Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.A.D.T.
AADT
AAGR
Annual average
Annual average daily traffic
Average annual daily traffic
Average annual earnings
Average annual growth
Average annual growth rate
Average annual increment
Average annual inflation rate
Average annual rate of growth
Average annual rate of inflation
Average annual remuneration
Average annual salary
Average annual wage
Final average pensionable remuneration
Mean annual growth
Mean annual increment

Übersetzung für "Average annual remuneration " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
average annual remuneration

rémunération annuelle moyenne


final average pensionable remuneration

rémunération finale moyenne soumise à retenue pour pension


average annual earnings | average annual salary | average annual wage

rémunération annuelle moyenne


mean annual increment | mean annual growth | average annual growth | average annual increment

accroissement annuel moyen | AAM | accroissement moyen annuel


average annual daily traffic | AADT | A.A.D.T. | annual average daily traffic

débit journalier moyen annuel | DJMA | trafic moyen journalier annuel | TMJA


average annual growth rate [ AAGR | average annual rate of growth ]

taux de croissance annuel moyen [ TCAM | taux de croissance pour l'année ]


annual average daily traffic [ AADT | average annual daily traffic ]

débit journalier moyen annuel [ DJMA | trafic moyen journalier annuel ]


average annual inflation rate [ average annual rate of inflation ]

taux d'inflation annuel moyen [ taux annuel moyen d'inflation ]


average annual daily traffic | AADT [Abbr.]

débit journalier moyen d'une année | débit moyen journalier annuel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The average annual remuneration in absolute terms of FRF 3,41 billion for 1991-1996, when the amount of the capital contribution came to FRF 36,6 billion, was well above the FRF 2,35 billion put in place for a base increased to FRF 50,7 billion during the 1997-2000 period (recitals 92 and 102-103, Table 3).

La rémunération moyenne annuelle en valeur absolue de FRF 3,41 milliards pour la période 1991-1996 où le montant des dotations était de FRF 36,6 milliards a été bien plus importante que celle de FRF 2,35 milliards qui était prévue pour une assiette élargie à FRF 50,7 milliards pendant la période 1997-2000 (considérants 92 et 102-103, tableau 3).


The remuneration of the CoCos starts at an initial 8,5 % for the first year and will with step-ups increase over time, resulting in an average annual remuneration rate of 9,2 % over the investment period.

La rémunération des instruments convertibles démarre à un pourcentage initial de 8,5 % la première année et augmentera au fur et à mesure pour atteindre un taux annuel moyen de 9,2 % au cours de la période d’investissement.


In this context, Member States shall ensure that the policy explains the projected ratio between the average annual percentage change in the remuneration of directors and the average annual percentage change in the full time remuneration of employees of the company other than directors and why this ratio is considered appropriate.

Dans ce contexte, les États membres veillent à ce que la politique explique le ratio prévu entre le pourcentage de changement annuel moyen de la rémunération des administrateurs et le pourcentage de changement annuel moyen de la rémunération à temps plein des salariés de l'entreprise autres que les administrateurs, ainsi que la raison pour laquelle ce ratio est considéré comme approprié.


the instruments are issued for the sole purpose of being awarded as variable remuneration and the provisions governing the instrument ensure that any distributions are paid at a rate which is consistent with market rates for similar instruments issued by the institution or by institutions of comparable nature, scale, complexity and credit quality and which in any case is, at the time the remuneration is awarded, no higher than 8 percentage points above the annual average rate of change for the ...[+++]

les instruments sont utilisés aux seules fins de l'attribution de la rémunération variable et les dispositions régissant l'instrument garantissent que les distributions sont versées à un taux correspondant aux taux du marché pour des instruments similaires émis par l'établissement ou par des établissements de nature, de taille, de complexité et de qualité de crédit comparables et qui, en tout état de cause, ne dépasse pas, au moment où la rémunération est accordée, de plus de 8 points de pourcentage le taux moyen annuel de variation pour l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bill S-205 requires the creation of remuneration committees to ensure that remuneration will be no more than 20 times greater than the annual average industrial wage as calculated by a famous institution, Statistics Canada, and by examining the book value of the corporation for the current fiscal year compared to its book value for the preceding fiscal year.

Le projet de loi S- 205 impose la création de comités de rémunération chargés de veiller à ce que la rémunération ne dépasse pas 20 fois le salaire industriel moyen par année calculé par une institution célèbre, Statistique Canada, et de tenir compte de la valeur comptable de la société dans l'exercice courant par rapport à l'exercice précédent.


Besides, in another decision regarding PI, adopted in November 2006 (95), in a case where the postal operator was distributing postal savings books on behalf of CDP, and passing the money collected to CDP, the Commission took the view that that activity was not equivalent to the function of a conduit; the remuneration paid to PI was based on the annual average deposits on the savings books.

En outre, dans une autre décision relative à PI adoptée en novembre 2006 (95), et relative à la situation dans laquelle l’opérateur postal collecte des fonds pour le compte de la CDP en distribuant des livrets d’épargne de la poste, la Commission a jugé que cette activité ne pouvait être assimilée à la simple fonction de canal de collecte; la rémunération versée à PI était basée sur le montant moyen annuel des fonds déposés sur les livrets postaux.


So that's an annual remuneration over and above Mr. Jay Hill: That's $7,000 to $8,000 on average per year between elections.

Donc, il s'agit d'une rémunération annuelle qui s'ajoute.


(b) The amount of the indemnity may not exceed a figure equivalent to an indemnity for one year calculated from the commercial agent's average annual remuneration over the preceding five years and if the contract goes back less than five years the indemnity shall be calculated on the average for the period in question;

b) Le montant de l'indemnité ne peut excéder un chiffre équivalent à une indemnité annuelle calculée à partir de la moyenne annuelle des rémunérations touchées par l'agent commercial ou cours de cinq dernières années et, si le contrat remonte à moins de cinq ans, l'indemnité est calculée sur la moyenne de la période.


w