Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Chiropractic Examining Board
Canadian Federation of Chiropractic Regulatory Boards
Examination Board for Chiropractic

Übersetzung für "Canadian Chiropractic Examining Board " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Canadian Chiropractic Examining Board

Conseil des examens chiropratique canadien


Canadian Federation of Chiropractic Regulatory Boards

Fédération canadienne des organismes de réglementation de la chiropratique


Examination Board for Chiropractic

Commission d'examen de chiropratique


The Canadian Examining Board of Health Care Practitioners Inc.

The Canadian Examining Board of Health Care Practitioners Inc.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have before us from the Canadian Chiropractic Association, Eric Jackson, doctor of chiropractic, and Ken Brough, a doctor of chiropractic, and board member.

Nous accueillons deux chiropraticiens membres de l'Association chiropratique canadienne: M. Eric Jackson et M. Ken Brough, qui est aussi membre du conseil d'administration.


Finalized in 1997, these core competencies are integrated into the licensing standards and provide the foundation for several important documents, including the accreditation standards and guidelines for pharmacy professional degree programsat Canadian universities and the pharmacy examining board of Canada's qualifying examination.

Ces compétences principales, définies en 1997, sont intégrées aux normes d'accréditation et sont le fondement de plusieurs documents importants, dont les normes et lignes directrices d'accréditation pour les programmes de pharmacie sanctionnés par des diplômes dans les universités canadiennes et l'examen du conseil d'accréditation en pharmacie.


To become licensed as a pharmacist in Canada, foreign-trained pharmacists and Canadian graduates have to satisfy the requirements of the Pharmacy Examining Board of Canada, plus meet any provincial requirements, including tests for proficiency in either English or, in Quebec, French, as well as some other provincial requirements.

Pour obtenir le droit de pratiquer au Canada, les pharmaciens formés à l'étranger et les diplômés canadiens doivent répondre aux exigences du Bureau des examinateurs en pharmacie du Canada, en plus des exigences provinciales éventuelles, notamment un test de compétence en anglais, ou en français dans le cas du Québec, de même qu'à d'autres exigences provinciales.


Looking at it another way and we exclude Quebec because it is not part of the Pharmacy Examining Board of Canada's assessment process Canadian pharmacy graduates only made up about two-thirds of the candidates qualifying for licensure.

Vu sous un autre angle — et nous ne parlerons pas de la situation du Québec parce que cette province n'adhère pas au processus d'accréditation du Bureau des examinateurs en pharmacie du Canada — les pharmaciens formés au Canada ne représentent que deux tiers de tous les candidats à l'autorisation nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That the Senate of Canada urge the Governor in Council not to give final approval to the project submitted by the consortium that proposed the Maritime and Northeast Pipeline Project until the Government of Canada has fulfilled its obligation to hold full and fair hearings on the proposals submitted by all interested parties, including the TransMaritime Pipeline Proposal, considering the following: (a) the natural resources of Canada are the property of all Canadians; (b) the needs and interests of Canadians should be considered first and foremost in the exploitation, development and use of Canada's natural resources; (c) the recommend ...[+++]

b) qu'il y a lieu de tenir compte avant tout des besoins et des intérêts des Canadiens dans l'exploitation, le développement et l'utilisation des ressources naturelles qui leur appartiennent; c) que la proposition retenue de Maritime and Northeast Pipeline place les intérêts des Américains loin devant ceux des Canadiens en dirigeant 83 % du gaz naturel tiré du projet Sable Offshore Energy vers les États-Unis, alors que seulement 17 % sera alloué à deux provinces canadiennes seulement, soit la Nouvelle-Écosse et le sud du Nouveau-Brunswick; d) la proposition de TransMaritime donne priorité aux intérêts des Canadiens en distribuant 64 % ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Canadian Chiropractic Examining Board' ->

Date index: 2023-03-13
w