11. Notes the observations by the Court of Auditors on the Executive Agency for Health and Consumers, an administrative entity of the Commission; is committed to the principle of annuality; is, however, of the opinion that in reality and in practical terms the principle of annuality cannot always be followed entirely; requests, for clarity purposes, that the reason for not implementing the principle of annuality be mentioned in the Report on the annual accounts of the Executive Agency for Health and Consumers;
11. prend acte des observations de la Cour des c
omptes concernant l'Agence exécutive pour la santé et les consommateurs, entité administrative de la Commissi
on; est attaché au principe d'annualité; est cependant d'avis que, dans la réalité et la pratique, le principe d'annualité ne peut pas toujours être entièrement respecté; demande, à des fins de clarté, que la raison expliquant que le principe d'annualité n'a pas été appliqué, soit mentionnée dans le rapport sur les comptes annuels de l'Agence exécutive pour la santé et les cons
...[+++]ommateurs;