Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCVRS
BCVRS Committee
British Columbia Video Relay Services Committee

Übersetzung für "British Columbia Video Relay Services Committee " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
British Columbia Video Relay Services Committee [ BCVRS | BCVRS Committee ]

British Columbia Video Relay Services Committee [ BCVRS | BCVRS Committee ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[358] Unless specified otherwise, the information contained in this section is based on the following documents: Mental Health and Addictions, Ministry of Health Services, British Columbia, Brief to the Committee, 9 September 2003; Mental Health and Addictions, Ministry of Health Services, British Columbia, Development of a Mental Health and Addictions Information Plan for Mental Health Literacy, 2003-2005, 4 February 2003; Government of British Columbia ...[+++]

[358] À moins d’indication contraire, les renseignements contenus dans la présente section proviennent des documents suivants : Mental Health and Addictions, Ministry of Health Services, Colombie-Britannique, mémoire au Cabinet, 9 septembre 2003; Mental Health and Addictions, Ministry of Health Services, Colombie-Britannique, Development of a Mental Health and Addictions Information Plan for Mental Health Literacy, 2003-2005, 4 février 2003; gouvernement de la Colombie-Britannique, Child and Youth Mental Health ...[+++]


There have also been partnership experiences between Parks Canada and parks in British Columbia in which a relay relationship was established as a result of which, when a British Columbia parks employee received a service request in French, the requester could be referred to a Parks Canada employee.

Également, il y a eu des expériences de partenariat entre Parcs Canada et des parcs en Colombie-Britannique où, effectivement, on a établi un rapport de relais qui faisait en sorte que lorsqu'un employé des parcs de la Colombie-Britannique recevait une demande de service en français, on pouvait référer le demandeur à un employé de Parcs Canada.


By unanimous consent, it was ordered, That ten members of the Standing Committee on Fisheries and Oceans be authorized to travel to British Columbia and the State of Washington, from November 19 to 24, 2001, to continue the Committee's studies on the Canadian Coast Guard's Marine Communication and Traffic Services and fisheries issues, and that the said group be composed of two Canadian Alliance members, one Bl ...[+++]

Du consentement unanime, il est ordonné, Que dix membres du Comité permanent des pêches et des océans soient autorisés à se rendre en Colombie-Britannique et dans l'État de Washington, du 19 au 24 novembre 2001, afin de poursuivre les études du Comité au sujet des Services de communications et de trafic maritimes de la Garde côtière canadienne ainsi que des questions de pêche, et que ledit groupe soit composé de deux membres de l'Alliance canadienne, un membre du Bloc Québécois, un membre du Nouveau Parti démocratique, un membre de la coalition progressiste-conservateur/représentation démocratique et cinq membres du Parti libéral, et que ...[+++]


Honourable senators, we have before the committee Mr. Ian Boyko, Government Relations Coordinator, Canadian Federation of Students; from the Professional Institute of the Public Service of Canada, Ms. Michelle Demers, President, and Mr. Gary Corbett, Vice-President; and by video conference, Mr. Jim Quail, Executive Director of the British Columbia ...[+++]Public Interest Advocacy Centre.

Honorables sénateurs, nous allons maintenant entendre M. Ian Boyko, coordinateur des relations gouvernementales à la Fédération canadienne des étudiants et étudiantes; Mme Michelle Demers, présidente, et M. Gary Corbett, vice-président, de l'Institut professionnel de la fonction publique du Canada et, par vidéoconférence, M. Jim Quail, directeur général du British Columbia Public Interest Advocacy Centre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are pleased to welcome on this second panel, on behalf of the Canadian International Mail Association, Evan Zelikovitz, Representative; on behalf of the Canadian Printing Industries Association, Robert Elliott, President; and from Classic Impression Inc., Barry Sikora, President. Joining us by video conference, all the way from beautiful British Columbia, on behalf of the International Direct Response Services Inc., Mark Weeks, G ...[+++]

Nous sommes ravis d'accueillir ce second groupe d'experts, composé des personnes suivantes : Evan Zelikovitz, représentant de la Canadian International Mail Association; Robert Elliott, président de l'Association canadienne de l'imprimerie; et Barry Sikora, président de l'entreprise Classic Impression Inc. Par ailleurs, nous entendrons également par vidéoconférence Mark Weeks, directeur général de la société International Direct Response Services Inc. Il apparaît en direct par vidéoconférence de la belle province qu'est la Colombie-Britannique.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'British Columbia Video Relay Services Committee' ->

Date index: 2021-12-23
w