Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amusement Devices Safety Act
Amusement Ride Safety Act
English
Midway Safety Code
Safety Code for Amusement Rides

Übersetzung für "Amusement Ride Safety Act " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Amusement Ride Safety Act [ An Act respecting the Licensing and Inspection of Amusement Rides ]

Amusement Ride Safety Act [ An Act respecting the Licensing and Inspection of Amusement Rides ]


Amusement Devices Safety Act [ An Act to Provide for the Safety of Amusement Devices by Inspection and Licensing ]

Amusement Devices Safety Act [ Amusement Devices by Inspection and Licensing ]


Safety Code for Amusement Rides [ Midway Safety Code ]

Code de sécurité concernant les manèges
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
And beyond that, given that most Canadians who are flying today need that security, knowing their ride on that plane will be safe, changes have to be made, obviously, to legislation and regulation, and given that Canadians are somewhat expecting those changes to have occurred yesterday, and given that the reputation of doing government business, legislative or regulatory, usually is at a snail's pace given the nature of democracy in this country, can the minister tell us under what authority he would be able to act in order to address quickly the ...[+++]

Comme la plupart des Canadiens qui prennent l'avion aujourd'hui ont besoin de cette sécurité, de savoir que leur vol est sûr, il faut apporter des changements à loi et à la réglementation, et comme les citoyens voudraient que ce soit déjà chose faite et comme les affaires du gouvernement en matière législative et réglementaire ont la réputation de progresser à pas de tortue, la démocratie étant ce qu'elle est, le ministre peut-il nous dire en vertu de quels pouvoirs il pourra intervenir rapidement ...[+++]


Hon. Anne McLellan (Deputy Prime Minister and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): Mr. Speaker, with the strong advocacy of my colleague from the riding of Nickel Belt, today as soon as question period is over, we will be introducing both amendments to the Corrections and Conditional Release Act and announcing changes in relation to the way our corrections system deals with victims, including the two specifi ...[+++]

L'hon. Anne McLellan (vice-première ministre et ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le Président, à la suite des grands efforts que notre collègue de Nickel Belt a déployés au nom des victimes, sitôt que la période des questions sera terminée aujourd'hui, nous allons présenter les deux modifications à la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition et nous annoncerons des changements dans le traitement des victimes par notre système correctionnel, notamment en ce qui co ...[+++]


[English] The first petition is from people in my riding stating that there is a loophole in the Income Tax Act which allows businesses in Canada to deduct from business income for tax purposes the fines and penalties imposed on them for breaking laws and regulations intended to protect the public interest, such as environmental laws, consumer protection laws, workplace safety laws, et cetera.

[Traduction] La première pétition est présentée par des électeurs de ma circonscription. Ils affirment qu'une échappatoire, dans la Loi de l'impôt sur le revenu, permet aux entreprises de déduire de leurs revenus les amendes et les sanctions qui leur sont imposées pour infraction à des lois et règlements visant à protéger l'intérêt public, comme les lois sur l'environnement, sur la protection des consommateurs, sur la sécurité en milieu de travail, etc.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Amusement Ride Safety Act' ->

Date index: 2021-08-22
w