Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average annual earnings
Average annual salary
Average annual salary per employee
Average annual wage
Average basic salary
Average gross salary
Average gross wage
Average maximum salary
Average pensionable salary
Average salary scheme
Maximum allowable concentration
Maximum pay rate
Maximum rate of pay
Maximum salary rate
Maximum wage rate
TWA
Threshold limit value
Time weighted average
Time-weighted average

Übersetzung für "Average maximum salary " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE


average annual salary per employee [ average annual salary ]

salaire annuel moyen par employé [ salaire annuel moyen ]


average annual earnings | average annual salary | average annual wage

rémunération annuelle moyenne


maximum rate of pay [ maximum pay rate | maximum salary rate | maximum wage rate ]

taux de salaire maximal [ taux de traitement maximal | maximum de l'échelle de traitement | taux de rémunération maximum | taux de rémunération maximal | taux maximum de traitement ]


average gross salary | average gross wage

salaire brut moyen


time weighted average | TWA | time-weighted average | maximum allowable concentration | threshold limit value

moyenne pondérée dans le temps | limite moyenne pondérée dans le temps | concentration maximale admissible | concentration maximale autorisée | concentration maximale tolérable




average pensionable salary

rémunération moyenne ouvrant droit à pension


average salary scheme

système des salaires annuels moyens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Paragraph 2: The salary specified in the work contract must be at least equal to a certain threshold determined by Member States within a range of minimum 1.0 and maximum 1.4 times the average gross annual salary in the Member State concerned.

- paragraphe 2: le salaire indiqué dans le contrat de travail doit être au moins égal à un certain seuil fixé par les États membres, dans une fourchette comprise entre 1,0 et 1,4 fois le salaire brut annuel moyen dans l’État membre concerné.


This threshold is lower than the one set in Directive 2009/50/EC (minimum 1.5 times the average gross annual salary in the Member State concerned, no maximum set), thus significantly increasing the inclusiveness of the EU Blue Card scheme, i.e. including a much higher number of potential highly skilled workers.

Ce seuil est inférieur à celui prévu dans la directive 2009/50/CE (qui est d’au moins 1,5 fois le salaire brut annuel moyen dans l’État membre concerné, pas de plafond fixé), ce qui augmente sensiblement le caractère inclusif du régime de carte bleue européenne, puisqu’il englobera un nombre nettement supérieur de travailleurs potentiels dotés de compétences élevées.


(c) the average annual salary received by the contributor during the period of pensionable service described in subsection (1) applicable to him or her, not exceeding his or her Average Maximum Pensionable Earnings,

c) le traitement annuel moyen reçu par le contributeur au cours de la période de service ouvrant droit à pension décrit au paragraphe (1) qui lui est applicable, n’excédant pas la moyenne des maximums de ses gains ouvrant droit à pension;


But considering it takes 15-25 years on average to earn the maximum salary, teaching organisations fear that young people may be discouraged from entering the profession.

Or, dans la mesure où quinze à vingt-cinq années d’ancienneté sont requises, en moyenne, pour l’obtention du traitement maximal, les syndicats d’enseignants craignent que les jeunes soient découragés d’exercer ce métier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If an increase proves necessary in 2004, the contribution rate will still not be more than 4.4% of salary up to the average wage and 7.9% of the employee's salary over that average, that is, the previous rate of 7.5% plus the maximum possible increase of .4%.

Même si une augmentation s'avérait nécessaire en 2004, le taux de cotisation ne serait pas supérieur à 4,4 p. 100 du salaire jusqu'à concurrence du salaire moyen et à 7,9 p. 100 du salaire au-delà du salaire moyen, soit le taux précédent de 7,5 p. 100 plus l'augmentation maximale possible de 0,4 p. 100.


