Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
8-bit A-law encoded speech-channel sample
A
Act
Commentary on a law
Comments
Community law - national law
Contravene a law
Costs of a law suit
Costs of suit
EU law - national law
Enact a law
Enactment of a law
Enactment of a statute
European Union law - national law
Expensae litis
Expenses of a law suit
Law
Law branch
Legal science
Make an act
National law - Community law
National law - European Union law
Pass a law
Pass an act
Pass legislation
Passage of an act
Passing of an act
Proclaim a bill
Proclaim an act
Requirement of a law

Übersetzung für "Commentary on a law " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
commentary on a law [ Comments(ECLAS) ]

commentaire de loi


enact a law [ pass a law | make an act | pass an act | pass legislation | proclaim an act | proclaim a bill ]

édicter une loi [ promulguer une loi | adopter une loi | établir une loi | voter une loi ]


enactment of a law [ enactment of a statute | passage of an act | passing of an act ]

promulgation d'une loi [ adoption d'une loi ]


costs of suit [ costs of a law suit | expenses of a law suit | expensae litis ]

frais de l'action


requirement of a law

réserve de la loi | exigence de base légale




8-bit A-law encoded speech-channel sample

échantillon de voie téléphonique à 8 bits et codage A


EU law - national law [ Community law - national law | European Union law - national law | national law - Community law | national law - European Union law ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


legal science [ law | law branch(GEMET) | law(UNBIS) ]

science juridique [ droit ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Blackstone's Commentaries on the Laws of England, in the late 1700s, he talked about ``the empire of reason'.

Dans les Commentaries on the Laws of England de Blackstone, publiés à la fin des années 1700, il parle de « l'empire de la raison ».


I shall quote Mr. Blackstone, one of the great minds on the common law and his famous Commentaries on the Laws of England.

Je vais citer M. Blackstone, l'un des grands analystes de la common law et l'auteur des célèbres Commentaries on the Laws of England.


William Blackstone, in Justice Sharswood's 1859 edition of Commentaries on the Laws of England, Volume 1, at page 466, wrote:

Je cite la page 466 du volume 1 de l'édition de l'ouvrage Commentaries on the Laws of England que le juge Sharswood a publiée en 1859. William Blackstone dit ceci :


I would like to record for us here a statement made by Sir William Blackstone in Blackstone's Commentaries on the Laws of England. This is the edition edited by George Sharswood, who, as we know, was the Chief Justice of Pennsylvania.

J'aimerais citer une déclaration de sir William Blackstone tirée de son ouvrage Commentaries on the Laws of England, édité par George Sharswood, qui était, comme nous le savons, juge en chef de la Pennsylvanie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(34a) A commentary on the Common European Sales Law could be a valuable tool, as it would provide clarity and guidance on that law.

(34 bis) Un commentaire sur le droit commun européen de la vente pourrait constituer un outil précieux puisqu'il apporterait de la clarté ainsi que des indications sur ce droit.


Such a commentary should provide a clear and comprehensive exegesis of the articles of the Common European Sales Law together, where appropriate, with an explanation of the policy choices which underpin specific articles.

Un tel commentaire fournirait une exégèse claire et complète des articles du droit commun européen de la vente ainsi que, le cas échéant, une explication des choix politiques qui sous-tendent certains articles.


To quote Sir William Blackstone from his famous Commentaries on the Laws of England from the 1700s, in Book IV edited by George Sharswood, Blackstone, speaking about Montesquieu, said:

Je voudrais vous citer à cet égard le fameux ouvrage de sir William Blackstone, Commentaires sur les lois de l'Angleterre, écrit au XVIII siècle. Dans le livre IV de l'édition de George Sharswood, Blackstone écrit ce qui suit en s'inspirant de Montesquieu :


A few judges mentioned the unavailability of academic commentaries on Community law in their language to be problematic.

Quelques juges ont estimé que l’indisponibilité des commentaires d’universitaires sur le droit communautaire dans leur langue posait problème.


8. Notes that complete and up-to-date information on Community law is not available in a systematic and proper manner to many national judges, and that Community law is sometimes poorly represented in domestic official journals, codes, commentaries, periodicals and textbooks and based on translations of uneven quality; calls on the Member States to renew efforts in this area;

8. note que de nombreux juges nationaux ne disposent pas de façon systématique et appropriée d'informations complètes et actualisées sur le droit communautaire et que celui-ci est parfois pauvrement représenté, au niveau national, dans les journaux officiels, les codes, les commentaires, les périodiques et les manuels et fait l'objet de traductions de qualité inégale; invite les États membres à redoubler d'efforts dans ce domaine;


8. Notes that complete and up-to-date information on Community law is not available in a systematic and proper manner to many national judges, and that Community law is sometimes poorly represented in domestic official journals, codes, commentaries, periodicals and textbooks and based on translations of uneven quality; calls on the Member States to renew efforts in this area;

8. note que de nombreux juges nationaux ne disposent pas de façon systématique et appropriée d'informations complètes et actualisées sur le droit communautaire et que celui-ci est parfois pauvrement représenté dans les journaux officiels, les codes, les commentaires, les périodiques et les manuels et fait l'objet de traductions de qualité inégale; invite les États membres à redoubler d'efforts dans ce domaine;




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Commentary on a law' ->

Date index: 2021-03-06
w