du salaire antérieur, la couverture de l'assurance n'est pas clairement définie dans la législation et les liens entre cotisations et prestations dans le système d'assurance chômage n'apparaissent pas clairement.


The statistical information on the unemployed is not complete without the data on those not covered by unemployment insurance.

Les informations statistiques sur les chômeurs ne sont pas complètes sans les données relatives aux demandeurs d'emploi non couverts par l'assurance chômage.


2. The Authority shall act within the powers of this Regulation and within the scope of Directive 2009/138/EC , Directive 2002/92/EC, Directive 2003/41/EC, Directive 2002/87/EC, and, to the extent that these acts apply to insurance undertakings, reinsurance undertakings, institutions for occupational retirement provision, insurance intermediaries and the competent authorities that supervise them, within the relevant parts of Directive 2005/60/EC and Directive 2002/65/EC, including all directives, regulations, and decisions based on these acts, and of any further European Unio ...[+++]

2. Les activités de l'Autorité s'inscrivent dans les compétences que lui confèrent le présent règlement et dans le champ d'application des directives 2009/138/CE, 2002/92/CE, 2003/41/CE, 2002/87/CE et, dans la mesure où ces actes s'appliquent aux entreprises d'assurance, aux entreprises de réassurance, aux institutions de retraite professionnelle, aux intermédiaires d'assurance et aux autorités compétentes qui en assurent la surveillance, ainsi que des parties pertinentes des directives 2005/60/CE et 2002/65/CE, y compris l'ensemble d ...[+++]


(b) The persons referred to in point (a)(i) must, in accordance with the provisions of the Zorgverzekeringswet (Health Care Insurance Act), take out insurance with a health care insurer, and the persons referred to in point a(ii) must register with the College voor zorgverzekeringen (Health Care Insurance Board) (c) The provisions of the Zorgverzekeringswet (Health Care Insurance Act) and the Algemene wet bijzondere ziektekosten (Law on General Insurance Against Special Medical Expenses) concerning liability for the ...[+++]

b) Les personnes visées au point a) i) doivent, conformément aux dispositions de la Zorgverzekeringswet (loi sur l'assurance soins de santé), s'assurer auprès d'un organisme d'assurance soins de santé et les personnes visées au point a) ii) doivent s'inscrire au College voor zorgverzekeringen (Conseil des assurances soins de santé). c) Les dispositions de la Zorgverzekeringswet (loi sur l'assurance soins de santé) et de la Algemene wet bijzondere ziektekosten (loi générale sur les frais médicaux spéciaux) relatives à l'obligation de payer des cotisations s'appliquent aux personnes visées au point a) et aux membres de leur famille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘Articles 8(1), (2)(b) and (3), 9 to 11 and Chapters I and IV, in so far as they concern these Articles, of the Convention on unemployment insurance of 31 May 1961, together with the note in the minutes of 14 June 1980 (reckoning of insurance periods for unemployment benefits in case of transfer of residence from one State to another)’.

«L'article 8, paragraphe 1, paragraphe 2, point b), et paragraphe 3, les articles 9 à 11 et les chapitres I et IV, dans la mesure où ils concernent ces articles, de la convention sur l'assurance chômage du 31 mai 1961, ainsi que la note au procès-verbal du 14 juin 1980 (prise en compte des périodes d'assurance pour les indemnités de chômage en cas de transfert de résidence d'un État à l'autre)».


‘Article 1(5) and Article 8 of the Convention on Unemployment Insurance of 19 July 1978 and Article 10 of the Final Protocol to this Convention (granting of unemployment allowances to frontier workers by the previous State of employment) shall continue to apply to persons who have exercised an activity as a frontier worker on or before 1 January 2005 and become unemployed before 1 January 2011’.

«L'article 1er, paragraphe 5, et l'article 8 de la convention sur l'assurance chômage du 19 juillet 1978, ainsi que le point 10 du protocole final à ladite convention (octroi par l'État de l'emploi précédent d'indemnités de chômage aux travailleurs frontaliers) continuent à s'appliquer aux personnes qui exercent une activité de travailleur frontalier au 1er janvier 2005 ou l'exerçaient avant cette date et deviennent chômeurs avant le 1er janvier 2011».


(b) Law concerning the provision of supplements up to the relevant social minimum to recipients of benefits under the Unemployment Benefits Act, the Sickness Benefits Act, the Invalidity Insurance (Self-employed Persons) Act, the Invalidity Insurance (Young Disabled Persons) Act, the Invalidity Insurance Act and the Military Personnel Invalidity Insurance Act (Toeslagenwet, 6 November 1986).

(b) Loi sur l'octroi de suppléments à concurrence du revenu minimum social approprié aux bénéficiaires de la loi sur l'assurance chômage, de la loi sur l'assurance maladie, de la loi relative à l'assurance incapacité de travail des indépendants, de la loi relative à l'assurance incapacité des jeunes handicapés, de la loi sur l'assurance incapacité de travail et de la loi sur l'assurance incapacité de travail des militaires (loi sur les suppléments alloués aux allocataires sociaux du 6 novembre 1986).


(b) Law concerning the provision of supplements up to the relevant social minimum to recipients of benefits under the Unemployment Benefits Act, the Sickness Benefits Act, the Invalidity Insurance (Self-employed Persons) Act, the Invalidity Insurance (Young Disabled Persons) Act, the Invalidity Insurance Act and the Military Personnel Invalidity Insurance Act (Toeslagenwet, 6 November 1986).

(b) Loi sur l'octroi de suppléments à concurrence du revenu minimum social approprié aux bénéficiaires de la loi sur l'assurance chômage, de la loi sur l'assurance maladie, de la loi relative à l'assurance incapacité de travail des indépendants, de la loi relative à l'assurance incapacité des jeunes handicapés, de la loi sur l'assurance incapacité de travail et de la loi sur l'assurance incapacité de travail des militaires (loi sur les suppléments alloués aux allocataires sociaux du 6 novembre 1986).


Such measures are foreseen in most social protection systems, often in various branches (pension insurance, unemployment insurance, health care, accident insurance).

La plupart des régimes de protection sociale prévoient de telles mesures, souvent dans des domaines divers (assurance-pension, assurance-chômage, soins de santé, assurance-accidents).


The basis of the proposal is to punish as an act of terrorism anything aimed at threatening ‘and seriously altering or destroying the political, economic, or social structures of a country’, that is to say any questioning of injustice and the established order such as the occupation by the homeless of empty housing or by the unemployed of job centres or of organisations managing unemployment insurance payments or, indeed, European demonstrations against organisations such as the IMF, WTO or the World Bank.

Le fond de la proposition est de sanctionner comme acte terroriste tout ce qui vise à "menacer et à porter atteinte ou à détruire les structures politiques, économiques ou sociales d'un pays", c'est-à-dire toute remise en cause de l'injustice et de l'ordre établis : l'occupation des Assedic ou des agences pour l'emploi par des chômeurs par exemple ou celle des logements vides par des sans-abri, ou bien les manifestations européennes contre les structur ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Act on unemployment insurance' ->

Date index: 2021-03-03
w