We believe a fair tax package would include the following: speeding up efforts to collect outstanding taxes; implementing a wealth tax; imposing an excess bank profits tax and a minimum corporate tax; eliminating meal and entertainment tax breaks and lobbying loopholes; adding new tax brackets for high-income earners; ending the protection of family trust from capital gains; denying a tax deduction for executive salaries of more than what is a reasonable ratio between those salaries and what average working people earn in their ...[+++]

Nous croyons qu'un régime fiscal équitable doit comprendre les éléments suivants: intensifier les efforts pour percevoir les impôts en souffrance; créer un impôt sur la fortune; créer un impôt sur les profits excessifs des banques et un impôt minimum sur les entreprises; abolir les avantages fiscaux concernant les dépenses de repas et de représentation ainsi que ceux concernant le lobbying; créer de nouvelles tranches d'impôt pour les gros revenus; abolir l'exemption des gains sur les plus-values pour les fiducies familiales; interdire toute déduction fiscale pour les salaire ...[+++]


Figure 2: Minimum and maximum annual statutory gross salaries of full-time fully qualified teachers in public schools and average actual annual gross salaries of this category of teachers, in Euro Purchasing power standard (EURO PPS) (2011/12)

Figure 2: Salaires statutaires annuels bruts minimaux et maximaux des enseignants à temps plein dûment qualifiés dans les écoles publiques et salaires annuels moyens bruts réels pour cette catégorie d’enseignants, en EUR SPA (2011/2012)


16. Recalls, once more, that women earn on average 16,4 % less than men in the European Union; states that women do not receive the same salary in cases where they hold the same jobs as men or jobs of equal value; notes that in other cases they do not hold the same jobs, owing to the continuing vertical and horizontal occupational segregation and the higher incidence of part-time jobs; calls, therefore, on the Member States, employers and trade union movements to draft and implement serviceable, specific job evaluation tools to hel ...[+++]

16. rappelle, une nouvelle fois, que les femmes gagnent, en moyenne, 16,4 % de moins que les hommes au sein de l'Union; indique que les femmes ne perçoivent pas le même salaire lorsqu'elles occupent les mêmes fonctions que les hommes ou des fonctions équivalentes; relève que, dans d'autres cas, elles n'occupent pas les mêmes fonctions, en raison de la persistance de la ségrégation verticale et horizontale du marché du travail et du plus grande nombre d'emplois à temps partiel; invite par conséquent les États membres, les employeurs et les syndicats à élaborer et à mettre en œuvre des outils d'évaluation utiles et concrets en matière d ...[+++]


16. Recalls, once more, that women earn on average 16.4 % less than men in the European Union; states that women do not receive the same salary in cases where they hold the same jobs as men or jobs of equal value; notes that in other cases they do not hold the same jobs, owing to the continuing vertical and horizontal occupational segregation and the higher incidence of part-time jobs; calls, therefore, on the Member States, employers and trade union movements to draft and implement serviceable, specific job evaluation tools to hel ...[+++]

16. rappelle, une nouvelle fois, que les femmes gagnent, en moyenne, 16,4 % de moins que les hommes au sein de l'Union; indique que les femmes ne perçoivent pas le même salaire lorsqu'elles occupent les mêmes fonctions que les hommes ou des fonctions équivalentes; relève que, dans d'autres cas, elles n'occupent pas les mêmes fonctions, en raison de la persistance de la ségrégation verticale et horizontale du marché du travail et du plus grande nombre d'emplois à temps partiel; invite par conséquent les États membres, les employeurs et les syndicats à élaborer et à mettre en œuvre des outils d'évaluation utiles et concrets en matière d ...[+++]


17. Considers that depressing wages and forcing Europe's workers to undercut each others salaries will trigger deflation, reduce purchasing power and internal demand and increase the risk that the economy will fall back into recession; insists on the need to establish effective wage floors at the bottom of the labour markets (minimum wages, additionally the concept of a living wage) and also at the top (maximum wage ceilings of e.g. 20 times the average wage), th ...[+++]

17. estime que baisser les salaires et forcer les travailleurs européens à accepter une diminution de leurs revenus sera une cause d'inflation, réduira le pouvoir d'achat et la demande intérieure, et augmentera le risque d'une nouvelle récession pour l'économie; insiste sur la nécessité de fixer des salaires minimaux à la base du marché du travail (salaire minimal et concept de salaire décent) ainsi qu'au sommet (plafond pour le salaire maximal, par exemple 20 fois le salaire moyen), de mettre en œuvre le principe de traitement égal ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Average maximum salary' ->

Date index: 2021-05-03
w