Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting The Saskatchewan Development Fund
The Northern Saskatchewan Economic Development Act
The Saskatchewan Development Fund Act
The Saskatchewan Mining Development Corporation Act

Übersetzung für "An Act respecting The Saskatchewan Development Fund " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
The Saskatchewan Development Fund Act [ An Act respecting The Saskatchewan Development Fund ]

The Saskatchewan Development Fund Act [ An Act respecting The Saskatchewan Development Fund ]


The Saskatchewan Mining Development Corporation Act [ An Act respecting the Saskatchewan Mining Development Corporation ]

The Saskatchewan Mining Development Corporation Act [ An Act respecting the Saskatchewan Mining Development Corporation ]


The Northern Saskatchewan Economic Development Act [ An Act respecting the Economic Development of Northern Saskatchewan ]

The Northern Saskatchewan Economic Development Act [ An Act respecting the Economic Development of Northern Saskatchewan ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In order to improve the coordination and to harmonise the implementation of the Funds providing support under the cohesion policy, namely the European Regional Development Fund (ERDF), the European Social Fund (ESF) and the Cohesion Fund (CF), with the Funds for rural development and for the maritime and fisheries sector, namely the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) and the EMFF respectively, common provisions ...[+++]

Afin d’améliorer la coordination et d’harmoniser la mise en œuvre des Fonds apportant un soutien au titre de la politique de cohésion, à savoir le Fonds européen de développement régional (FEDER), le Fonds social européen (FSE) et le Fonds de cohésion, et des Fonds intervenant au titre du développement rural et pour les affaires maritimes et la pêche, c’est-à-dire le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), et le FEAMP, respectivement, des dispositions communes ont été établies pour l’ensemble de ces Fonds (ci-après dénommés «Fo ...[+++]


3. In accordance with their respective responsibilities, the Commission and the Member States shall ensure coordination between the LIFE Programme and the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development, and the European Maritime and Fisheries Fund, in order to create synergies, particularly in the context of integrated projects, and to support th ...[+++]

3. Conformément à leurs compétences respectives, la Commission et les États membres assurent la coordination entre le programme LIFE et le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen, le Fonds de cohésion, le Fonds européen agricole pour le développement rural et le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, afin de créer des synergies, notamment dans le cadre des projets intégrés, et de favorise ...[+++]


In the case of the lifting by the Commission of a suspension of budgetary commitments concerning the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development or the European Maritime and Fisheries Fund in the context of measures linking effectiveness of funds to sound economic governance, the Commission, in accordance with the relevant basic act, shall transfer the suspended commitments to the following years.

Dans le cas où la Commission lève une suspension des engagements budgétaires concernant le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen, le Fonds de cohésion, le Fonds européen agricole pour le développement rural ou le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche dans le cadre des mesures établissant un lien entre l'efficacité des fonds et une bonne gouvernance économique, la Commission transfère, conform ...[+++]


Commission Regulation (EC) No 1828/2006 of 8 December 2006 setting out rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 1083/2006 laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund and of Regulation (EC) No 1080/2006 of the European Parliament and of the Council on the European Regional Development Fund [See amending act(s)].

Règlement (CE) n° 1828/2006 de la Commission, du 8 décembre 2006, établissant les modalités d'exécution du règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion, et du règlement (CE) n° 1080/2006 du Parlement européen et du Conseil relatif au Fonds européen de développement régional [voir actes modificatifs].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1341 - EN - Council Regulation (EC) No 1341/2008 of 18 December 2008 amending Regulation (EC) No 1083/2006 laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund, in respect of certain revenue-generating projects - COUNCIL REGULATION - (EC) No 1341/2008 // of 18 December 2008 // amending Regulation (EC) No 1083/2006 laying down general provisions on the European ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1341 - EN - Règlement (CE) n o 1341/2008 du Conseil du 18 décembre 2008 modifiant le règlement (CE) n o 1083/2006 sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion, en ce qui concerne certains projets générateurs de recettes - RÈGLEMENT - DU CONSEIL // du 18 décembre 2008


on discharge in respect of the implementation of the budget for the Sixth, Seventh, Eighth and Ninth European Development Funds for the financial year 2006

sur la décharge sur l'exécution du budget des 6, 7, 8 et 9 Fonds européens de développement pour l'exercice 2006


D. whereas in its resolution of 4 April 2001 the European Parliament postponed the discharge in respect of implementation of the sixth, seventh and eighth European Development Funds for the 1999 financial year in order to examine in greater detail how the Commission and the Anti-Fraud Office OLAF were dealing with cases of fraud in connection with the Development Funds, and so as to be able to consider the report by the Commission's Internal Audit Service on monitoring procedures in connection with structural adjustment aid (budgetary support/co ...[+++]

D. considérant que, dans sa résolution du 4 avril 2001, le Parlement a ajourné la décharge sur la gestion financière des sixième, septième et huitième Fonds européens de développement pour l'exercice 1999 afin de mieux contrôler l'action de la Commission et de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) en ce qui concerne les cas de fraude relatifs aux Fonds de développement, et pour pouv ...[+++]


D. whereas in its resolution of 4 April 2001 Parliament postponed the discharge in respect of implementation of the sixth, seventh and eighth European Development Funds for the 1999 financial year in order to examine in greater detail how the Commission and the Anti-Fraud Office OLAF were dealing with cases of fraud in connection with the Development Funds, and so as to be able to consider the report by the Commission's internal audit service on monitoring procedures in connection with structural adjustment aid (budgetary support/co ...[+++]

D. considérant que, dans sa résolution du 4 avril 2001, le Parlement a ajourné la décharge sur la gestion financière des sixième, septième et huitième Fonds européens de développement pour l'exercice 1999 afin de mieux contrôler l'action de la Commission et de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) en ce qui concerne les cas de fraude relatifs aux Fonds de développement, et pour pouvo ...[+++]


Report (A5-0109/2001 ) by Mrs Rühle, on behalf of the Committee on Budgetary Control, on the discharge in respect of the financial management of the sixth, seventh and eighth European Development Funds for the 1999 financial year [COM(2000) 357 – C5-0257/2000 – 2000/2164(DEC)]

Rapport (A5-0109/2001 ) de Mme Rühle, au nom de la commission du contrôle budgétaire, concernant la décharge sur la gestion financière des sixième, septième et huitième Fonds européens de développement pour l'exercice 1999


20. Calls on the Commission to enforce the requirement that all private companies carrying out operations in third countries on behalf of the Union and financed out of the Commission's budget or European Development Fund, act in accordance with the Treaty of European Union, in particular Article F and Articles 172 and 215 in respect of fundamental rights, so that companies could be subject to annulment actions under Article 173 and compensation claims under Article 215; calls on the Commissio ...[+++]

20. invite la Commission à veiller à ce que, comme elles y sont tenues, toutes les entreprises privées opérant pour son compte dans le domaine de la coopération au développement agissent en conformité avec le traité sur l'Union européenne, notamment avec ses articles F, 172 et 215 pour ce qui est du respect des droits fondamentaux, et cela de manière telle que les entreprises puissent faire l'objet de recours en annulation au titre ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'An Act respecting The Saskatchewan Development Fund' ->

Date index: 2023-02-06
w