Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arms build-down
Auto-fire shut-down arming switch
Automatic fire shut-down arm switch
Build-down
Build-down concept
Defence build-down
Hold-down arm
Process of building national armed forces

Übersetzung für "Arms build-down " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
arms build-down [ defence build-down ]

réduction des armements








build-down

construction-destruction | décroissance | dé-déploiement


auto-fire shut-down arming switch [ automatic fire shut-down arm switch ]

interrupteur d'armement du coupe-feu automatique [ poussoir d'armement arrêt automatique incendie ]




automatic fire shut-down arm switch

poussoir d'armement arrêt automatique incendie


auto-fire shut-down arming switch

interrupteur d'armement du coupe-feu automatique


process of building national armed forces

processus d'édification de forces armées nationales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The fact that they're able to keep the criminal activity down, keep the arms build-up there, means they're keeping stability so that the forces of understanding have an opportunity to work.

Si la SFOR est capable de contrôler la criminalité, l'accumulation des armements là-bas, ça veut dire qu'elle peut assurer une certaine stabilité afin que les gens de bonne volonté aient une chance.


SFOR is not only maintaining peace there; it is keeping the criminal activity down, the arms build-up on either side.

La SFOR ne fait pas que maintenir la paix là-bas, elle contrôle la criminalité, elle empêche une accumulation des armements dans les deux camps.


SFOR is not only maintaining peace there; it is keeping the criminal activity down, the arms build-up on either side.

La SFOR ne fait pas que maintenir la paix là-bas, elle contrôle la criminalité, elle empêche une accumulation des armements dans les deux camps.


The fact that they're able to keep the criminal activity down, keep the arms build-up there, means they're keeping stability so that the forces of understanding have an opportunity to work.

Si la SFOR est capable de contrôler la criminalité, l'accumulation des armements là-bas, ça veut dire qu'elle peut assurer une certaine stabilité afin que les gens de bonne volonté aient une chance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas on 19 October 2009 Russia and the US resumed talks in Geneva on the drafting of a new agreement to succeed the Strategic Arms Reduction Treaty (START), marking the first tangible step in the thaw in US-Russia relations announced by the Obama Administration; whereas on 23 October 2009 US Defense Secretary Robert Gates told a news conference held following the NATO ministerial meeting in Bratislava that the Russian radar stations in Gabala and Armavir, which Russia was proposing for joint use, could prove a real asset to the overall missile defence system for Europe that the US is currently establishing, thereby opening up the ...[+++]

I. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laquelle il a souligné que les stations radar russes Gabala et Armavir, dont la Russie propose une utilisation commune, pourraie ...[+++]


H. whereas on 19 October 2009 Russia and the US resumed talks in Geneva on the drafting of a new agreement to succeed the Strategic Arms Reduction Treaty (START), marking the first tangible step in the thaw in US-Russia relations announced by the Obama Administration; whereas on 23 October 2009 US Defense Secretary Robert Gates told a news conference held following the NATO ministerial meeting in Bratislava that the Russian radar stations in Gabala and Armavir, which Russia was proposing for joint use, could prove a real asset to the overall missile defence system for Europe that the US is currently establishing, thereby opening up the ...[+++]

H. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laquelle il a souligné que les stations radar russes Gabala et Armavir, dont la Russie propose une utilisation commune, pourraien ...[+++]


I. whereas on 19 October 2009 Russia and the US resumed talks in Geneva on the drafting of a new agreement to succeed the Strategic Arms Reduction Treaty (START), marking the first tangible step in the thaw in US-Russia relations announced by the Obama Administration; whereas on 23 October 2009 US Defense Secretary Robert Gates told a news conference held following the NATO ministerial meeting in Bratislava that the Russian radar stations in Gabala and Armavir, which Russia was proposing for joint use, could prove a real asset to the overall missile defence system for Europe that the US is currently establishing, thereby opening up the ...[+++]

I. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (Strategic Arms Reduction Treaty, START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laquelle il a souligné que les stations radar russes Gabala et Armavir, dont la Russie propose ...[+++]


I. whereas on 19 October 2009 Russia and the US resumed talks in Geneva on the drafting of a new agreement to succeed the Strategic Arms Reduction Treaty (START), marking the first tangible step in the thaw in US-Russia relations announced by the Obama Administration; whereas on 23 October 2009 US Defense Secretary Robert Gates told a news conference held following the NATO ministerial meeting in Bratislava that the Russian radar stations in Gabala and Armavir, which Russia was proposing for joint use, could prove a real asset to the overall missile defence system for Europe that the US is currently establishing, thereby opening up the ...[+++]

I. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (Strategic Arms Reduction Treaty, START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laquelle il a souligné que les stations radar russes Gabala et Armavir, dont la Russie propose ...[+++]


The Muslims, Croats and Serbs have miraculously hammered out a peace settlement to put down their arms, to seek out a prosecute war criminals, to protect human rights, to build for the future peace and democracy.

Les Musulmans, Croates et Serbes sont miraculeusement parvenus à signer un accord afin d'instaurer la paix, de déposer les armes, de poursuivre les criminels de guerre, de protéger les droits de la personne, ainsi que de préparer, pour l'avenir, la paix et la démocratie.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Arms build-down' ->

Date index: 2023-07-31
w