(ba) shall be opened for pigmeat by the Commission, without the assistance of the Committee referred to in Article 195(1), if the average market price for pig carcasses over a representative period, as established by reference to the prices recorded in each Member State on the representative markets of the Community and weighted by means of coefficients reflecting the relative size of the pig herd in each Member State, is, and is likely to remain, at less than 103 % of the reference price.
b
bis) est ouverte pour la viande porcine par la Commission, sans l'assistance du comité visé à l'article 195, paragraphe 1, si, pendant une période
représentative, le prix moyen du marché de la viande du porc abattu, établi à partir des
prix constatés dans chaque
État membre sur les marchés représentatifs de la Communauté et pondér ...[+++]és par des coefficients exprimant l'importance relative du cheptel porcin de chaque État membre, se situe à un niveau inférieur à 103 % du prix de référence et est susceptible de se maintenir à ce niveau.