Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALPA
Air Line Employees Association International
Air Line Pilots Association
Canadian Air Line Employees Association
IACA
IATA
IFALPA
International Air Carrier Association
International Air Transport Association
National Amalgamated Local Union of Airline Workers

Übersetzung für "Air Line Employees Association International " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Air Line Employees Association International

Association internationale des employés du transport aérien


National Amalgamated Local Union of Airline Workers [ Canadian Air Line Employees Association ]

Section locale unifiée nationale des travailleurs du transport aérien [ Association canadienne des employés du transport aérien ]


Air Line Pilots Association, International

Air Line Pilots Association, International [ Association des pilotes de ligne, internationale ]


International Federation of Air Line Pilots Associations | IFALPA [Abbr.]

Association internationale des commandants de bord | Fédération internationale des associations de pilotes de ligne | IFALPA [Abbr.]


International Federation of Air Line Pilots Associations | IFALPA [Abbr.]

Fédération internationale des associations de pilotes de compagnies aériennes


Air Line Pilots Association | ALPA [Abbr.]

Association des pilotes de ligne


IATA [ International Air Transport Association ]

IATA [ Association du transport aérien international ]


International Air Carrier Association [ IACA ]

Association internationale des charters aériens [ AICA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Art Laflamme, Senior Representative, Air Line Pilots Association, International: Honourable senators, the Air Line Pilots Association, International appreciates the opportunity to appear before the committee.

M. Art Laflamme, représentant principal, Air Line Pilots Association, International: Honorables sénateurs, la Air Line Pilots Association, International vous est reconnaissante de l'occasion que vous lui offrez de comparaître devant ce comité.


Captain Steve Linthwaite, Chairman, Master Executive Council, Air Ontario, Air Line Pilots Association International: Honourable senators, I am also here today representing the interests of the other Air Canada regional MECs, being Air Nova, Air Alliance, and Air BC.

Le capitaine Steve Linthwaite, Conseil exécutif supérieur, Air Ontario, Association internationale des pilotes de ligne: Honorable sénateurs, je suis également ici aujourd'hui pour représenter les intérêts des autres conseils exécutifs supérieurs d'Air Canada, à savoir Air Nova, Air Alliance et AirBC.


From the Air Line Pilots Association: Michael Lynch, President, Canada Board, Air Line Pilots Association (International); Capt Bruce McConchie, Chairman, Master Executive Council, Canadian Airlines; Capt Steve Linthwaite, Chairman, Master Executive Council, Air Ontario; Capt Gordon R. Andrews, Master Executive Council, Canada 3000.

De l'Association des pilotes de lignes aériennes : Michael Lynch, président, Conseil canadien, " Air Line Pilots Association (International)" ; capt Bruce McConchie, président, Conseil exécutif supérieur, Canadien; capt Steve Linthwaite, président, Conseil exécutif supérieur, " Air Ontario " ; capt Gordon R. Andrews, Conseil exécutif supérieur, Canada 3000.


Witnesses: From the Air line Pilots Association: Kent Hardisty, Vice-President, Canada Board, Air Line Pilots Association (International); Jim Stewart, Member in Canada, Engineering and Air Safety.

Témoins : De l’Association des pilotes de lignes aériennes : Kent Hardisty, vice-président, Conseil canadien, " Air Line Pilots Association (International)" ; Jim Stewart, membre au Canada, Génie et Sécurité aérienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Here is what the Air Line Pilots Association, International, had to say: “The ATA must ensure a level playing field so that Canadian airlines and their employees can compete effectively and are not disadvantaged by pressures to achieve the lowest common denominator, be it safety, security, labour or environmental standards”.

Voici ce que disait l'Association des pilotes de ligne international: « L'ATA doit veiller à uniformiser les règles du jeu afin que les compagnies aériennes du Canada et leurs employés puissent soutenir la concurrence sans se retrouver en position de désavantage à cause des pressions exercées pour ramener au strict minimum les normes s'appliquant à la sécurité, à la sûreté, à la main d'oeuvre et à l'environnement».


In the 2010 decision, Lufthansa, and its subsidiary Swiss International Air Lines, received full immunity under the Commission's 2006 Leniency Notice, as it brought the cartel to the Commission's attention and provided valuable information.

Dans la décision de 2010, Lufthansa et sa filiale Swiss International Air Lines ont bénéficié d'une immunité totale au titre de la communication de 2006 sur la clémence de la Commission, car elles ont porté l'entente à la connaissance de la Commission et ont fourni de précieuses informations.


A 12th cartel member, Lufthansa, and its subsidiary, Swiss International Air Lines, received full immunity from fines.

Un 12 participant à l'entente, Lufthansa, et sa filiale, Swiss International Air Lines, ont bénéficié d'une indemnité totale d'amendes.


2000/79/EC European agreement on the organisation of working time of mobile workers in civil aviation concluded by the Association of European Airlines (AEA), the European Transport Workers' Federation (ETF), the European Cockpit Association (ECA), the European Regions Airline Association (ERA) and the International Air Carrier Association (IACA) (1.12.03)

2000/79/CE mise en oeuvre de l'accord européen relatif à l'aménagement du temps de travail du personnel mobile dans l'aviation civile, conclu par l'Association des compagnies européennes de navigation aérienne (AEA), la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF), l'Association européenne des personnels navigants techniques (ECA), l'Association européenne des compagnies d'aviation des régions d'Europe (ERA) et l'Association internationale des charters aérien ...[+++]


Certainly the airlines themselves, through the International Air Transport Association (IATA), attempted to organise international transport, but their resolutions naturally do not have the force of law.

Certes les compagnies aériennes, par l'intermédiaire de l'Association du Transport Aérien International (IATA), ont tenté d'organiser cet aspect du transport aérien international, mais leurs résolutions n'ont évidemment pas force de loi.


[13] COM(2000)382: European Agreement on the Organisation of Working Time of Mobile Workers in Civil Aviation concluded by the Association of European Airlines (AEA), the European Transport Workers' Federation (ETF), the European Cockpit Association (ECA), the European Regions Airline Association (ERA) and the International Air Carrier Association (IACA)

[13] COM(2000)382: Accord européen relatif à l'aménagement du temps de travail du personnel mobile dans l'aviation civile, conclu par l'Association des compagnies européennes de navigation aérienne (AEA), la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF), l'Association européenne des personnels navigants techniques (ECA), l'Association européenne des compagnies d'aviation des régions d'Europe (ERA) et l'Association internationale des charters aériens (AICA)




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Air Line Employees Association International' ->

Date index: 2023-05-04
w