Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEMA
Biogenic Emissions in the Mediterranean Area
PHAMA
PRIMA
Regional Preparatory Meeting for the Mediterranean Area

Übersetzung für "Biogenic Emissions in the Mediterranean Area " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Biogenic Emissions in the Mediterranean Area | BEMA [Abbr.]

émissions biogéniques dans le bassin méditerranéen | BEMA [Abbr.]


investigation of the links between PHoto-oxidants, Aerosols and specific meteorological patterns through experimental and modelling studies in the Mediterranean Area | PHAMA [Abbr.]

analyse des liens existant entre les photo-oxydants, les aérosols et les modèles météorologiques spécifiques à travers des études d'expérimentation et de modélisation dans la région méditerranéenne


Organization for the Phyto-Taxonomic Investigation of the Mediterranean Area

Organisation pour l'étude phyto-taxonomique de la région Méditerranéenne


Partnership in Research and Innovation in the Mediterranean Area | PRIMA [Abbr.]

partenariat en matière de recherche et d'innovation dans la zone méditerranéenne | PRIMA [Abbr.]


Crime and Criminal Justice in the Mediterranean Area: Promotion of Informed Decision-Making and International Cooperation

Criminalité et justice pénale dans le bassin méditerranéen: Promotion de processus décisionnels rationnels et de la coopération internationale


Regional Preparatory Meeting for the Mediterranean Area

Réunion préparatoire régionale pour la région méditerranéenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
creation of the Euro-Mediterranean Area: the completion of the Euro-Mediterranean Free Trade Area is crucial for the textile sector, as it will enable the sector to maintain the whole chain of production close to the European market and, therefore, attain advantages involving costs, quality and proximity.

la réalisation de la zone euro-méditerranéenne: l'entrée en vigueur de la zone de libre-échange euro-méditerranéenne est décisive pour le secteur textile, puisque cette zone permettra de maintenir l'ensemble de la chaîne de production proche du marché européen et, par conséquent, de réaliser des gains en matière de coûts, de qualité et de proximité.


The FP-funded CDMED (CDM for the Mediterranean area) and MED2010 projects(large scale integration of solar and wind power in Mediterranean countries) showed that the CDM mechanism could play a positive and important role in developing the wind energy market in the Mediterranean region.

Les projets CDMED (CDM pour la zone méditerranéenne) et MED2010 (intégration à grande échelle de l'énergie solaire et éolienne dans les pays méditerranéens) ont prouvé que le mécanisme CDM peut jouer un rôle important dans le développement du marché de l'énergie éolienne dans le bassin méditerranéen.


This example should be followed in Central and Eastern Europe, and in the Mediterranean area, where a Mediterranean gas hub is in the making.

C'est l'exemple à suivre en Europe centrale et orientale, comme dans la zone méditerranéenne.


It is meant to complement the various sectoral actions that the EU promotes in the Mediterranean area.

Elle vise à compléter les différentes actions sectorielles soutenues par l'UE dans la région méditerranéenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Regional Convention on pan-Euro-Mediterranean preferential rules of origin (2) (‘the Convention’) aims to replace the protocols on rules of origin currently in force among the countries of the pan-Euro-Mediterranean area with a single legal act.

La convention régionale sur les règles d'origine préférentielles paneuro-méditerranéennes (2) (ci-après dénommée la «convention») vise à remplacer par un acte juridique unique les protocoles relatifs aux règles d'origine actuellement en vigueur dans les pays de la zone paneuro-méditerranéenne.


The Regional Convention on pan-Euro-Mediterranean preferential rules of origin, hereinafter referred to as ‘the Convention’, aims at replacing the protocols on rules of origin currently in force among the countries of the pan-Euro-Mediterranean area.

La convention régionale sur les règles d’origine préférentielles paneuro-méditerranéennes, ci-après dénommée «la convention», vise à remplacer les protocoles relatifs aux règles d’origine actuellement en vigueur dans les pays de la zone paneuro-méditerranéenne.


The Convention brings together in a single legal instrument all the rules regarding the origin of goods traded in the context of approximately 60 bilateral free trade agreements (FTAs) between countries of the pan-Euro-Mediterranean area, as well as with countries involved in the EU’s Stabilisation and Association process (SAP).

Cette convention rassemble dans un seul instrument juridique toutes les règles concernant l’origine des biens échangés dans le cadre d’environ 60 accords bilatéraux de libre échange conclus entre des pays de la région paneuro-méditerranéenne et avec des pays participant au Processus de stabilisation et d’association (PSA) de l’UE.


Other figures show ships' SO2 emissions in EU sea areas, the contributions of ships' SO2 and NOx emissions to critical loads of acidity being exceeded, the role of NOx and COV emissions in the concentration of ground-level ozone in Europe and the role of ships' emissions of NOx in exceeding the critical loads of nutrient nitrogen.

D'autres graphiques montrent les émissions de SO2 des navires dans les zones maritimes de l'Union, le rôle des émissions de SO2 et de NOx des navires dans les dépassements des charges critiques pour l'acidité, le rôle des émissions de NOx et de COV dans la concentration d'ozone troposphérique en Europe et le rôle des émissions de NOx des navires dans les dépassements des charges critiques pour l'azote nutritif.


The FP-funded CDMED (CDM for the Mediterranean area) and MED2010 projects(large scale integration of solar and wind power in Mediterranean countries) showed that the CDM mechanism could play a positive and important role in developing the wind energy market in the Mediterranean region.

Les projets CDMED (CDM pour la zone méditerranéenne) et MED2010 (intégration à grande échelle de l'énergie solaire et éolienne dans les pays méditerranéens) ont prouvé que le mécanisme CDM peut jouer un rôle important dans le développement du marché de l'énergie éolienne dans le bassin méditerranéen.


Other figures show ships' SO2 emissions in EU sea areas, the contributions of ships' SO2 and NOx emissions to critical loads of acidity being exceeded, the role of NOx and COV emissions in the concentration of ground-level ozone in Europe and the role of ships' emissions of NOx in exceeding the critical loads of nutrient nitrogen.

D'autres graphiques montrent les émissions de SO2 des navires dans les zones maritimes de l'Union, le rôle des émissions de SO2 et de NOx des navires dans les dépassements des charges critiques pour l'acidité, le rôle des émissions de NOx et de COV dans la concentration d'ozone troposphérique en Europe et le rôle des émissions de NOx des navires dans les dépassements des charges critiques pour l'azote nutritif.




Andere haben gesucht : Biogenic Emissions in the Mediterranean Area     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Biogenic Emissions in the Mediterranean Area' ->

Date index: 2022-08-11
w