Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleached knit fabric
Bleached knitted fabric
Bleached woven fabric
Bonded fibre
Bonded fibre fabric
Cloth
Fabric
Formed fabric
Gassed woven fabric
Linen
Linen cloth
Linen fabric
Material
Napped woven fabric
Non-woven
Non-woven fabric
Nonwoven
Nonwoven fabric
Raised woven fabric
Reinforcement woven fabric
Singed woven fabric
Unwoven
Woven fabric
Woven fabric for reinforcement
Woven fabric of flax
Woven linen fabric

Übersetzung für "Bleached woven fabric " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE


napped woven fabric | raised woven fabric

tissu gratté




linen [ linen fabric | linen cloth | woven fabric of flax | woven linen fabric ]

lin [ tissu de lin pur | tissu de lin | toile de lin | toile de fil ]


nonwoven fabric | non-woven fabric | formed fabric | non-woven | unwoven

nontissé | non-tissé | étoffe non tissée | tissu non tissé


woven fabric for reinforcement [ reinforcement woven fabric ]

tissus tissé pour renfort


bleached knit fabric [ bleached knitted fabric ]

tricot blanchi


nonwoven fabric | non-woven fabric | formed fabric | nonwoven | bonded fibre fabric

nontissé | étoffe non tissée | tissu non tissé | textile non tissé


woven fabric | fabric | cloth | material

tissu | étoffe tissée | matériel


non-woven fabric [ bonded fibre ]

textile non tissé [ non tissé ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c) loosely woven cotton fabric commonly referred to as cheesecloth that has, in the bleached state, a mass per unit area of not less than 35 g/m and not more than 65 g/m .

c) de la gaze de coton, communément appelée étamine, qui a, après blanchissement, une masse par unité de surface d’au moins 35 g/m et d’au plus 65 g/m .


5408 | Woven fabrics of man-made filament yarn | Manufacture from man-made filament yarns or Dyeing accompanied by at least 2 preparatory or finishing operations (such as scouring, bleaching, mercerising, heat setting, raising, calendering, shrink resistance processing, permanent finishing, decatising, impregnating, mending and burling), provided that the value of the undyed fabric used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product | Annual quota of 17805290 square meters equivalent (SME) |

5408 | Tissus de fils de filaments synthétiques ou artificiels | Fabrication à partir de fils de filaments synthétiques ou artificiels ou teinture accompagnée d'au moins deux opérations de préparation ou de finissage (telles que lavage, blanchiment, mercerisage, thermofixage, lainage, calandrage, opération de rétrécissement, fini permanent, décatissage, imprégnation, stoppage et épincetage), à condition que la valeur des tissus non teintés utilisés n'excède pas 50 % du prix départ usine du produit | Contingent annuel de 17805290 équivalents mètres carrés (EMC) |


by Mr. Martin (Minister of Finance) — Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled “Request for Tariff Relief by Doubletex regarding unbleached or bleached woven fabrics”, dated October 24, 1996, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, S. C. 1988, c. 65, s. 54. — Sessional Paper No. 8560-352-572Y (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Finance)

par M. Martin (ministre des Finances) — Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé « Demandes d’allégement tarifaire déposées par Doubletex concernant les tissus écrus ou blanchis », en date du 24 octobre 1996, conformément à la Loi de mise en œuvre de l’Accord de libre-échange — Canada-États-Unis, L. C. 1988, ch. 65, art. 54. — Document parlementaire n 8560-352-572Y (Conformément à l’article 32(5) du Règlement, renvoyé en permanence au Comité permanent des finances)


Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled " Request for Tariff Relief by Doubletex regarding unbleached or bleached woven fabrics" , dated October 24, 1996, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, S.C. 1988, c. 65, s. 54.-Sessional Paper No. 2/35-492.

Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé « Demande d'allégement tarifaire déposée par Doubletex concernant certains les tissus écrus ou blanchis », en date du 24 octobre 1996, conformément à la Loi de mise en oeuvre de l'Accord du libre-échange-Canada-États-Unis, L.C. 1988, ch. 65, s. 54.- Document parlementaire no 2/35-492.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Woven fabric which: (i) has been bleached or, unless the context otherwise requires, dyed white or treated with a white dressing, in the piece;

les tissus: 1°) blanchis ou, sauf disposition contraire, teints en blanc ou ayant reçu un apprêt blanc, à la pièce,




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Bleached woven fabric' ->

Date index: 2021-06-21
w