Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
C & lc
CMG
Caps and lower case
Caps and lowercase
Case mix
Case mix group
Case mix measure
Case-mix
Case-mix factor
Case-mix group
Case-mix measure
Case-mix measurement
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
DRG
DRGs
Delirium tremens
Diagnosis related groups
Diagnosis-related group
Disorder of personality and behaviour
Hospital case-mix
Jealousy
Mixed case
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Upper and lower case

Übersetzung für "Case mix measure " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
case-mix measure | case mix measure | case-mix factor

paramètre casuistique




case mix [ case-mix ]

clientèle [ groupe clients | groupe de clients | composition de la clientèle | effectif | casuistique ]


case-mix group | case mix group | diagnosis-related group | diagnosis related groups | DRGs | CMG | DRG

groupe casuistique | GC | groupe homogène de malades | GHM | groupe de maladies analogues | GMA | groupe de diagnostics


caps and lowercase [ c & lc | caps and lower case | upper and lower case | mixed case ]

majuscules et minuscules [ capitales et bas de casse | capitales et ordinaires ]






Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]




measure to protect trade in the case of dumping and subsidies

mesure de défense commerciale en cas de dumping ou de subventions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
More precisely, case-mix measurement requires two essential components: 1) the classification of patients into clinically meaningful groups that use similar levels of hospital resources, and 2) the attachment of a weight to each group to estimate relative resource use.

Il comporte deux éléments essentiels : 1) le classement des malades dans des groupes cliniques qui utilisent des niveaux semblables de ressources hospitalières et 2) l’utilisation d’un facteur de pondération pour chaque groupe pour estimer l’utilisation relative des ressources.


Patients of AHSC often require very sophisticated treatment, the cost of which may not be accurately captured in case-mix measurement systems.

Les patients des CUSS ont souvent besoin de traitements de pointe dont le coût ne peut pas être saisi avec exactitude dans des systèmes reposant sur des groupes de cas.


These weights usually reflect the average cost of treating the patients in each group; they are used to construct individual hospital case-mix indices that measure average patient resource intensity, usually relative to a national norm.

Ces facteurs de pondération témoignent habituellement du coût moyen de traitement des patients de chaque groupe; ils sont utilisés pour établir, par établissement, des indices pour chaque groupe-client qui donnent une idée de la consommation moyenne de ressources, habituellement par rapport à une norme nationale.


(5) If a primary supplier imports, or dispatches from its refinery, a batch of complying gasoline that is subsequently mixed with a commercially pure oxygenate or commercially pure butane in a facility, including a mobile facility, the primary supplier may adjust the model parameters of the batch to reflect the addition of the commercially pure oxygenate or the commercially pure butane that is mixed with the batch and may use the adjusted model parameters, instead of the measured model parameters, in calculating the yearly pool average for its refinery, ...[+++]

(5) Si le fournisseur principal importe, ou expédie de sa raffinerie, un lot d’essence conforme qui est par la suite mélangé avec des produits oxygénés purs de qualité commerciale ou du butane pur de qualité commerciale dans une installation, y compris une installation mobile, il peut rajuster les paramètres du modèle du lot compte tenu de l’addition de ces produits oxygénés ou de ce butane et il peut utiliser les paramètres du modèle rajustés, au lieu des paramètres du modèle mesurés, pour le calcul de la moyenne annuelle de sa raffinerie ou, dans le cas de l’importateur, pour le calcul de la moyenne annuelle provinciale applicable, si ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Recalls that, in the case of the Development Cooperation Instrument (DCI), as well as of other external financing instruments, Parliament has since 2006 practised a process of ‘democratic scrutiny’, alongside the formal scrutiny powers in place for implementing measures, in the form of a political dialogue with the Commission on draft measures; notes, however, that Parliament’s experience with this practice has been mixed, and that its influ ...[+++]

1. rappelle que, concernant l'instrument de financement de la coopération au développement ainsi que d'autre instruments de financement externe, le Parlement exerce, depuis 2006, outre les pouvoirs de contrôle officiels en vigueur pour les mesures d'exécution, un "contrôle démocratique" sous la forme d'un dialogue politique avec la Commission sur les projets de mesure; observe cependant que l'expérience du Parlement liée à cette pratique est inégale et que celui-ci a eu une influence limitée sur les décisions de la Commission;


