Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average annual earnings
Average annual salary
Average annual wage
Average best earnings
Average best earnings plan
Average gross earnings
Average gross salary
Average gross wage
Best average earnings
Best average earnings plan
Best average plan
Best earnings plan
ERA
Earned run average
Gross average weekly earnings
Gross earnings
Gross income
Gross revenue
Gross sales
Highest average earnings

Übersetzung für "Average gross earnings " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE


best average earnings [ highest average earnings | average best earnings ]

salaire maximal moyen [ salaire meilleures années | salaire maximum moyen ]


average best earnings plan [ best average earnings plan | best earnings plan | best average plan ]

régime salaire maximal moyen [ régime salaire meilleures années | régime de salaire maximal moyen | régime de salaire maximum moyen ]


gross average weekly earnings

salaire moyen hebdomadaire brut


gross average weekly earnings

salaire moyen hebdomadaire brut


average gross salary | average gross wage

salaire brut moyen


average annual earnings | average annual salary | average annual wage

rémunération annuelle moyenne


gross income | gross revenue | gross earnings | gross sales

revenu brut | gains bruts | recettes brutes




earned run average [ ERA ]

moyenne des points mérités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The gender pay gap (GPG) is calculated as the difference between the average gross hourly earnings of male and female employees as a percentage of average gross hourly earnings of male paid employees.

L'écart de rémunération entre hommes et femmes désigne l'écart de la rémunération horaire brute moyenne entre hommes salariés et femmes salariées en pourcentage de la rémunération horaire brute moyenne des hommes salariés.


The gender pay gap represents the difference between average gross hourly earnings of male paid employees and of female paid employees as a percentage of average gross hourly earnings of male paid employees.

L’écart de rémunération entre hommes et femmes représente la différence de rémunération horaire brute moyenne entre les salariés hommes et femmes en pourcentage de la rémunération horaire brute moyenne des hommes salariés.


The gender pay gap is shown as a percentage of men’s earnings and represents the difference between the average gross hourly earnings of male and female employees across the EU economy.

L'écart de rémunération entre hommes et femmes est exprimé en pourcentage de la rémunération des hommes et correspond à la différence entre la rémunération horaire brute moyenne des hommes salariés et celle des femmes salariées pour l'ensemble de l'économie européenne.


You multiply that by $25,000, which is the Canadian average annual employment earnings less the CPP year's basic exemption of $3,500, and the result is $268.7 billion, which is the total gross income earned by Canadians, except Quebeckers, in 1996.

On multiplie ce chiffre par 25 000 $, qui correspond à la moyenne des gains annuels tirés d'un emploi au Canada moins l'exemption de base annuelle de 3 500 $ au titre du RPC, et l'on obtient le montant de 268,7 milliards de dollars, qui correspond au revenu brut total de l'ensemble des Canadiens, sauf les Québécois, en 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) where the insured person, during the reference period, has also been subject to the legislation of one or more other Member States on account of activity as an employed or self-employed person, income in the Member State(s) concerned shall be deemed to be equivalent to the insured person's average gross income in Sweden during the part of the reference period in Sweden, calculated by dividing the earnings in Sweden by the number of months over which those earnings accrued;

(a) lorsque, durant la période de référence, l'assuré a également relevé de la législation d'un ou de plusieurs autres États membres en vertu de l’activité qu’il y a exercée en tant que travailleur salarié ou non salarié, les revenus perçus dans cet État membre ou dans ces États membres sont considérés comme équivalents à la moyenne du revenu annuel brut suédois de l'assuré durant la partie de la période de référence passée en Suède, moyenne calculée en divisant les revenus suédois par le nombre de mois au cours desquels ils ont été perçus;


The gender pay gap – the average difference in gross hourly earnings between women and men across the economy as a whole – is persistently high, with considerable differences between countries and sectors.

L’écart de rémunération – c’est-à-dire la différence moyenne entre le revenu horaire brut des femmes et celui des hommes dans l’ensemble des secteurs économiques – demeure élevé, tout en présentant des variations considérables selon les pays et les secteurs.


2. For the purpose of calculating notional income for the income-related sickness compensation and activity compensation in accordance with Chapter 8 of Lag (1962:381) om allmän försäkring (the National Insurance Act), the following shall apply: a) where the insured person, during the reference period, has also been subject to the legislation of one or more other Member States on account of activity as an employed or self-employed person, income in the Member State(s) concerned shall be deemed to be equivalent to the insured person's average gross income in Sweden during the part of the reference ...[+++]

2. Les dispositions suivantes s'appliquent au calcul du revenu fictif pour la détermination de l'indemnité pour maladie et de l'indemnité pour perte d'activité basées sur le revenu conformément au chapitre 8 de la loi 1962:381 sur l'assurance générale (Lag om allmän försäkring): a) Lorsque, durant la période de référence, l'assuré a également relevé de la législation d'un ou de plusieurs autres États membres en vertu de l'activité qu'il y a exercée en tant que travailleur salarié ou non salarié, les revenus perçus dans cet État membre ou ces États membres sont considérés comme équivalents à la moyenne du revenu brut en Suède de l'assuré ...[+++]


(a) where the insured person, during the reference period, has also been subject to the legislation of one or more other Member States on account of activity as an employed or self-employed person, income in the Member State(s) concerned shall be deemed to be equivalent to the insured person’s average gross income in Sweden during the part of the reference period in Sweden, calculated by dividing the earnings in Sweden by the number of years over which those earnings accrued;

(a) Lorsque, durant la période de référence, l'assuré a également relevé de la législation d'un ou de plusieurs autres États membres en vertu de l'activité qu'il y a exercée en tant que travailleur salarié ou non salarié, les revenus perçus dans ce ou ces États membres sont considérés comme équivalents à la moyenne du revenu annuel brut suédois de l'assuré durant la partie de la période de référence passée en Suède, moyenne calculée en divisant les revenus suédois par le nombre d'années au cours desquelles ils ont été perçus;


(a) where the insured person, during the reference period, has also been subject to the legislation of one or more other Member States on account of activity as an employed or self-employed person, income in the Member State(s) concerned shall be deemed to be equivalent to the insured person’s average gross income in Sweden during the part of the reference period in Sweden, calculated by dividing the earnings in Sweden by the number of months over which those earnings accrued;

(a) Lorsque, durant la période de référence, l'assuré a également relevé de la législation d'un ou de plusieurs autres États membres en vertu de l'activité qu'il y a exercée en tant que travailleur salarié ou non salarié, les revenus perçus dans ce ou ces États membres sont considérés comme équivalents à la moyenne du revenu annuel brut suédois de l'assuré durant la partie de la période de référence passée en Suède, moyenne calculée en divisant les revenus suédois par le nombre de mois au cours desquels ils ont été perçus;


The Operational Programme (OP), which is the result of six months of negotiations between the Scottish authorities and Commission, focuses on addressing the problems of a labour market where unemployment rates, average earnings and Gross Domestic Product per head have consistently been beneath the UK average.

Le programme opérationnel (OP), qui résulte de six mois de négociations entre les autorités écossaises et la Commission vise à remédier aux problèmes d'un marché du travail caractérisé par des taux d'emploi, des niveaux moyens de rémunération et un produit national brut par tête généralement inférieurs à la moyenne du Royaume-Uni.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Average gross earnings' ->

Date index: 2023-05-02
w