20. Recalls that, especially in the case of the Development Cooperation Instrument (DCI), Parliament has since 2006 practised a process of ‘democratic scrutiny’ in the form of a political dialogue with the Commission on draft measures; notes, however, that Parliament’s experience with this practice has been mixed, and that its influence over Commission decisions has been limited;

20. rappelle que, concernant en particulier l'instrument de financement de la coopération au développement, le Parlement exerce, depuis 2006, un «contrôle démocratique» sous la forme d'un dialogue politique avec la Commission sur les projets de mesure; observe cependant que l'expérience du Parlement liée à cette pratique est inégale et qu'il n'a eu qu'une influence limitée sur les décisions de la Commission;


20. Recalls that, especially in the case of the Development Cooperation Instrument (DCI), Parliament has since 2006 practised a process of ‘democratic scrutiny’ in the form of a political dialogue with the Commission on draft measures; notes, however, that Parliament’s experience with this practice has been mixed, and that its influence over Commission decisions has been limited;

20. rappelle que, concernant en particulier l'instrument de financement de la coopération au développement, le Parlement exerce, depuis 2006, un "contrôle démocratique" sous la forme d'un dialogue politique avec la Commission sur les projets de mesure; observe cependant que l'expérience du Parlement liée à cette pratique est inégale et qu'il n'a eu qu'une influence limitée sur les décisions de la Commission;


18. Notes the difficulty of applying a measure for the elimination of discards in the case of mixed fisheries, including, but not limited to, those in the Mediterranean, given the existence of specific fishing practices and specific climatic and geological conditions; believes that further consultation is needed in order to tackle the difficulties linked to establishing the necessary infrastructure for collecting and processing by-catch, as proposed by the Commission; calls for further measures to reduce the cat ...[+++]

18. constate la difficulté d'appliquer une mesure d'élimination des rejets dans le cas des pêcheries mixtes, comme en mer Méditerranée (mais pas uniquement), étant donné l'existence de pratiques de pêche spécifiques et de conditions climatiques et géologiques particulières; estime que d'autres consultations sont nécessaires pour faire face aux difficultés liées à la mise en place des infrastructures nécessaires pour la collecte et ...[+++]


18. Notes the difficulty of applying a measure for the elimination of discards in the case of mixed fisheries, including, but not limited to, those in the Mediterranean, given the existence of specific fishing practices and specific climatic and geological conditions; believes that further consultation is needed in order to tackle the difficulties linked to establishing the necessary infrastructure for collecting and processing by-catch, as proposed by the Commission; calls for further measures to reduce the cat ...[+++]

18. constate la difficulté d'appliquer une mesure d'élimination des rejets dans le cas des pêcheries mixtes, comme en mer Méditerranée (mais pas uniquement), étant donné l'existence de pratiques de pêche spécifiques et de conditions climatiques et géologiques particulières; estime que d'autres consultations sont nécessaires pour faire face aux difficultés liées à la mise en place des infrastructures nécessaires pour la collecte et ...[+++]


(Return tabled) Question No. 40 Ms. Kirsty Duncan: With respect to caffeinated energy drinks: (a) what does the term energy drink mean, and what Canadian regulatory agencies recognize the term; (b) what are the brands sold in Canada, what is the caffeine, guarana, and taurine content and concentration (if applicable) for each, and what regulations the brands passed; (c) what is the content and warning labels for each of the brands, and how do they compare with international standards, such as the European Union and the United States; (d) what are the pre-mixed caffeine-alcohol drinks, the caffeine and alcohol content and concentration, and the regulations passed; (e) what is the scientific evidence for the positive benefit claims; (f) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 40 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les boissons énergisantes contenant de la caféine: a) que veut dire le terme « boisson énergisante » et quels organismes de réglementation du Canada reconnaissent le terme; b) quelles sont les marques vendues au Canada, quelle est la teneur en caféine, en guarana et en taurine et, le cas échéant, pour chacune d’elles et quels règlements ces marques doivent-elles respecter; c) quel est le contenu de ces boissons pour chaque marque, quelles étiquettes d’avertissement y sont apposées, et comment se comparent-elles aux normes internationales, par exemple les norme ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Case mix measure' ->

Date index: 2021-02-05
w